Lyrics and translation Siamak Abbasi - Gharar Bood Bemoone
Gharar Bood Bemoone
Gharar Bood Bemoone
مثل
آب
خوردن
ازم
دل
برید
Like
drinking
water,
she
broke
up
with
me
مثل
آب
خوردن
ازم
دست
کشید
Like
drinking
water,
she
gave
up
on
me
تو
رویاش
اصلا
برام
جا
نبود
In her
dream,
there was
no
space
for me
شاید
جای
رویاش
اینجا
نبود
Perhaps,
in her
dream,
there was
no
space
for me
قرار
بود
بمونه
She said
she will
stay
قرار
بود
قراراشو
یادش
نره
She said
she will
not
forget her
promises
چقد
صبر
کنم
تا
How
long
do
I have
to
wait
یروز
فکر
این
عاشقی
از
سرم
بپره
Until
the
day
the
thought
of this
love
story
gets
out of my
mind
قرار
بود
بمونه
She said
she will
stay
قرار
بود
قراراشو
یادش
نره
She said
she will
not
forget her
promises
چقد
صبر
کنم
تا
How
long
do
I have
to
wait
یروز
فکر
این
عاشقی
از
سرم
بپره
Until
the
day
the
thought
of this
love
story
gets
out of my
mind
چجوری
از
این
درد
باید
نشکنم
How
can
I keep
myself
from
falling
apart
وقتی
یار
غارم
شده
دشمنم
When
my
beloved
has become
my
enemy
دلم
گیره
اما
کم
آوردم
از
عشق
My
heart
is captivated,
but
I am exhausted
by love
سر
سادگیهام
رکب
خوردم
از
عشق
I
was
naive,
so
I was
fooled
by love
قرار
بود
بمونه
She said
she will
stay
قرار
بود
قراراشو
یادش
نره
She said
she will
not
forget her
promises
چقد
صبر
کنم
تا
How
long
do
I have
to
wait
یروز
فکر
این
عاشقی
از
سرم
بپره
Until
the
day
the
thought
of this
love
story
gets
out of my
mind
قرار
بود
بمونه
She said
she will
stay
قرار
بود
قراراشو
یادش
نره
She said
she will
not
forget her
promises
چقد
صبر
کنم
تا
How
long
do
I have
to
wait
یروز
فکر
این
عاشقی
از
سرم
بپره
Until
the
day
the
thought
of this
love
story
gets
out of my
mind
چجوری
از
این
درد
باید
نشکنم
How
can
I keep
myself
from
falling
apart
وقتی
یار
غارم
شده
دشمنم
When
my
beloved
has become
my
enemy
دلم
گیره
اما
کم
آوردم
از
عشق
My
heart
is captivated,
but
I am exhausted
by love
سر
سادگیهام
رکب
خوردم
از
عشق
I
was
naive,
so
I was
fooled
by love
(قرار
بود
بمونه)
(She said
she will
stay)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amiryar
Attention! Feel free to leave feedback.