Siddharta - De un solo golpe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Siddharta - De un solo golpe




De un solo golpe
Одним ударом
Ojos que observan pero no miran
Глаза, которые наблюдают, но не видят,
De todo lo que me rodea
Всё, что меня окружает.
Apenas intervengo por no decir nada
Я едва вмешиваюсь, почти ничего не говорю,
Cuando me llama la ilusión
Когда меня зовёт иллюзия.
Siempre ausente
Всегда отсутствующий.
¿Si te cuento un secreto
Если я расскажу тебе секрет,
Me mantendrás a salvo? ¡di!
Ты сохранишь его? Скажи!
Si esto es todo
Если это всё,
Vale ya
То с меня хватит.
O si es un juego
А если это игра,
¿Cuándo me toca ganar?
Когда я выиграю?
De estos sueños, ¿con cuál te quedarías?
Из этих снов, какой бы ты выбрала?
Nunca encuentra el comienzo
Один никогда не начинается,
Y el otro siempre acaba
А другой всегда кончается.
Resumo mi vida en tres acordes
Вся моя жизнь умещается в три аккорда.
La mentira a cuestas en una carrera sin fondo
Ложь на плечах в бесконечной гонке.
Si esto es todo
Если это всё,
Vale ya
То с меня хватит.
O si es un juego
А если это игра,
¿Cuándo me toca ganar?
Когда я выиграю?
¿Cuándo me toca ganar?
Когда я выиграю?
Siento que esta vez me vale
Чувствую, в этот раз мне всё равно,
Con huir, con volver
Бежать ли, вернуться ли
A esa infancia que se fue
В то детство, которое ушло,
Y no borro dentro de
И которое я не стираю из памяти.
Puede que mi paso no fue lo mejor
Может, мой путь не был лучшим,
Que pude dar pero aguanté
Что я мог дать, но я держался,
Hasta que un sueño me tumbó...
Пока один сон не сбил меня с ног...
De un solo golpe
Одним ударом.
Siento que esta vez me vale
Чувствую, в этот раз мне всё равно,
Con huir, con volver
Бежать ли, вернуться ли
A esa infancia que se fue
В то детство, которое ушло,
Y no borro dentro de
И которое я не стираю из памяти.
Puede que mi paso no fue lo mejor
Может, мой путь не был лучшим,
Que pude dar pero aguanté
Что я мог дать, но я держался,
Hasta que un sueño me tumbó...
Пока один сон не сбил меня с ног...
De un solo golpe
Одним ударом.
De un solo golpe
Одним ударом.






Attention! Feel free to leave feedback.