Siddharth Mahadevan - Nok Jhok - translation of the lyrics into German

Nok Jhok - Siddharth Mahadevantranslation in German




Nok Jhok
Neckerei
बात-बात पे कह देते हैं नोक-झोक
Wegen jeder Kleinigkeit nennen wir es Neckerei
बस नोक-झोक, बस नोक-झोक
Nur Neckerei, nur Neckerei
बात-बात पे शह देते हैं नोक-झोक
Wegen jeder Kleinigkeit geben wir der Neckerei nach
बस नोक-झोक, बस नोक-झोक
Nur Neckerei, nur Neckerei
पल-पल चोंचे मारते रहना
Jeden Augenblick weitersticheln
चुभती है पर हँसते रहना
Es sticht, aber wir lachen weiter
तागों में कोई गिरा नहीं
In Fäden hat sich niemand verfangen
पर बातों में फँसते रहना
Aber in Worten verstricken wir uns immer wieder
(नोक-झोक, बस नोक-झोक)
(Neckerei, nur Neckerei)
(बस नोक-झोक, बस नोक-झोक)
(Nur Neckerei, nur Neckerei)
(बस नोक-झोक, बस नोक-झोक)
(Nur Neckerei, nur Neckerei)
(बस नोक-झोक, बस नोक-झोक)
(Nur Neckerei, nur Neckerei)
कितना कुछ तो कह लेते हैं
Wie viel wir doch sagen
लेकिन कुछ भी सुना नहीं है
Aber nichts wurde wirklich gehört
बोलती ही रहती है आँखें
Die Augen sprechen unaufhörlich
कहना है जो कहा नहीं है, कहा नहीं है
Was gesagt werden muss, ist ungesagt geblieben, ungesagt geblieben
सीधे-सीधे रास्ते रूठे-रूठे लगते हैं
Selbst gerade Wege scheinen verdrossen
कहना है जो कहा नहीं है, कहा नहीं है
Was gesagt werden muss, ist ungesagt geblieben, ungesagt geblieben
(नोक-झोक, बस नोक-झोक)
(Neckerei, nur Neckerei)
(बस नोक-झोक, बस नोक-झोक)
(Nur Neckerei, nur Neckerei)
(बस नोक-झोक, बस नोक-झोक)
(Nur Neckerei, nur Neckerei)
(बस नोक-झोक, बस नोक-झोक)
(Nur Neckerei, nur Neckerei)
एक ही दर्द की छाँव तले
Im Schatten desselben Schmerzes
कौन थे वो जो गले मिले?
Wer waren die, die sich umarmten?
उनमें कोई अजनबी था क्या?
War ein Fremder unter ihnen?
साथ-साथ जो साथ चले
Die Seite an Seite zusammen gingen
कितना कुछ तो कह ही दिया है
So viel ist schon gesagt worden
काफी कुछ अब सुन भी लिया है
Vieles wurde nun auch gehört
बोलने दो अब आँखों को आगे
Lass nun die Augen weitersprechen
बाकी है कुछ
Etwas bleibt übrig
बाकी है कुछ कहा नहीं है, कहा नहीं है
Etwas ist ungesagt geblieben, ungesagt geblieben
रूठे-रूठे रास्ते नए-नए से लगते हैं
Die verdrossenen Wege fühlen sich ganz neu an
बाकी है कुछ कहा नहीं है, कहा नहीं है
Etwas ist ungesagt geblieben, ungesagt geblieben
कहा नहीं है, बोलने दो आँखों को आगे
Es ist ungesagt, lass die Augen weitersprechen
बाकी है कुछ कहा नहीं है, कहा नहीं है
Etwas ist ungesagt geblieben, ungesagt geblieben





Writer(s): Shankar Ehsaan Loy, Gulzar


Attention! Feel free to leave feedback.