Lyrics and Russian translation Sibel Can - Fani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonunu
düşünmeden
Не
думая
о
последствиях,
Cenneti
önüne
sererim
Я
рай
к
твоим
ногам
положу
Ve
seni
beklerim
И
буду
ждать
тебя.
Yüzümü
gülümseten
yazlarında
oldu
hepsi
sen
Все
мои
счастливые
лета
были
связаны
с
тобой.
Şimdi
kendini
benim
yerime
koy
А
теперь
поставь
себя
на
мое
место,
Yokluğun
çok
zor
Твое
отсутствие
— тяжкое
бремя,
Hiç
çekilmiyor
Просто
невыносимо.
Şimdi
kendini
benim
yerime
koy
А
теперь
поставь
себя
на
мое
место,
Yokluğun
çok
zor
Твое
отсутствие
— тяжкое
бремя,
Hiç
çekilmiyor
Просто
невыносимо.
Şimdi
de
bana
yarim
yarim
А
теперь,
любимый
мой,
Gül
biraz
dokun
narin
narin
Улыбнись
немного,
прикоснись
нежно,
Varlığın
aşkın
en
güzel
hali
Твое
присутствие
— лучшая
форма
любви,
Görmedim
ben
böyle
bir
fani
Не
видела
я
такого
поклонника.
Şimdi
de
bana
yarim
yarim
А
теперь,
любимый
мой,
Gül
biraz
dokun
narin
narin
Улыбнись
немного,
прикоснись
нежно,
Varlığın
aşkın
en
güzel
hali
Твое
присутствие
— лучшая
форма
любви,
Görmedim
ben
böyle
bir
fani
Не
видела
я
такого
поклонника.
Buralar
karıştı
gel
Здесь
все
перевернулось,
возвращайся,
Hasretinle
yanıyor
geceler
o
geceler
Тоской
по
тебе
горят
ночи,
те
самые
ночи.
Bu
durum
sana
özel
Это
чувство
только
к
тебе,
Kıskanırlar
seni
bir
görseler
Будут
завидовать,
если
увидят
тебя
со
мной.
Şimdi
de
bana
yarim
yarim
А
теперь,
любимый
мой,
Gül
biraz
dokun
narin
narin
Улыбнись
немного,
прикоснись
нежно,
Varlığın
aşkın
en
güzel
hali
Твое
присутствие
— лучшая
форма
любви,
Görmedim
ben
böyle
bir
fani
Не
видела
я
такого
поклонника.
Şimdi
de
bana
yarim
yarim
А
теперь,
любимый
мой,
Gül
biraz
dokun
narin
narin
Улыбнись
немного,
прикоснись
нежно,
Varlığın
aşkın
en
güzel
hali
Твое
присутствие
— лучшая
форма
любви,
Görmedim
ben
böyle
bir
fani
Не
видела
я
такого
поклонника.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
DRAMA
date of release
14-02-2025
Attention! Feel free to leave feedback.