Lyrics and translation Siddharth Basrur, Joi Barua, Prashant Vadiyar & Vasundhara Das - Wind Of Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wind Of Change
Ветер Перемен
I
follow
the
Moskva
Я
иду
вдоль
Москвы-реки,
Down
to
Gorky
Park
Вниз,
к
Парку
Горького,
Listening
to
the
wind
of
change
Слушая
ветер
перемен.
An
August
summer
night
Августовская
летняя
ночь,
Soldiers
passing
by
Солдаты
проходят
мимо,
Listening
to
the
wind
of
change
Слушая
ветер
перемен.
The
world
is
closing
in
Мир
становится
ближе,
Did
you
ever
think
Ты
когда-нибудь
думала,
That
we
could
be
so
close,
like
brothers
Что
мы
можем
быть
так
близки,
как
брат
с
сестрой?
The
future's
in
the
air
Будущее
витает
в
воздухе,
I
can
feel
it
everywhere
Я
чувствую
его
повсюду,
Blowing
with
the
wind
of
change
Оно
летит
вместе
с
ветром
перемен.
Take
me
to
the
magic
of
the
moment
Отведи
меня
в
волшебство
момента,
On
a
glory
night
В
эту
великолепную
ночь,
Where
the
children
of
tomorrow
dream
away
Где
дети
завтрашнего
дня
мечтают
In
the
wind
of
change
На
ветру
перемен.
Walking
down
the
street
Идя
по
улице,
Distant
memories
Далекие
воспоминания
Are
buried
in
the
past
forever
Похоронены
в
прошлом
навсегда.
I
follow
the
Moskva
Я
иду
вдоль
Москвы-реки,
Down
to
Gorky
Park
Вниз,
к
Парку
Горького,
Listening
to
the
wind
of
change
Слушая
ветер
перемен.
Take
me
to
the
magic
of
the
moment
Отведи
меня
в
волшебство
момента,
On
a
glory
night
В
эту
великолепную
ночь,
Where
the
children
of
tomorrow
share
their
dreams
Где
дети
завтрашнего
дня
делятся
своими
мечтами
With
you
and
me
С
тобой
и
мной.
Take
me
to
the
magic
of
the
moment
Отведи
меня
в
волшебство
момента,
On
a
glory
night
В
эту
великолепную
ночь,
Where
the
children
of
tomorrow
dream
away
Где
дети
завтрашнего
дня
мечтают
In
the
wind
of
change
На
ветру
перемен.
The
wind
of
change
Ветер
перемен
Blows
straight
into
the
face
of
time
Дует
прямо
в
лицо
времени,
Like
a
stormwind
that
will
ring
the
freedom
bell
Как
штормовой
ветер,
который
позвонит
в
колокол
свободы,
For
peace
of
mind
Ради
душевного
спокойствия.
Let
your
balalaika
sing
Пусть
твоя
балалайка
пропоет
What
my
guitar
wants
to
say
То,
что
хочет
сказать
моя
гитара.
Take
me
to
the
magic
of
the
moment
Отведи
меня
в
волшебство
момента,
On
a
glory
night
В
эту
великолепную
ночь,
Where
the
children
of
tomorrow
share
their
dreams
Где
дети
завтрашнего
дня
делятся
своими
мечтами
With
you
and
me
С
тобой
и
мной.
Take
me
to
the
magic
of
the
moment
Отведи
меня
в
волшебство
момента,
On
a
glory
night
В
эту
великолепную
ночь,
Where
the
children
of
tomorrow
dream
away
Где
дети
завтрашнего
дня
мечтают
In
the
wind
of
change
На
ветру
перемен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vipin Mishra, Vasundhara Das
Attention! Feel free to leave feedback.