Sid - Glamour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sid - Glamour




Glamour
Гламур
se perguntou
Задумывалась ли ты,
Como é um anjo sem asas
Каково это быть ангелом без крыльев,
Como é nascer num mundo
Каково это родиться в мире,
Onde suas chances são escassas
Где твои шансы ничтожны?
Eu cresci na vida
Я вырос,
Mas minha cor
Но мой цвет кожи
Antecipou umas etapas
Заранее предопределил некоторые этапы.
Vi gente com as pernas amarradas
Я видел, как люди со связанными ногами
Subir as mesmas escadas que eu subi
Поднимались по тем же ступеням, что и я.
Haja coragem
Сколько нужно мужества!
Meus privilégios fazem
Мои привилегии заставляют
Eu me sentir um covarde
Меня чувствовать себя трусом.
Eu preciso relatar antes que seja tarde
Я должен рассказать об этом, пока не поздно.
são duas da matina
Уже два часа ночи,
E meu cachorro late
И только мой пес лает.
Nessa casa imensa
В этом огромном доме
Muito espaço e pouca gente
Много места и мало людей.
Acredite, é pior do que pensa
Поверь, это хуже, чем ты думаешь.
Desde que o Matheus mudou
С тех пор как Матеус переехал,
Minha vida 'num' é a mesma
Моя жизнь уже не та же.
Do que vale o banquete
Какой смысл в банкете,
Sem companhias na mesa
Если за столом нет компании?
Eu sonhava em ter dinheiro pra mim
Я мечтал иметь деньги,
Em comprar um carro, um apê
Купить машину, квартиру,
Liberdade pra mim
Свободу для себя.
Mas quanto mais eu trabalho
Но чем больше я работаю,
Mais tenho que trabalhar
Тем больше мне приходится работать.
Ninguém me avisou que a vida adulta seria assim
Никто не предупреждал меня, что взрослая жизнь будет такой.
Mano, é sério assim
Серьезно, это так.
Dinheiro vira tumulto
Деньги превращаются в суету.
Quanto mais o teu salário sobe
Чем больше твоя зарплата,
As contas sobem junto
Тем больше счета.
Quanto mais grana aparece
Чем больше денег появляется,
Mais pilantra aparece
Тем больше мошенников появляется.
Dinheiro parece
Деньги словно
Imã de estresse
Магнит для стресса.
Preciso de dois calmantes pra dormir
Мне нужно два успокоительных, чтобы уснуть,
Um estimulante pra poder acordar
И стимулятор, чтобы проснуться.
Se cinco anos me falassem
Если бы пять лет назад мне сказали,
Que essa é a vida de um rapper
Что такова жизнь рэпера,
Eu desistia antes de começar
Я бы бросил все, прежде чем начать.
Não existe glamour
Нет никакого гламура
Nessas roupas largas
В этой широкой одежде.
Acredite
Поверь.
Não existe glamour
Нет никакого гламура
Nessa fama falsa
В этой фальшивой славе.
Acredite
Поверь.
Acredite
Поверь.
Não existe glamour
Нет никакого гламура
Nos amores pagos
В оплаченной любви.
Acredite
Поверь.
Tenho saudade dos amigos
Я скучаю по друзьям,
Que antes do glamour
Которые до гламура
Acreditavam em mim
Верили в меня.
Minha sanidade me preocupa
Меня беспокоит мое душевное состояние.
Tenho que no hype
Я должен быть на хайпе,
Mas não
Но я не на нем.
Me desculpa
Извини.
Foda-se essas marcas caras
К черту эти дорогие бренды.
A pessoa que eu amo
Человек, которого я люблю,
Não quer me ver de roupa
Не хочет видеть меня в одежде.
Não vou patrocinar tuas jóias
Я не буду спонсировать твои украшения.
'Cê não botava em mim pouco tempo
Ты не верила в меня совсем недавно.
minha mulher acreditou
Только моя жена верила.
Por isso a única jóia no meu corpo
Поэтому единственное украшение на моем теле
É meu anel de casamento
Это мое обручальное кольцо.
Foda-se esses drip sauce
К черту эти модные шмотки.
Minha roupa é larga e barata
Моя одежда широкая и дешевая.
As peças original foram de presente da princesa
Оригинальные вещи мне подарила принцесса,
Que deu sempre uma peita
Которая всегда давала мне футболку,
Quando eu lançava música inteligente
Когда я выпускал умную музыку.
Cada real que tu coloca em droga
Каждый рубль, который ты тратишь на наркотики,
Eu reinvestindo na minha carreira
Я реинвестирую в свою карьеру.
Por isso eu sigo devagar e sempre
Поэтому я продолжаю двигаться медленно, но верно,
Com uma frase na minha mente
С одной фразой в голове:
Rap não é brincadeira
Рэп это не шутки.





Writer(s): Sid


Attention! Feel free to leave feedback.