Lyrics and translation Sid feat. Kant - Love Song 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Song 2
Песня о любви 2
Linda
como
um
dia
chuvoso
Прекрасная,
как
дождливый
день
Rega
meu
jardim
Поливает
мой
сад
Me
deixa
nervoso
Делает
меня
нервным
Acaba
com
a
luz
do
meu
bairro
Гасит
свет
в
моем
районе
Escuridão
de
novo
Снова
темнота
Alaga
as
ruas
do
meu
peito
Затопляет
улицы
моего
сердца
Me
deixa
choroso
Доводит
меня
до
слез
Quero
nosso
romance
velho
Хочу
наш
старый
роман
Nesse
mundo
novo
В
этом
новом
мире
Cansei
de
tentar
superar
você
Устал
пытаться
забыть
тебя
Você
supera
a
elas
sem
nem
competir
Ты
превосходишь
их,
даже
не
соревнуясь
Eu
sempre
me
pergunto
o
por
quê
Я
всегда
спрашиваю
себя
почему
Eu
não
tentei
me
redimir
Я
не
пытался
исправиться
Eu
posso
fazer
mais
de
10
sons
Я
могу
написать
больше
10
песен
Falando
sobre
todo
o
nosso
amor
Рассказывая
о
всей
нашей
любви
Mas
em
você
eu
já
não
amo
mais
Но
в
тебе
я
больше
не
люблю
Eu
olho
pra
trás
e
me
pergunto
Я
оглядываюсь
назад
и
спрашиваю
себя
O
que
a
gente
se
tornou?
Кем
мы
стали?
Não
vimos
as
grandes
coisas
que
perdemos
Мы
не
видели
больших
вещей,
которые
потеряли
Pelas
pequenas
coisas
que
queremos
Из-за
мелочей,
которые
хотели
Pelos
pequenos
detalhes
que
sempre
brigamos
Из-за
мелких
деталей,
из-за
которых
мы
всегда
ссорились
Eu
sou
tão
cabeça
dura
Я
такой
упрямый
Que
eu
não
vi
que
teu
coração
tava
mole
Что
я
не
видел,
что
твое
сердце
было
мягким
Hoje
eu
vivo
essa
eterna
pergunta
Сегодня
я
живу
с
этим
вечным
вопросом
Será
que
tudo
vai
volta?
Вернется
ли
все?
Nem
tudo
que
cai
sobe
Не
все,
что
падает,
поднимается
Linda
como
um
dia
chuvoso
Прекрасная,
как
дождливый
день
Rega
meu
jardim
Поливает
мой
сад
Me
deixa
nervoso
Делает
меня
нервным
Acaba
com
a
luz
do
meu
bairro
Гасит
свет
в
моем
районе
Escuridão
de
novo
Снова
темнота
Alaga
as
ruas
do
meu
peito
Затопляет
улицы
моего
сердца
Me
deixa
choroso
Доводит
меня
до
слез
Quero
nosso
romance
velho
Хочу
наш
старый
роман
Nesse
mundo
novo
В
этом
новом
мире
Cansei
de
tentar
superar
você
Устал
пытаться
забыть
тебя
Você
supera
a
elas
sem
nem
competir
Ты
превосходишь
их,
даже
не
соревнуясь
Eu
sempre
me
pergunto
o
por
quê
Я
всегда
спрашиваю
себя
почему
Eu
não
tentei
me
redimir
Я
не
пытался
исправиться
Tatuagens
marcam
nossa
pele
Татуировки
отмечают
нашу
кожу
Momentos
quentes
entre
nossas
séries
Горячие
моменты
между
нашими
сериалами
Quando
diz
que
o
fim
não
tem
sentido
Когда
ты
говоришь,
что
в
конце
нет
смысла
A
qual
se
refere?
Что
ты
имеешь
в
виду?
Eu
afogo
minhas
mágoas
em
bebidas
Я
топил
свою
печаль
в
выпивке
Em
mentiras,
em
mantras
Во
лжи,
в
мантрах
Em
meninas
que
me
fazer
ir
pela
manhã
В
девушках,
которые
заставляют
меня
уходить
по
утрам
Somos
como
Lord
Ragnar
e
Lagertha
Мы
как
Лорд
Рагнар
и
Лагерта
Não
me
larga
tá?!
Не
бросай
меня,
ладно?!
O
abismo
atrai
Бездна
манит
Como
sons
do
Djavan
Как
песни
Джавана
Em,
em,
enfim
В
общем,
в
общем,
в
конце
концов
Eu
gostava
dela
Я
любил
ее
Ela
gostava
das
drogas
Она
любила
наркотики
E
as
drogas
gostavam
de
mim
А
наркотики
любили
меня
Em,
em,
enfim
В
общем,
в
общем,
в
конце
концов
Eu
gostava
dela
Я
любил
ее
Ela
gostava
das
drogas
Она
любила
наркотики
E
as
drogas
gostavam
de
mim
А
наркотики
любили
меня
Linda
como
um
dia
chuvoso
Прекрасная,
как
дождливый
день
Rega
meu
jardim
Поливает
мой
сад
Me
deixa
nervoso
Делает
меня
нервным
Acaba
com
a
luz
do
meu
bairro
Гасит
свет
в
моем
районе
Escuridão
de
novo
Снова
темнота
Alaga
as
ruas
do
meu
peito
Затопляет
улицы
моего
сердца
Me
deixa
choroso
Доводит
меня
до
слез
Quero
nosso
romance
velho
Хочу
наш
старый
роман
Nesse
mundo
novo
В
этом
новом
мире
Cansei
de
tentar
superar
você
Устал
пытаться
забыть
тебя
Você
supera
a
elas
sem
nem
competir
Ты
превосходишь
их,
даже
не
соревнуясь
Eu
sempre
me
pergunto
o
por
quê
Я
всегда
спрашиваю
себя
почему
Eu
não
tentei
me
redimir
Я
не
пытался
исправиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kant, Sid
Attention! Feel free to leave feedback.