Lyrics and translation Siamak Abbasi - Panah
بالا
سرِ
تختم
، عکست
به
دیواره
Над
моей
кроватью
твоя
фотография
на
стене.
دیوار
خوشحاله
، چون
عکستو
داره
Стена
счастлива,
потому
что
у
него
есть
твоя
фотография.
بالا
سرِ
تختم
، هر
روز
میخندی
Ты
смеешься
каждый
день
над
моей
кроватью.
شب
ها
توو
تنهایی
، چشمامو
میبندی
Ты
закрываешь
мне
глаза
по
ночам.
تو
با
همین
عکست
، دنیامو
میسازی
Ты
разрушишь
мой
мир
этой
картиной.
من
جشن
میگیرم
، با
نور
پردازی
Я
праздную,
зажигая.
خوشبختیِ
کوتاه
، دلگرمیِ
کوچیک
Короткое
счастье,
мало
утешения.
خیلی
ازم
دوری
، دوری
ولی
نزدیک
Ты
далеко,
но
близко.
دوری
ولی
نزدیک
Расстояние,
но
близко.
غمگینم
و
تلخی
، میخندی
و
شادم
Мне
грустно
и
горько,
я
смеюсь
и
счастлив.
هرجا
دلم
لرزید
، یادِ
تو
افتادم
Где
бы
ни
дрожало
мое
сердце,
я
думал
о
тебе.
خوابمو
میفهمی
، رویامو
میدونی
Ты
знаешь
мой
сон,
ты
знаешь
мой
сон.
تا
صبح
توو
گوشم
، آواز
میخونی
К
утру
ты
будешь
петь
мне
на
ухо.
تو
با
همین
عکست
، دنیامو
میسازی
Ты
разрушишь
мой
мир
этой
картиной.
من
جشن
میگیرم
، با
نور
پردازی
Я
праздную,
зажигая.
خوشبختیِ
کوتاه
، دلگرمیِ
کوچیک
Короткое
счастье,
мало
утешения.
خیلی
ازم
دوری
، دوری
ولی
نزدیک
Ты
далеко,
но
близко.
دوری
ولی
نزدیک
Расстояние,
но
близко.
دنبال
چیزی
جز
عشقت
نمیگردم
Я
не
ищу
ничего,
кроме
твоей
любви.
من
جایِ
خالیتو
، با
عکس
پُر
کردم
Я
наполнил
тебя
фотографиями.
عکس
تو
فانوسه
، توو
این
شب
تاریک
Ты
в
Фаньосе,
в
эту
темную
ночь.
حتی
اگه
دوری
، دوری
ولی
نزدیک
Даже
если
ты
далеко,
далеко,
но
близко.
دوری
ولی
نزدیک
Расстояние,
но
близко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amin Ghobad
Album
Panah
date of release
23-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.