Siam - Un Nuevo Día - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Siam - Un Nuevo Día




Un Nuevo Día
A New Day
Estás aquí, admito que esto no lo vi venir
You're here, I admit that I didn't see this coming
Cuando te fuiste estabas tan feliz
When you left, you were so happy
Recuerdo bien que me juraste que nunca volverías...
I remember well that you swore to me that you would never come back...
Y estás aquí lo siento pero no puedo fingir
And you're here, I'm sorry but I can't pretend
Tus flores se han secado en el jardín
Your flowers have withered in the garden
Y ya no te esperaba, de tu amor no queda nada
And I wasn't expecting you anymore, nothing is left of your love
Cuando te vi partir sentí, la noche más oscura de las noches que he vivido
When I saw you leave, I felt the darkest night of all the nights I have lived
Y me enseñaron a ser feliz, a estar sin ti y a sonreír...
And I was taught to be happy, to be without you and to smile...
Otro amor llegó
Another love came
Cuando sentí que me moría y me ha mostrado la salida
When I felt like I was dying and it has shown me the way out
Porque otro amor llegó para sanarme las heridas
Because another love came to heal my wounds
Borrando tus caricias vivir un nuevo día
Erasing your caresses to live a new day
Un nuevo día en que no existes tu...
A new day when you don't exist...
Estas aquí me rompe el corazón verte sufrir
You are here, it breaks my heart to see you suffer
Me dices que perdone y fue así
You tell me to forgive and so it was
Pero ya no te esperaba, de tu amor no queda nada
But I wasn't expecting you anymore, nothing is left of your love
Cuando te vi partir sentí la noche más oscura de las noches que he vivido
When I saw you leave, I felt the darkest night of all the nights I have lived
Y me enseñaron a ser feliz, a estar sin ti y a sonreír
And I was taught to be happy, to be without you and to smile
Otro amor llegó
Another love came
Cuando sentí que me moría y me ha mostrado la salida
When I felt like I was dying and it has shown me the way out
Porque otro amor llegó para sanarme las heridas
Because another love came to heal my wounds
Borrando tus caricias vivir un nuevo día
Erasing your caresses to live a new day
Un nuevo día en que no existes tu...
A new day when you don't exist...






Attention! Feel free to leave feedback.