Lyrics and translation Sibel Can - Hayat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
ne
rüzgârlar
gördüm
Я
видывала
такие
ветра,
Üfledi
sanma,
söndüm
Не
думай,
что
погасла
от
них.
Bir
kişiyi
çok
sevdim
Я
одного
человека
очень
любила,
Maalesef
burada
değil
К
сожалению,
его
здесь
нет.
Ben
ne
rüzgârlar
gördüm
Я
видывала
такие
ветра,
Üfledi
sanma,
söndüm
Не
думай,
что
погасла
от
них.
Bir
kişiyi
çok
sevdim
Я
одного
человека
очень
любила,
Maalesef
burada
değil
К
сожалению,
его
здесь
нет.
Ben
ne
insanlar
gördüm
Я
видела
таких
людей,
Aşka
sırtımı
döndüm
Что
к
любви
я
спиной
повернулась.
"Sevmek
çok
kolay"
derdim
"Любить
так
легко,"
- говорила
я.
Maalesef
öyle
değil
К
сожалению,
это
не
так.
Hayat
bizle
oyun
oynamasana
Жизнь,
не
играй
ты
со
мной,
Hade
git
işine,
zorlamasana
Иди
своей
дорогой,
не
мучай
меня.
Kanma
öyle
melek
gibi
durana
Не
верь
тому,
кто
выглядит
как
ангел,
Geriye
dönmeyene
sen
acımasana
К
тому,
кто
не
вернется,
не
будь
милосердна.
Hayat
bizle
oyun
oynamasana
Жизнь,
не
играй
ты
со
мной,
Hade
git
işine,
zorlamasana
Иди
своей
дорогой,
не
мучай
меня.
Sanma
herkes
aynı
garip
dünyada
Не
думай,
что
все
одинаковы
в
этом
странном
мире,
Kimse
yaşayamıyor
ki
yalnız
başına
Никто
не
может
жить
в
одиночестве.
Kimse
yaşayamıyor
ki
yalnız
başına
Никто
не
может
жить
в
одиночестве.
Ben
ne
rüzgârlar
gördüm
Я
видывала
такие
ветра,
Üfledi
sanma,
söndüm
Не
думай,
что
погасла
от
них.
Bir
kişiyi
çok
sevdim
Я
одного
человека
очень
любила,
Maalesef
burada
değil
К
сожалению,
его
здесь
нет.
Ben
ne
insanlar
gördüm
Я
видела
таких
людей,
Aşka
sırtımı
döndüm
Что
к
любви
я
спиной
повернулась.
"Sevmek
çok
kolay"
derdim
"Любить
так
легко,"
- говорила
я.
Maalesef
öyle
değil
К
сожалению,
это
не
так.
Hayat
bizle
oyun
oynamasana
Жизнь,
не
играй
ты
со
мной,
Hade
git
işine,
zorlamasana
Иди
своей
дорогой,
не
мучай
меня.
Kanma
öyle
melek
gibi
durana
Не
верь
тому,
кто
выглядит
как
ангел,
Geriye
dönmeyene
sen
acımasana
К
тому,
кто
не
вернется,
не
будь
милосердна.
Hayat
bizle
oyun
oynamasana
Жизнь,
не
играй
ты
со
мной,
Hade
git
işine,
zorlamasana
Иди
своей
дорогой,
не
мучай
меня.
Sanma
herkes
aynı
garip
dünyada
Не
думай,
что
все
одинаковы
в
этом
странном
мире,
Kimse
yaşayamıyor
ki
yalnız
başına
Никто
не
может
жить
в
одиночестве.
Kimse
yaşayamıyor
ki
yalnız
başına
Никто
не
может
жить
в
одиночестве.
Hayat
bizle
oyun
oynamasana
Жизнь,
не
играй
ты
со
мной,
Hade
git
işine,
zorlamasana
Иди
своей
дорогой,
не
мучай
меня.
Sanma
herkes
aynı
garip
dünyada
Не
думай,
что
все
одинаковы
в
этом
странном
мире,
Kimse
yaşayamıyor
ki
yalnız
başına
Никто
не
может
жить
в
одиночестве.
Kimse
yaşayamıyor
ki
yalnız
başına
Никто
не
может
жить
в
одиночестве.
Hayat,
hade!
Жизнь,
ну
же!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hayat
date of release
14-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.