Lyrics and translation Sickless - Legoburg
Tinkerbell,
Tinkerbell,
pudert
mir
die
Nase
Тинкербелл,
Тинкербелл,
пудрит
мне
нос
99
Probleme
sind
kein
Grund
um
nicht
auszuschlafen
99
Проблем
- это
не
причина
не
выспаться
Mach
den
Peter
Pan
- das
ewige
Abenteuer
Сделай
Питера
Пэна
- вечное
приключение
Wartet
vor
Tür,
doch
wenn
ich
geh
wird
der
Abend
teuer
Ждите
за
дверью,
но
когда
я
уйду,
вечер
будет
дорогим
Früher
waren
100€
viel
Geld
Раньше
100
евро
были
большими
деньгами
Heute
sind
100€
Spielgeld,
'n
Bruchteil
meiner
Miete
Сегодня
100
евро
- это
игровые
деньги,
часть
моей
арендной
платы
Verpufft
ich
verspiel
Geld,
in
Fuffi
vielfältig
Я
тратил
игривые
деньги,
разнообразные
в
фуффи
So
getarnt
als
Papierflieger
Замаскированный
под
бумажный
самолет
Doch
nur
so
lange
es
nicht
regnet
Но
только
до
тех
пор,
пока
не
пойдет
дождь
Das
Leben
ist
ein
Spiel,
aber
frag
nicht
nach
den
Regeln
Жизнь
- это
игра,
но
не
спрашивайте
о
правилах
Sie
kennen
sie
doch
selbst
nicht,
sie
schauen
nach
den
Anderen
Они
ведь
сами
их
не
знают,
они
смотрят
на
других
Und
merken
nicht
wie
sehr
sie
im
Erwachsensein
verwachsen
sind
И
не
замечают,
насколько
они
выросли
во
взрослой
жизни
Bin
weder
Anzugträger
noch
St.
Tropez
Я
не
являюсь
ни
носителем
костюма,
ни
Сен-Тропе
Ich
will
Déjà-vus
wenn
ich
meine
Sanduhr
dreh
Я
хочу
дежавю,
когда
я
поворачиваю
свои
песочные
часы
Kannten
kein
Computer
ergo
keine
Haltungsschäden
Ни
один
компьютер
ergo
не
знал
о
повреждении
осанки
Sondern
nur
Fußball,
bis
nachts
um
10,
was
geht
ab
yoa
Но
только
футбол,
до
вечера
в
10,
что
происходит
с
yoa
No
Woman,
No
Cry
- Mädels
warn
kein
Blick
wert
Нет
женщины,
нет
слез
- девочки
предупреждают,
что
не
стоит
смотреть
Ich
feier'
mein
Geburtstag
ab
jetzt
wieder
rückwärts
С
этого
момента
я
снова
отмечаю
свой
день
рождения
в
обратном
направлении
Und
blas
nächstes
Jahr
23
Lichter
aus
И
в
следующем
году
погасите
23
огонька
Vielleicht
aber
auch
deine
- Dalton
Gang,
Kindheitstraum
Но,
может
быть,
и
твоя
- походка
Далтона,
мечта
детства
Legoburg,
bau
mir
ein,
Inside
Out
Легобург,
построй
меня,
наизнанку
Achte
auf
die
Statik,
werf
ein
Auge
auf
den
Innenraum
Обратите
внимание
на
статику,
обратите
внимание
на
интерьер
Was
bringt
deine
Zukunft
weißte
nicht?
Find's
heraus
Что
принесет
твое
будущее,
не
знаю?
Узнайте
Wenn
dir
rot
nicht
passt,
mal
weiter
mit
ein
bisschen
blau
Если
вам
не
подходит
красный,
продолжайте
с
небольшим
количеством
синего
Bisschen
schwarz,
nur
'ne
Frage
der
Details
Немного
черный,
просто
вопрос
деталей
Zu
sagen
Schwarz
ist
keine
Farbe
ist
Schwarzmalerei
Сказать,
что
черный
- это
не
цвет,
- это
черная
живопись
Für
die
Zukunft
sehe
ich
farblos
На
будущее
я
вижу
бесцветное
Zu
viele
um
mich
rum
reden
lieber
Unfug
statt
Esperanto
Слишком
многие
вокруг
меня
предпочитают
говорить
гадости,
а
не
эсперанто
Heb
die
Hand
hoch
für
die
Story
der
verlorenen
Jungs
Поднимите
руку
за
историю
потерянных
парней
Wir
nehmen
Kurs,
aber
spüren
keinen
Boden
unter
uns
Мы
берем
курс,
но
не
чувствуем
под
собой
почвы
Zeit
ist
alles
was
ich
brauch
Время-это
все,
что
мне
нужно
Früher
hat'
ich
viel
- Momo,
gib
ein
aus
Раньше
у
меня
было
много
- Момо,
выкладывай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dexter
Album
Horus
date of release
07-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.