Lyrics and translation Siberian Meat Grinder - Eternal Crusade
Speed
is
hyper
you
can't
break
the
cypher
Скорость
гипер
тебе
не
сломать
шифр
We
deliver
elder
knowledge
to
you,
don't
believe
the
hype
– no!
Мы
дарим
вам
древние
знания,
не
верьте
этой
шумихе-нет!
We
gave
you
reason
to
get
busy,
like
a
killa-bee
Мы
дали
тебе
повод
быть
занятым,
как
пчелка-убийца.
Don't
lose
it!
We
are
still
cruisin'
like
Easy-E
Не
теряй
его,
мы
все
еще
плывем,
как
Изи-и
Our
engines
are
hot,
hotter
than
boiling
dragon
blood
Наши
двигатели
горячи,
горячее,
чем
кипящая
драконья
кровь.
Hardwired
to
Hyperdrive,
call
me
sire
Jump-a-lot
Запрограммирован
на
гипердвигатель,
зовите
меня
сир
Джампер-а-Лот.
In
a
pod
for
eternity
you're
left
to
rot
В
стручке
вечность
ты
оставлен
гнить.
Just
like
Lando
we
come
to
rock
the
Sure
Shot
Как
и
Ландо,
мы
пришли,
чтобы
сделать
верный
выстрел.
Pierce
the
sky
like
lightning
Пронзи
небо,
как
молния.
To
fulfill
our
fate
Чтобы
исполнить
нашу
судьбу
We
know
no
limit
Мы
не
знаем
границ.
We
see
no
limit
Мы
не
видим
предела.
Eternal
Crusade
Вечный
Крестовый
Поход
Start
the
final
countdown
to
the
takeoff
of
the
fleet
Начни
обратный
отсчет
до
взлета
флота.
Hyperdrive-on,
Acclamator
class-ship
Гипердвигатель
включен,
корабль
класса
"Аккламатор".
Never
ending
space
will
shallow
us
whole
zero
Бесконечное
пространство
опустошит
нас
полностью.
Rip
and
tear
towards
the
black
hole
Рвись
и
рвись
к
черной
дыре
Into
the
unknown,
steady
as
she
goes
В
неведомое,
твердо,
как
она
идет.
Dim
screen
glow,
cryogenic
gel
flows
Тусклое
свечение
экрана,
потоки
криогенного
геля
Through
my
veins
as
we
drift
through
the
void
of
space
По
моим
венам,
пока
мы
дрейфуем
в
пустоте
космоса.
No
one
hears
you
scream
– frozen
for
a
hundred
years
Никто
не
слышит,
как
ты
кричишь-замерз
на
сто
лет.
Pierce
the
sky
like
lightning
Пронзи
небо,
как
молния.
To
fulfill
our
fate
Чтобы
исполнить
нашу
судьбу
We
know
no
limit
Мы
не
знаем
границ.
We
see
no
limit
Мы
не
видим
предела.
Eternal
Crusade
Вечный
Крестовый
Поход
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vladimir Gladkov
Attention! Feel free to leave feedback.