Sibel Can - Karakol - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Sibel Can - Karakol




Karakol
Polizeiwache
Kızıl güller teslim sarıya
Rote Rosen ergeben sich dem Gelb
Uzun günler, hem de nasıl
Lange Tage, und wie
Gönül şimdi indi yarıya
Das Herz ist jetzt auf halbem Weg
Acın yer etti bende nasır
Dein Schmerz hat sich in mir verhärtet
Sende yok mu hiç din, iman?
Hast du denn keinen Glauben, keine Ehre?
Durup düşünmedin mi bir an?
Hast du nicht einen Moment innegehalten und nachgedacht?
Hatıran eşkıya, yolumu keser
Deine Erinnerung ist ein Bandit, versperrt mir den Weg
Bu gece karakolda biter
Diese Nacht endet auf der Polizeiwache
Baharda dal konuşur
Im Frühling spricht der Zweig
Dil susar, gam konuşur
Die Zunge schweigt, der Kummer spricht
Uykusundan yeni uyandı kalp
Das Herz ist gerade aus dem Schlaf erwacht
Aşktan konuşur
Es spricht von Liebe
Şarkılar yastan olur
Lieder werden zur Trauer
Hasretim hüsran olur
Meine Sehnsucht wird zur Verzweiflung
Ben çırak aydınlığa
Ich bin ein Lehrling des Lichts
Karanlık ustam olur
Die Dunkelheit wird mein Meister
Baharda dal konuşur
Im Frühling spricht der Zweig
Dil susar, gam konuşur
Die Zunge schweigt, der Kummer spricht
Uykusundan yeni uyandı kalp
Das Herz ist gerade aus dem Schlaf erwacht
Aşktan konuşur
Es spricht von Liebe
Şarkılar yastan olur
Lieder werden zur Trauer
Hasretim hüsran olur
Meine Sehnsucht wird zur Verzweiflung
Ben çırak aydınlığa
Ich bin ein Lehrling des Lichts
Karanlık ustam olur
Die Dunkelheit wird mein Meister
Kızıl güller teslim sarıya
Rote Rosen ergeben sich dem Gelb
Uzun günler, hem de nasıl
Lange Tage, und wie
Gönül şimdi indi yarıya
Das Herz ist jetzt auf halbem Weg
Acın yer etti bende nasır
Dein Schmerz hat sich in mir verhärtet
Sende yok mu hiç din, iman?
Hast du denn keinen Glauben, keine Ehre?
Durup düşünmedin mi bir an?
Hast du nicht einen Moment innegehalten und nachgedacht?
Hatıran eşkıya, yolumu keser
Deine Erinnerung ist ein Bandit, versperrt mir den Weg
Bu gece karakolda biter
Diese Nacht endet auf der Polizeiwache
Baharda dal konuşur
Im Frühling spricht der Zweig
Dil susar, gam konuşur
Die Zunge schweigt, der Kummer spricht
Uykusundan yeni uyandı kalp
Das Herz ist gerade aus dem Schlaf erwacht
Aşktan konuşur
Es spricht von Liebe
Şarkılar yastan olur
Lieder werden zur Trauer
Hasretim hüsran olur
Meine Sehnsucht wird zur Verzweiflung
Ben çırak aydınlığa
Ich bin ein Lehrling des Lichts
Karanlık ustam olur
Die Dunkelheit wird mein Meister
Baharda dal konuşur
Im Frühling spricht der Zweig
Dil susar, gam konuşur
Die Zunge schweigt, der Kummer spricht
Uykusundan yeni uyandı kalp
Das Herz ist gerade aus dem Schlaf erwacht
Aşktan konuşur
Es spricht von Liebe
Şarkılar yastan olur
Lieder werden zur Trauer
Hasretim hüsran olur
Meine Sehnsucht wird zur Verzweiflung
Ben çırak aydınlığa
Ich bin ein Lehrling des Lichts
Karanlık ustam olur
Die Dunkelheit wird mein Meister





Writer(s): Sila Gencoglu, Gursel Celik, Umut Yasar Sarikaya


Attention! Feel free to leave feedback.