Lyrics and translation Siddharta - Si duele existe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si duele existe
If It Hurts, It Exists
El
silencio...
The
silence...
No
hay
más
ruido
en
el
alma,
que
en
silencio
There
is
no
more
noise
in
the
soul,
than
in
silence
Cuando
llega
la
noche
y
te
arropa
When
night
comes
and
wraps
you
up
El
insaciable
estómago
del
miedo
The
insatiable
stomach
of
fear
Somos
dos
lastres
We
are
two
burdens
Cada
cual
más
viejo
y
sincero
Each
one
older
and
more
sincere
Y
mi
corazón
un
fósil
de
cristal
And
my
heart,
a
glass
fossil
Al
que
protejo
con
mi
débil
cuerpo
Which
I
protect
with
my
weak
body
Entre
mis
huesos
Within
my
bones
Si
duele,
existe
If
it
hurts,
it
exists
Y
no
hay
lugar
ni
forma
en
el
viento
And
there
is
no
place
or
form
in
the
wind
Zarandeando
alrededor
de
tu
pelo
Rustling
about
your
hair
Y
sin
estar
aquí,
hoy
me
dueles...
And
without
being
here,
today
you
hurt...
Luego
existes
Then
you
exist
Inhalo
inmóvil
I
inhale
motionless
Aromas
a
mar
y
a
flor
marchita
Scents
of
sea
and
withered
flower
Una
oleada
de
fotos
ambiguas
A
surge
of
ambiguous
photos
Tan
reales
que
podría
acariciarlas
y
arroparlas
So
real
that
I
could
caress
and
wrap
them
Si
duele,
existe
If
it
hurts,
it
exists
Y
no
hay
lugar
ni
forma
en
el
viento
And
there
is
no
place
or
form
in
the
wind
Zarandeando
alrededor
de
tu
pelo
Rustling
about
your
hair
Y
sin
estar
aquí,
hoy
me
dueles...
And
without
being
here,
today
you
hurt...
Luego
existes
Then
you
exist
Si
duele,
existe
If
it
hurts,
it
exists
Y
no
hay
lugar
ni
forma
en
el
viento
And
there
is
no
place
or
form
in
the
wind
Que
rompe
en
cada
poro
un
recuerdo
That
breaks
a
memory
in
each
pore
Y
sin
estar
aquí,
hoy
me
dueles...
And
without
being
here,
today
you
hurt...
¡Luego
existes!
Then
you
exist!
¡¡Si
duele,
existe!!
If
it
hurts,
it
exists!!
Y
no
hay
lugar
ni
hogar
en
el
viento
And
there
is
no
place
or
home
in
the
wind
¡¡Si
duele,
existe!!
If
it
hurts,
it
exists!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.