Sibel Tüzün - Cennetin Çocukları - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sibel Tüzün - Cennetin Çocukları




Yetmedi saatler hayatlar yetmedi
Не хватило часов, не хватило жизней
Süre doldu sadece anılar birikti
Время истекло, только воспоминания накапливаются
Gittiler mi yoksa yalnız döndüler mi
Они ушли или вернулись одни
Onlar cennetin cennetin çocukları
Это дети небес небес
Onlar cennetin cennetin çocukları
Это дети небес небес
Yaşananlar yaşandı soluklar tükendi
То, что произошло, произошло, дыхание закончилось
Bedenler yok oldu ama ruhlar söner mi
Тела исчезли, но души исчезли
Sevgiler üzüntüler hayaller hiç miydi
Любовь печали мечты когда-либо
Onlar cennetin cennetin çocukları
Это дети небес небес
Onlar cennetin cennetin çocukları
Это дети небес небес
Ne derdimiz vardı ki o zaman bu hayatta
Какие у нас были проблемы тогда в этой жизни
Niye üzdük birbirimizi yanlışla doğruyla
Почему мы расстраиваем друг друга неправильно и правильно
Neden sevdik neden neden kavga ettik
Почему мы любили, почему мы ссорились
Sonumuz bir avuç topraksa
Если мы закончим с горсткой земли
Niye saatler kurduk uyandık şafakta
Почему мы установили часы, проснулись на рассвете
Ne zorumuz vardı ki tarih coğrafyayla
Что нам было трудно, так это история с географией
Neden terk edildik neden seviştik
Почему нас бросили, почему мы занимались любовью
Sonumuz bir avuç topraksa
Если мы закончим с горсткой земли
Sonumuz bir avuç topraksa
Если мы закончим с горсткой земли
Gerçek anlam nerde dünya hangi dünya
Истинный смысл где мир какой мир
Onlar döndülerse ne bekliyoruz hala
Что мы все еще ждем, если они вернутся
Bizler yaşıyorsak onlar sonsuzlukta
Если мы живы, они в вечности
Ya da onlar yaşıyor bizlerse boşlukta
Или они живут в пустоте, а мы-в пустоте
Gerçek anlam nerde dünya hangi dünya
Истинный смысл где мир какой мир
Onlar döndülerse ne bekliyoruz hala
Что мы все еще ждем, если они вернутся
Bizler yaşıyorsak onlar sonsuzlukta
Если мы живы, они в вечности
Ya da onlar yaşıyor bizlerse boşlukta
Или они живут в пустоте, а мы-в пустоте
Ya da onlar yaşıyor bizlerse boşlukta
Или они живут в пустоте, а мы-в пустоте
Ne derdimiz vardı ki o zaman bu hayatta
Какие у нас были проблемы тогда в этой жизни
Niye üzdük birbirimizi yanlışla doğruyla
Почему мы расстраиваем друг друга неправильно и правильно
Neden sevdik neden neden kavga ettik
Почему мы любили, почему мы ссорились
Sonumuz bir avuç topraksa
Если мы закончим с горсткой земли
Niye saatler kurduk uyandık şafakta
Почему мы установили часы, проснулись на рассвете
Ne zorumuz vardı bizim dostla düşmanla
Что нам было трудно с нашим другом и врагом
Neden terk edildik neden seviştik
Почему нас бросили, почему мы занимались любовью
Sonumuz bir avuç topraksa
Если мы закончим с горсткой земли
Sonumuz bir avuç topraksa
Если мы закончим с горсткой земли
Gerçek anlam nerde dünya hangi dünya
Истинный смысл где мир какой мир
Onlar döndülerse ne bekliyoruz hala
Что мы все еще ждем, если они вернутся
Bizler yaşıyorsak onlar sonsuzlukta
Если мы живы, они в вечности
Ya da onlar yaşıyor bizlerse boşlukta
Или они живут в пустоте, а мы-в пустоте
Gerçek anlam nerde dünya hangi dünya
Истинный смысл где мир какой мир
Onlar döndülerse ne bekliyoruz hala
Что мы все еще ждем, если они вернутся
Bizler yaşıyorsak onlar sonsuzlukta
Если мы живы, они в вечности
Ya da onlar yaşıyor bizlerse boşlukta
Или они живут в пустоте, а мы-в пустоте
Ya da onlar yaşıyor bizlerse boşlukta
Или они живут в пустоте, а мы-в пустоте






Attention! Feel free to leave feedback.