About You - SickLonelytranslation in German
I
can't
help
but
think
about
you
Ich
kann
nicht
anders,
als
an
dich
zu
denken
And
I
look
past
what's
broken
bout
you
Und
ich
schaue
über
das
hinweg,
was
an
dir
kaputt
ist
Remember
our
past
Erinnere
mich
an
unsere
Vergangenheit
I
was
lost
without
you
Ich
war
verloren
ohne
dich
At
the
same
time
I
coulda
done
without
you
Gleichzeitig
hätte
ich
auch
ohne
dich
leben
können
Lookin
back
now
I
can
see
that
you
needed
me
Wenn
ich
jetzt
zurückblicke,
sehe
ich,
dass
du
mich
gebraucht
hast
I
guess
I
never
needed
you
Ich
schätze,
ich
habe
dich
nie
gebraucht
But
it
still
hurts
Aber
es
tut
immer
noch
weh
It
doesn't
fade
away
Es
vergeht
nicht
I
think
about
you
just
as
much
as
I
did
yesterday
Ich
denke
genauso
oft
an
dich
wie
gestern
Maybe
cause
a
fuckin
couple
answers
left
unheard
Vielleicht,
weil
ein
paar
verdammte
Antworten
ungehört
blieben
Too
many
broken
promises
torn
up
spat
out
burned
Zu
viele
gebrochene
Versprechen,
zerrissen,
ausgespuckt,
verbrannt
All
the
lies
and
snake
shit
All
die
Lügen
und
das
hinterhältige
Zeug
She
began
to
shape-shift
Sie
begann,
sich
zu
verwandeln
Got
inside
my
head
Ist
in
meinen
Kopf
eingedrungen
Now
I
can't
escape
it
Jetzt
kann
ich
dem
nicht
mehr
entkommen
Could
be
one
Könnte
die
Eine
sein
Maybe
in
another
life
Vielleicht
in
einem
anderen
Leben
I
hate
to
say
it
but
if
I
could
Ich
sage
es
ungern,
aber
wenn
ich
könnte
I
would
live
it
twice
Würde
ich
es
zweimal
leben
Even
though
it
had
me
broken
crying
with
a
knife
Auch
wenn
es
mich
zerbrochen
hat,
weinend
mit
einem
Messer
I'm
addicted
to
her
mind
and
her
pretty
sight
Ich
bin
süchtig
nach
ihrem
Verstand
und
ihrem
hübschen
Anblick
With
my
mates
yeah
she
cheated
a
few
times
Mit
meinen
Kumpels,
ja,
sie
hat
mich
ein
paar
Mal
betrogen
Nothing
I
could
do
it
was
gon
happen
in
due
time
Ich
konnte
nichts
tun,
es
musste
irgendwann
passieren
Had
me
actin
like
a
fool
but
this
point
I
realise
Ich
habe
mich
wie
ein
Narr
verhalten,
aber
jetzt
erkenne
ich
I
learnt
a
lot
from
livin
I
bet
that
lightning
won't
strike
twice
Ich
habe
viel
vom
Leben
gelernt,
ich
wette,
der
Blitz
schlägt
nicht
zweimal
ein
I'm
movin
on
Ich
mache
weiter
But
I'm
stuck
with
the
scars
Aber
ich
bleibe
mit
den
Narben
zurück
I
still
hear
you
voice
when
somebody
walking
past
Ich
höre
immer
noch
deine
Stimme,
wenn
jemand
vorbeigeht
The
feelings
so
sick
I
can't
hide
it
with
a
mask
Die
Gefühle
sind
so
krank,
ich
kann
sie
nicht
mit
einer
Maske
verbergen
Trynna
find
the
light
before
I
end
up
in
the
dark
Versuche,
das
Licht
zu
finden,
bevor
ich
im
Dunkeln
lande
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.