Siboy - JDB - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Siboy - JDB




JDB
JDB
est mon joint d′beuh?
Where's my weed joint?
Allez on s'barre, on s′barre
Come on, let's go, let's go
Joint d'beuh bien gé-char
Well-managed beer joint
La France j'en ai marre, faut qu′j′me casse
France I'm tired of it, I gotta get out of here
J'ai cru avec le temps, mais rien s′efface
I believed over time, but nothing fades
Y a des jaloux tout-par
There are jealous all-by
Joint d'beuh bien gé-char
Well-managed beer joint
La France j′en ai marre, faut qu'j′me casse
France I'm tired of it, I gotta get out of here
J'ai cru avec le temps, mais rien s'efface
I believed over time, but nothing fades
Y a des jaloux tout-par
There are jealous all-by
Faut qu′j′me casse, faut qu'j′me casse
Igotta get out of here, I gotta get out of here
Faut qu'j′me casse, faut qu'j′me casse, faut qu'j'me casse
Igotta get out of here, I gotta get out of here, I gotta get out of here
Joint d′beuh bien gé-char, bien gé-char
Happy birthday, happy birthday
Yeah yeah, yeah yeah
Yeah yeah, yeah yeah
Joint d′beuh bien gé-char, la nuit les dealers ffé-ta
Well-mannered beer joint, at night the dealers ff-ta
Faut faire du sale pour faire du cash
You have to do dirty to make cash
J'ai l′ADN d'un enfant soldat (ratatatatata)
I have the DNA of a child soldier (ratatatatata)
Toujours debout malgré vos petits coups je vais vous tordre le cou
Still standing despite your little blows I'm going to twist your neck
J′ai pris du goût de vous voir à genoux maintenant suce et m'écoute
I've taken a liking to seeing you on your knees now suck and listen to me
La chatte à ta pute qui pue, j′ai toujours la rime qui tue
The pussy to your whore that stinks, I always have the rhyme that kills
Tout baiser est une évidence, toi on s'en tape de ton existence
Any kiss is a matter of course, you don't give a shit about your existence
Si seulement ils savaient
If only they knew
J'en ai vraiment bavé
I really drooled over it
Ces amitiés gâchées
These ruined friendships
Faut qu′je m′évade du quartier
I have to get away from the neighborhood
Joint d'beuh bien gé-char
Well-managed beer joint
La France j′en ai marre, faut qu'j′me casse
France I'm tired of it, I gotta get out of here
J'ai cru avec le temps, mais rien s′efface
I believed over time, but nothing fades
Y a des jaloux tout-par
There are jealous all-by
Faut qu'j'me casse, faut qu′j′me casse
Igotta get out of here, I gotta get out of here
Faut qu'j′me casse, faut qu'j′me casse, faut qu'j′me casse
Igotta get out of here, I gotta get out of here, I gotta get out of here
Joint d'beuh bien gé-char, bien gé-char
Happy birthday, happy birthday
Yeah yeah, yeah yeah
Yeah yeah, yeah yeah
J'suis trop loin masta j′veux les ken
I'm too far away masta I want the ken
J′suis le meilleur ces négros la haine
I'm the best these niggas hate
Fucked up dès l'matin je fume du pollen
Fucked up in the morning I smoke pollen
J′m'en tape que ces enculés m′aiment
I don't care that these fuckers love me
Toujours été au fond du bus, j'bois d′la vodka avec mon cousin congolais-russe
Always been at the back of the bus, I drink vodka with my Congolese-Russian cousin
Les pétasses entre deux ruses même si t'as un bon fond je préfère ton anus
Bitches between two tricks even if you have a good bottom I prefer your anus
J'ai pris de l′âge, plus rien ne sera comme avant
I've gotten older, nothing will be the same as before
Je fume dans ma voiture, je m′défonce
I'm smoking in my car, I'm getting high
J'suis même pas un exemple pour mon enfant
I'm not even an example for my child
Ils m′laisseront crever si je tombe je le sais, j'suis pas con
They'll let me die if I fall I know it, I'm not stupid
J′me noie dans l'alcool à la base le goût n′est même pas bon
I'm drowning in alcohol at the base the taste is not even good
Si seulement ils savaient
If only they knew
J'en ai vraiment bavé
I really drooled over it
Ces amitiés gâchées
These ruined friendships
Faut qu'je m′évade du quartier
I have to get away from the neighborhood
Joint d′beuh bien gé-char
Well-managed beer joint
La France j'en ai marre, faut qu′j'me casse
France I'm tired of it, I gotta get out of here
J′ai cru avec le temps, mais rien s'efface
I believed over time, but nothing fades
Y a des jaloux tout-par
There are jealous all-by
Faut qu′j'me casse, faut qu'j′me casse, faut qu′j'me casse, faut qu′j'me casse, faut qu′j'me casse
Igotta get out of here, I gotta get out of here, I gotta get out of here, I gotta get out of here, I gotta get out of here
Joint d′beuh bien gé-char, bien gé-char
Happy birthday, happy birthday
Yeah yeah, yeah yeah
Yeah yeah, yeah yeah
J'suis défoncé les mecs j'fais que sauter depuis t′al′heure
I'm high guys I've only been jumping since t'al'heure
Joint d'beuh bien géchar
Well géchar beer joint
La nuit les dealers ffé-ta
At night the dealers ffe-ta





Writer(s): Quentin Zaplana, Siboy


Attention! Feel free to leave feedback.