Lyrics and translation Sibel Can - Beş Dakika
Sen
beni
terk
etmeyi
kolay
mı
sandın
Ты
думал,
что
легко
бросить
меня?
Ben
bu
özgüveni
eskiden
aldım
Я
купил
эту
уверенность
в
себе
раньше
Bu
yangında
sen
de
yandın
sen
Ты
тоже
сгорел
в
этом
огне.
Ne
ara
usandın
sen
Что
бы
ты
ни
устал
декадентский?
Açmış
diye
çiçekler
bahar
mı
sandın
Ты
думал,
что
цветы
весной,
потому
что
они
открылись
Ömrümün
çilesini
oyun
mu
sandın
Ты
думал,
что
моя
жизнь-это
игра
Boş
verdim
gerisini
Я
забыл
об
остальном
Zaten
ben
usandım
ben
Я
уже
устала
я
Nasıl
da
yanıldım
ben
Также,
как
я
не
прав
Bu
gece
bitmeden
До
того,
как
эта
ночь
закончится
Umudum
gitmeden
Моя
надежда
не
уходит
Şu
anlamsız
canımdan
geçmeden
Пока
я
не
умер
от
этой
бессмысленной
жизни
Bilemem
artık
arıza
istemem
ben
Я
не
знаю,
я
больше
не
хочу
сбоев.
Beş
dakika
bekleyemem
Я
не
могу
ждать
пять
минут
Bu
gece
bitmeden
До
того,
как
эта
ночь
закончится
Umudum
gitmeden
Моя
надежда
не
уходит
Şu
anlamsız
canımdan
geçmeden
Пока
я
не
умер
от
этой
бессмысленной
жизни
Bilemem
artık
arıza
istemem
ben
Я
не
знаю,
я
больше
не
хочу
сбоев.
Beş
dakika
bekleyemem
Я
не
могу
ждать
пять
минут
Sen
beni
terk
etmeyi
kolay
mı
sandın
Ты
думал,
что
легко
бросить
меня?
Ben
bu
özgüveni
eskiden
aldım
Я
купил
эту
уверенность
в
себе
раньше
Bu
yangında
sen
de
yandın
sen
Ты
тоже
сгорел
в
этом
огне.
Ne
ara
usandın
sen
Что
бы
ты
ни
устал
декадентский?
Açmış
diye
çiçekler
bahar
mı
sandın
Ты
думал,
что
цветы
весной,
потому
что
они
открылись
Ömrümün
çilesini
oyun
mu
sandın
Ты
думал,
что
моя
жизнь-это
игра
Boş
verdim
gerisini
Я
забыл
об
остальном
Zaten
ben
usandım
ben
Я
уже
устала
я
Nasıl
da
yanıldım
ben
Также,
как
я
не
прав
Tüm
gece
korkuların
arasında
kaldım
Я
деконструировал
всю
ночь
среди
страхов
Tutunduğum
kadardan
nasibimi
aldım
Я
получил
столько,
сколько
держался
Bu
yangında
sen
de
yandın
ben
Ты
тоже
сгорел
в
этом
огне,
я
Beş
dakika
bekleyemem
Я
не
могу
ждать
пять
минут
Bu
gece
bitmeden
До
того,
как
эта
ночь
закончится
Umudum
gitmeden
Моя
надежда
не
уходит
Şu
anlamsız
canımdan
geçmeden
Пока
я
не
умер
от
этой
бессмысленной
жизни
Bilemem
artık
arıza
istemem
ben
Я
не
знаю,
я
больше
не
хочу
сбоев.
Beş
dakika
bekleyemem
Я
не
могу
ждать
пять
минут
Bu
gece
bitmeden
До
того,
как
эта
ночь
закончится
Umudum
gitmeden
Моя
надежда
не
уходит
Şu
anlamsız
canımdan
geçmeden
Пока
я
не
умер
от
этой
бессмысленной
жизни
Bilemem
artık
arıza
istemem
ben
Я
не
знаю,
я
больше
не
хочу
сбоев.
Beş
dakika
bekleyemem
Я
не
могу
ждать
пять
минут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tan Taşçıoğlu
Attention! Feel free to leave feedback.