Sibel Can - Yalnızım - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sibel Can - Yalnızım




Yalnızım
Одинока
Çekmediğim dertler, çile kalmadı
Не осталось бед и горя, которых я не испытала,
Feryatsız gündüzüm, gecem olmadı
Не было дня и ночи без рыданий.
Çekmediğim dertler, çile kalmadı
Не осталось бед и горя, которых я не испытала,
Feryatsız gündüzüm, gecem olmadı
Не было дня и ночи без рыданий.
Ağlamadık sokak, köşe kalmadı
Не осталось улицы, не осталось угла, где я не плакала,
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Одинока я, друзья мои, одинока, одинока.
Ağlamadık sokak, köşe kalmadı
Не осталось улицы, не осталось угла, где я не плакала,
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Одинока я, друзья мои, одинока, одинока.
O eski halimden eser yok şimdi
От прежней меня не осталось и следа,
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я измучена страданиями.
O eski halimden eser yok şimdi
От прежней меня не осталось и следа,
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я измучена страданиями.
Tutun kollarımdan, düşerim şimdi
Держите меня за руки, сейчас упаду,
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Одинока я, друзья мои, одинока, одинока.
Tutun kollarımdan, düşerim şimdi
Держите меня за руки, сейчас упаду,
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Одинока я, друзья мои, одинока, одинока.
Neler gördüm, neler geldi başıma
Что я видела, что только со мной не случалось,
Düşe kalka geldim ben bu yaşıma
Падая и поднимаясь, дожила я до своих лет.
Neler gördüm, neler geldi başıma
Что я видела, что только со мной не случалось,
Düşe kalka geldim ben bu yaşıma
Падая и поднимаясь, дожила я до своих лет.
Tutup da kaldırın Allah aşkına
Поднимите меня, ради Бога,
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Одинока я, друзья мои, одинока, одинока.
Tutup da kaldırın Allah aşkına
Поднимите меня, ради Бога,
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Одинока я, друзья мои, одинока, одинока.
O eski halimden eser yok şimdi
От прежней меня не осталось и следа,
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я измучена страданиями.
O eski halimden eser yok şimdi
От прежней меня не осталось и следа,
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я измучена страданиями.
Tutun kollarımdan, düşerim şimdi
Держите меня за руки, сейчас упаду,
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Одинока я, друзья мои, одинока, одинока.
Tutun kollarımdan, düşerim şimdi
Держите меня за руки, сейчас упаду,
Yalnızım dostlarım, yalnızım, yalnız
Одинока я, друзья мои, одинока, одинока.





Writer(s): Burhan Bayar, Mehmet Tahir Paker


Attention! Feel free to leave feedback.