Siba - Toda Vez Que Eu Dou Um Passo / O Mundo Sai Do Lugar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Siba - Toda Vez Que Eu Dou Um Passo / O Mundo Sai Do Lugar




Toda Vez Que Eu Dou Um Passo / O Mundo Sai Do Lugar
Каждый раз, когда я делаю шаг / Мир сходит с места
Toda vez que dou um passo o mundo sai do lugar
Каждый раз, когда я делаю шаг, мир сходит с места,
Eu vivo no mundo com medo, do mundo me atropelar
Я живу в мире со страхом, что мир меня раздавит.
Toda vez que dou um passo o mundo sai do lugar
Каждый раз, когда я делаю шаг, мир сходит с места,
E o mundo por ser redondo, tem por destino embolar
И мир, будучи круглым, обречен спутаться.
Toda vez que dou um passo o mundo sai do lugar
Каждый раз, когда я делаю шаг, мир сходит с места,
Desde que o mundo é mundo, nunca pensou de parar
С тех пор, как мир существует, он и не думал останавливаться.
Toda vez que dou um passo o mundo sai do lugar
Каждый раз, когда я делаю шаг, мир сходит с места,
E tem hora que até me canso de ver o mundo rodar
И порой я устаю видеть, как мир вращается.
Toda vez que dou um passo o mundo sai do lugar
Каждый раз, когда я делаю шаг, мир сходит с места,
Quando eu vou dormir eu rezo pro mundo me acalentar
Когда я ложусь спать, я молюсь, чтобы мир меня успокоил.
Toda vez que dou um passo o mundo sai do lugar
Каждый раз, когда я делаю шаг, мир сходит с места,
De manhã escuto o mundo gritando pra me acordar
Утром я слышу, как мир кричит, чтобы разбудить меня.
Toda vez que dou um passo o mundo sai do lugar
Каждый раз, когда я делаю шаг, мир сходит с места,
Ouço o mundo me dizendo: corra pra me acompanhar!
Я слышу, как мир говорит мне: беги, чтобы не отстать!
Toda vez que dou um passo o mundo sai do lugar
Каждый раз, когда я делаю шаг, мир сходит с места,
Se eu correr e ir atrás do mundo vou gastar meu calcanhar
Если я побегу за миром, я сотру свои пятки.
Toda vez que dou um passo o mundo sai do lugar
Каждый раз, когда я делаю шаг, мир сходит с места,
Toda vez que dou um passo o mundo sai do lugar
Каждый раз, когда я делаю шаг, мир сходит с места,
Eu procurei o fim do mundo porém não pude alcançar
Я искал край света, но не смог его достичь.
Toda vez que dou um passo o mundo sai do lugar
Каждый раз, когда я делаю шаг, мир сходит с места,
Também não vivo pensando de ver o mundo acabar
Я тоже не думаю о конце света.
Toda vez que dou um passo o mundo sai do lugar
Каждый раз, когда я делаю шаг, мир сходит с места,
Nem vou gastar meu juízo querendo o mundo explicar
И не буду тратить свои силы, пытаясь объяснить мир.
Toda vez que dou um passo o mundo sai do lugar
Каждый раз, когда я делаю шаг, мир сходит с места,
E quando um deixa o mundo tem trinta querendo entrar (mas na minha vaga não!)
И когда кто-то покидает этот мир, тридцать человек хотят занять его место (но только не мое!).
Toda vez que dou um passo o mundo sai do luga
Каждый раз, когда я делаю шаг, мир сходит с места





Writer(s): Sergio Roberto Veloso De Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.