Lyrics and translation sid msc - Latinos
Hey,
traigo
repleta
la
metra'
de
pura
letra
pa'
tu
face
Дорогая,
моя
голова
забита
текстами
для
твоего
лица
Hey,
wey,
como
karateca
le
parto
la
jeta
a
puñetas
y
gays
Дорогая,
как
каратист,
я
бью
по
лицам
кулаками
и
геям
Mayday,
tu
puta
avioneta
queda
en
la
banqueta,
se
estrella
en
la
torre
del
rey
Mayday,
твой
самолет
воткнулся
в
ограждение
и
врезался
в
королевскую
башню
Hey,
al
estilo
USA,
imponiendo
mis
reglas
y
mi
ley
Дорогая,
как
в
США,
я
устанавливаю
свои
правила
и
законы
Por
toda
el
área
causando
histeria
По
всей
франшизе
я
вызываю
истерику
De
México
hasta
USA,
de
Perú
hasta
Monterrey
От
Мексики
до
США,
от
Перу
до
Монтеррея
Por
toda
el
área
causando
histeria
По
всей
франшизе
я
вызываю
истерику
De
Chile,
Colombia
hasta
LA,
latinos
somos
la
ley,
wey
От
Чили,
Колумбии
до
Лос-Анджелеса,
детка,
мы
закон
Aquí
te
topas
con
la
habilidad
Здесь
ты
сталкиваешься
с
мастерством
Puro
hiphopa
rimando
Чистый
хип-хоп
на
битах
'Tá
loca
la
tropa,
llena
de
maldad
Отряд
в
восторге
от
зла
Puro
pirata
malandro
Просто
морской
пират-злодей
Siempre
zumbando,
latinos
el
bando
Всегда
гудим,
латиноамериканцы
в
банде
Lo
sabe
la
banda,
andamos
trabajando
Банда
знает,
мы
работаем
Aquí
nadie
nos
manda
si
traemos
el
mando
Здесь
никто
нами
не
командует,
мы
контролируем
ситуацию
Tumbamos
la
barda
que
están
construyendo
Мы
сносим
стену,
которую
они
строят
Del
Salvador
hasta
el
Ecuador
От
Сальвадора
до
Эквадора
Venezuela
candela
por
el
calor
В
Венесуэле
бушует
жара
De
las
favelas
de
Brasil
hay
dolor
В
фавелах
Бразилии
есть
боль
Con
la
misma
raza
del
mismo
color
С
той
же
расой,
того
же
цвета
Representamos
esta
vida
baja
Мы
представляем
эту
нищую
жизнь
Sin
tener
ventaja,
buscando
marmaja
Без
преимущества,
в
поисках
бабок
Empuñando
navajas
el
cuello
te
rajan
Сжимая
ножи,
они
подрезают
тебе
горло
Así
se
maneja,
aquí
así
se
trabaja
Так
все
и
происходит,
так
и
работаем
Por
toda
el
área
causando
histeria
По
всей
франшизе
я
вызываю
истерику
De
México
hasta
USA,
de
Perú
hasta
Monterrey
От
Мексики
до
США,
от
Перу
до
Монтеррея
Por
toda
el
área
causando
histeria
По
всей
франшизе
я
вызываю
истерику
De
Chile,
Colombia
hasta
LA,
latinos
somos
la
ley,
wey
От
Чили,
Колумбии
до
Лос-Анджелеса,
детка,
мы
закон
Por
toda
el
área
causando
histeria
По
всей
франшизе
я
вызываю
истерику
De
México
hasta
USA,
de
Perú
hasta
Monterrey
От
Мексики
до
США,
от
Перу
до
Монтеррея
Por
toda
el
área
causando
histeria
По
всей
франшизе
я
вызываю
истерику
De
Chile,
Colombia
hasta
LA,
latinos
somos
la
ley,
wey
От
Чили,
Колумбии
до
Лос-Анджелеса,
детка,
мы
закон
Esta
mierda
nadie
para,
¿quién
los
apaga?
Это
дерьмо
никто
не
остановит,
кто
их
потушит?
Aguante
la
vara
si
el
pueblo
dispara
Крепко
держись,
если
люди
стреляют
¿Quién
nos
ampara?
¿O
qué
nos
depara?
Кто
нас
защитит?
Или
что
нас
ждет?
Somos
latinos
y
les
damos
cara
Мы
латиноамериканцы,
и
мы
даем
им
отпор
De
Guadalajara
pa'
mis
hermanos
Из
Гвадалахары
для
моих
братьев
De
sangre
latina
que
siempre
topamos
Латиноамериканской
крови,
которую
мы
всегда
находим
Aquí
somos
varios
que
representamos
Здесь
нас
много,
кто
представляет
La
voz
de
la
calle
y
nunca
nos
callamos
Голос
улицы,
и
мы
никогда
не
заткнемся
¿Quién
parará
tanta?
Кто
остановит
такую
движуху?
La
gente
imponiéndose
Люди,
которые
берут
на
себя
инициативу
El
pueblo
levantará
Люди
восстанут
El
puño
combatiente
Сжимающий
кулак
Puro
valiente,
puro
demente
Только
храбрецы,
только
сумасшедшие
Puros
hispanos
que
somos
parientes
Только
испаноговорящие,
которые
нам
родственники
Naturalmente
el
sur
'tá
caliente
Естественно,
на
юге
жарко
El
gobierno
miente,
putos
presidentes
Правительство
лжет,
чертовы
президенты
Tumbamos
muros,
tumbamos
las
vallas
Мы
рушим
стены,
мы
рушим
заборы
Ni
iglesias
ni
amos,
ni
dioses
ni
reyes
Ни
церквей,
ни
хозяев,
ни
богов,
ни
королей
El
pueblo
está
unido
y
no
va
ha
ser
vencido
Люди
едины
и
непобедимы
Por
eso
te
digo
que
somos
la
ley,
wey
Вот
почему
я
говорю,
что
мы
закон,
детка
Por
toda
el
área
causando
histeria
По
всей
франшизе
я
вызываю
истерику
De
México
hasta
USA,
de
Perú
hasta
Monterrey
От
Мексики
до
США,
от
Перу
до
Монтеррея
Por
toda
el
área
causando
histeria
По
всей
франшизе
я
вызываю
истерику
De
Chile,
Colombia
hasta
LA,
latinos
somos
la
ley,
wey
От
Чили,
Колумбии
до
Лос-Анджелеса,
детка,
мы
закон
Por
toda
el
área
causando
histeria
По
всей
франшизе
я
вызываю
истерику
De
México
hasta
USA,
de
Perú
hasta
Monterrey
От
Мексики
до
США,
от
Перу
до
Монтеррея
Por
toda
el
área
causando
histeria
По
всей
франшизе
я
вызываю
истерику
De
Chile,
Colombia
hasta
LA,
latinos
somos
la
ley,
wey
От
Чили,
Колумбии
до
Лос-Анджелеса,
детка,
мы
закон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aldofo Vladimir Castellanos Macias
Album
Latinos
date of release
04-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.