Lyrics and translation Sid Vicious - My Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
now,
the
end
is
near
И
вот,
конец
близок,
And
so
I
face
the
final
curtain
И
я
стою
перед
финальным
занавесом.
You
cunt,
I'm
not
a
queer
Ты,
сука,
я
не
педик!
I'll
state
my
case,
of
which
I'm
certain
Я
изложу
свою
позицию,
в
которой
я
уверен.
I've
lived
a
life
that's
full
Я
прожил
полную
жизнь
And
each
and
every
highway
И
прошёл
каждый
путь,
And
that,
much
more
than
this
И
это,
гораздо
важнее,
I
did
it
my
way
Я
сделал
это
по-своему.
Regrets,
I've
had
a
few
Сожаления,
у
меня
были,
But
then
again,
too
few
to
mention
Но
опять
же,
слишком
мало,
чтобы
упоминать.
I
did
what
I
have
to
do
Я
делал
то,
что
должен
был
делать,
I
saw
it
through
without
condemption
Я
прошёл
через
это
без
осуждения.
I
planned
each
chartered
course
Я
планировал
каждый
намеченный
курс,
Each
careful
step
along
the
highway
Каждый
осторожный
шаг
по
пути,
And
more,
much
more
than
this
И
более
того,
гораздо
больше,
чем
это,
I
did
it
my
way
Я
сделал
это
по-своему.
There
were
times,
I'm
sure
you
knew
Были
времена,
я
уверен,
ты
знала,
When
there
was
fuck
Когда
было,
блядь,
What,
fuck
all
else
to
do
Что,
блядь,
ещё
делать,
But
through
it
all
Но
несмотря
ни
на
что,
When
there
was
doubt
Когда
были
сомнения,
I
shot
it
up
or
kicked
it
out
Я
вколол
это
или
вышвырнул,
I
faced
the
wall
and
the
world
Я
смотрел
в
лицо
стене
и
миру
And
did
it
my
way
И
делал
это
по-своему.
I've
laughed
and
been
a
snake
Я
смеялся
и
был
гадом,
I've
had
my
fill,
uh,
my
share
of
living
Я
взял
от
жизни
всё,
э-э,
свою
долю,
And
now,
the
tears
subside
И
теперь,
когда
слёзы
высохли,
I
find
it
all
so
amusing
Я
нахожу
всё
это
таким
забавным.
To
think
I
killed
a
cat
Подумать
только,
я
убил
кошку,
And
may
I
say,
not
in
a
gay
way
И,
позвольте
сказать,
не
по-пидорски.
Oh
no,
oh,
no,
not
me
О
нет,
о
нет,
только
не
я,
I
did
it
my
way
Я
сделал
это
по-своему.
For
what
is
a
brat,
what
has
he
got
Ибо
что
такое
сопляк,
что
у
него
есть,
When
he
wears
hats
and
taking
knocks
Когда
он
носит
шляпы
и
получает
удары,
Say
the
things
he
truly
feels
Говорит
то,
что
действительно
чувствует,
But
only
the
words
of
one
who
kneels
Но
только
словами
того,
кто
стоит
на
коленях.
The
record
shows
I've
stuffed
a
bloke
Записи
показывают,
что
я
уложил
парня,
And
did
it
my
way
И
сделал
это
по-своему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL ANKA, GILLES THIBAUT, CLAUDE FRANCOIS, JACQUES REVAUX
Attention! Feel free to leave feedback.