Lyrics and translation Siddharta - L.E.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaj
bi
delal
danes,"
Что
бы
сегодня
поделать?
Ji
rečem,
a
nazaj
Спрашиваю
её,
но
в
ответ
Mi
odgovori,
da
si
drugo
najdem
naj.
Она
говорит,
чтобы
я
нашёл
себе
другую.
"No,
se
vidimo,"
in
"Ну,
увидимся",
и
če
videti
je
ni,
если
её
не
видно,
Vsaj
minuto
smeha
ji
Хотя
бы
минута
её
смеха
Ne
bilo
bi
zaman.
Не
была
бы
напрасной.
Samo
po
mestu
hodim
Просто
брожу
по
городу,
Kolega
srečam,
a
pravi,
Встречаю
приятеля,
а
он
говорит,
Da
ima
damo
otroke,
eno,
hio
in
e
psa.
Что
у
него
дама,
дети,
один,
два
и
ещё
собака.
Korak
ustavi
se
pri
Останавливаю
шаг
у
Dekletu
tujemu,
Незнакомой
девушки,
Vse
je
kot
namazano,
Всё
идёт
как
по
маслу,
Dokler
obnemi
ji
um.
Пока
её
разум
не
замирает.
Dovolj
mi
je
vsega,
si
rečem
preden
sam
С
меня
хватит
всего,
говорю
себе,
прежде
чем
один
Daleč
stran
odpeljem
in
Уеду
далеко
прочь
и
Le
krila
misli
me
neso...
Только
крылья
мысли
меня
несут...
Glej,
sij
in
v
temi
nato
zaspi.
Смотри,
сияй
и
во
тьме
затем
засни.
Smej,
poj,
in
arek
podari
svoj.
Смейся,
пой,
и
улыбку
свою
подари.
Sam
vem,
da
nikoli
me
ne
pusti.
Сам
знаю,
что
ты
никогда
меня
не
покинешь.
Ostalim
vedno
se
mudi
a
tebi
do
tega
ni.
Остальным
всегда
куда-то
надо,
но
тебе
до
этого
нет
дела.
Pride
čas,
ko
zaivim
v
vetru,
Придёт
время,
когда
я
закричу
на
ветру,
Saj
vse
predolgo
e
lovim
ta
prave
si
ljudi.
Ведь
слишком
долго
я
ищу
настоящих
людей.
Zlahka
ali
pa
teko,
Легко
или
трудно,
Samo
da
vse
fino
je...
Лишь
бы
всё
было
хорошо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomi Meglic
Album
ID
date of release
01-05-1999
Attention! Feel free to leave feedback.