Sid - Brasil de Quem?, Pt. 4 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sid - Brasil de Quem?, Pt. 4




Salve família!
Сохраните семью!
Lembrem sempre de lavar bem as mãos, usar álcool em gel, máscara de proteção
Всегда помните, мыть руки, использовать алкоголь в гель, защитную маску
Se cuidar, sabe?
Если ухаживать, знаете?
Se você tiver que sair pra trabalhar, saia
Если у вас есть, чтобы пойти работать, юбка
E tome todas as medidas de proteção que 'tiverem ao seu alcance
И примите все меры защиты, которые 'они в пределах вашей досягаемости
Se você não cuidar de você, ninguém vai
Если вы не заботиться о вас, никто не будет
E eu me pergunto: o Brasil é de quem?
И я задаюсь вопросом: Бразилия-это кто?
O louco americano ataca o oriente
Сумасшедшего американского нападения на восток
Se justificando como precavido ou um passo à frente
Если оправдывать, как precavido или на шаг впереди
A velha desculpa do terrorismo eminente
Старый оправдание терроризма видный
Quem concorda é aliado
Кто согласен-это союзник
Quem discorda busca guerra
Кто не согласен поиска войны
No Brasil por outro lado, o presidente
В Бразилии с другой стороны, президент
Apoia esse louco americano
Поддерживает этот сумасшедший американец
O capitão virou tenente
Капитан повернулся лейтенант
Quer transformar a gente em Bagdá
Хотите превратить людей в Багдаде
Sem pensar
Необдуманно
Que a favela tem mais HK que os quartel dos combatente
Что фавела имеет более HK, что казармы из-истребитель
Como se não bastasse a ameaça bélica
Как не было угрозы оружейного
Estoura a pior pandemia do século, cenário trágico
Разрывает хуже пандемии века, трагический сценарий
Mortes pelo globo
Смертей по всему миру
E quem representa esse povo
И тех, кто представляет этот народ
Disse que é uma gripezinha em tom sarcástico, sádico
Сказал, что это только gripezinha в тон саркастический, садистские
Aula suspensa em prol do bem
Занятия приостановлены в пользу хорошо
Aula online é pra quem pode
Онлайн-курс для тех, кто может
Na quebrada tem aluno que nem internet tem
В сломанной имеет студент, что не интернет
E o MEC cogitando a ideia de não cancelar o ENEM
И ОПТИКА cogitando идея не отменить ЭНЕМ
E eu pergunto: Essa decisão favorece a quem?
И тогда я спрашиваю: Это решение-в пользу кого?
Quando tem gente que não pode estudar nem trabalhar
Когда есть люди, которые не могут учиться или работать
E dependendo de auxílio do governo que demora ou que não cai
И тут в зависимости от помощи государства, которое занимает или не падает
Tu em casa como de costume reclamando na internet
Ты можешь в дом, как обычно, жалуются в интернете
Que não pode ir pro bar beber com o dinheiro do papai
Что не может пойти pro, бар пить с папа деньги
E o influencer que fala: Fica em casa e se proteja
И influencer, который говорит: он Находится в доме и защитить
Não libera a empregada dele não importa o que aconteça
Не освобождает горничная него не имеет значения, что происходит
E quando libera é sem salário
И когда выпускает, без заработной платы
Ajuda humanitária se tem alguém filmando
Гуманитарная помощь, только если есть кто-то снимал
Se não tiver, que Deus te proteja
Если это не так, что Бог, да защитит тебя
Quem lucrando usa máscara tem tempo, entenda o fardo
Кто реально обналичивание использует маску, необходимо время, поймите, бремя
Olha o lado bom, agora tem álcool gel nas mãos do carrasco
Смотрит с хорошей стороны, а теперь, алкоголя гель в руках палача
A cada like desse artista minion eu faço um panelaço
Каждый like данного исполнителя minion я делаю panelaço
Ele é o melhor ator do mundo vestido de palhaço
Он лучший актер в мире платье, клоун
E a presidência pedindo a volta do AI-5
И президентство просили вернуть AI-5
O fim da quarentena e o comando da PF
Конец карантина и команда из ПФ
Não me surpreende que esse falso discurso de anticorrupção
Меня не удивляет, что этот поддельный выступления по борьбе с коррупцией
No final das contas era um blefe
В конце концов, это был просто блеф
Enquanto isso o ministro não a mínima pro CV e PCC
При этом министр не наплевать pro CV и КПК
Ta mais preocupado se a empregada vai ou não pra Disney com a CVC
Та больше озабочены ли горничная будет или не для Disney с CVC
E se você estudasse pra eleger o candidato igual estuda pra votar no BBB
И если вы изучали бы ты избрания кандидата, равно изучает тебя голосовать в BBB
A porcaria do país não tinha ido pra PQP
Дерьмо в стране не ушел pra PQP
E a intensa briga de fadas sensatas e paizão
И интенсивный бой фей разумные и paizão
Esquecem que a mesma mídia que apoiava o patriarcado o a escravidão
Забывают, что в тех же средствах массовой информации в поддержку патриархата в рабство
Não percebem que circo e pão é uma distração
Не понимают, что цирк, а хлеб-это только отвлечение
E a... (plim plim) lucra baldes com a sua alienação
И a... (plim plim) прибыли в ведра с их отчуждение
Independente do campeão
Независимо от чемпиона
A vitória é simbólica
Победа символична
Mas a mudança é uma ilusão
Но перемена-это иллюзия
O machismo e o racismo continuam sendo propagados
Мужского шовинизма и расизма по-прежнему распространяются
Pelo mesmo canal que você assiste em reality na televisão
По тому же каналу, что вы смотрите в реалити-телевидения
O Brasil é de quem?
Бразилия-это кто?
Nosso, eu acredito
Наш, я верю,
Por isso amor e mudança eu suplico
Поэтому любовь и изменения я молю вас
Alguém toca Cálice do Chico pra esse governante
Кто-то играет Кубок Чико-вот это правитель
Que pelo visto conhece o cale-se do Quico
Что, видимо, знает только заткнись do Quico
Pai, afasta de mim esse cálice
Отец, удали от меня эту чашу,
Cale-se, cale-se
Заткнись, заткнись





Writer(s): Sid


Attention! Feel free to leave feedback.