Lyrics and translation Siavash Ghomayshi - Gerye Kon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
گریه
کن
گریه
قشنگه
Плачь,
плач
– это
прекрасно.
گریه
سهم
دل
تنگه
Плач
– удел
тоскующего
сердца.
گریه
کن
گریه
غروره
Плачь,
плач
– это
гордость.
مرحم
این
راه
دوره
Бальзам
на
эту
долгую
дорогу.
سر
بده
آواز
هق
هق
Затяни
песню
рыданий,
خالی
کن
دلی
که
تنگه
Излей
тоску
из
сердца.
گریه
کن
گریه
قشنگه
Плачь,
плач
– это
прекрасно.
گریه
قشنگه
Плач
прекрасен.
گریه
سهم
دل
تنگه
Плач
– удел
тоскующего
сердца.
گریه
کن
گریه
قشنگه
Плачь,
плач
– это
прекрасно.
بزار
پروانه
احساس
Пусть
бабочка
чувства
دلتو
بغل
بگیره
Обнимет
твоё
сердце.
بغض
کهنه
رو
رها
کن
Освободи
застарелую
боль,
تا
دلت
نفس
بگیره
Чтобы
сердце
вздохнуло
свободно.
نکنه
تنها
بمونی
Не
оставайся
одна,
دل
به
غصه
ها
بدوزی
Не
пришивай
сердце
к
печалям.
تو
بشی
مثل
ستاره
Ты
станешь
как
звезда,
تو
دل
شبا
بسوزی
Сгорая
в
ночной
мгле.
گریه
کن
گریه
قشنگه
Плачь,
плач
– это
прекрасно.
گریه
سهم
دل
تنگه
Плач
– удел
тоскующего
сердца.
گریه
کن
گریه
قشنگه
Плачь,
плач
– это
прекрасно.
گریه
سهم
دل
تنگه
Плач
– удел
тоскующего
сердца.
گریه
کن
گریه
غروره
Плачь,
плач
– это
гордость.
مرحم
این
راه
دوره
Бальзам
на
эту
долгую
дорогу.
سر
بده
آواز
هق
هق
Затяни
песню
рыданий,
خالی
کن
دلی
که
تنگه
Излей
тоску
из
сердца.
گریه
کن
گریه
قشنگه
Плачь,
плач
– это
прекрасно.
گریه
قشنگه
Плач
прекрасен.
گریه
سهم
دل
تنگه
Плач
– удел
тоскующего
сердца.
گریه
کن
گریه
قشنگه
Плачь,
плач
– это
прекрасно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.