side effects - I'm Falling - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation side effects - I'm Falling




Once again, for the last time I answer your call
Еще раз, в последний раз, я отвечаю на твой зов.
I try to climb the walls but the maze is too tall
Я пытаюсь взобраться на стены, но лабиринт слишком высок.
In a crowd, all around, I avoid your face
В толпе, со всех сторон, я избегаю твоего лица.
But when I meet your gaze I′m alone again
Но когда я встречаюсь с тобой взглядом, я снова один.
When I look in your eyes
Когда я смотрю в твои глаза ...
(Falling, I'm falling, falling, I′m falling)
(Падаю, я падаю, падаю, я падаю)
Didn't know that I was falling
Я не знал, что падаю.
(Falling, I'm falling, falling, I′m falling)
(Падаю, я падаю, падаю, я падаю)
I can′t reach you now I'm gone
Я не могу связаться с тобой сейчас, когда я ушел.
(Falling, I′m falling, falling, I'm falling)
(Падаю, я падаю, падаю, я падаю)
There has to be some way out of here
Должен же быть какой то выход отсюда
(But when I meet your gaze I′m alone again)
(Но когда я встречаюсь с тобой взглядом, я снова один)
You were the perfect friend, now you're the worst stranger
Ты был идеальным другом, а теперь ты худший незнакомец.
You′re my reflection in the mirror and you know what I know
Ты-мое отражение в зеркале, и ты знаешь то, что знаю я.
Now we are what we swore we would never become
Теперь мы те, кем клялись никогда не стать.
'Cause when I meet your gaze I'm alone again
Потому что когда я встречаюсь с тобой взглядом, я снова остаюсь одна.
When I look in your eyes
Когда я смотрю в твои глаза ...
(Falling, I′m falling, falling, I′m falling)
(Падаю, я падаю, падаю, я падаю)
Didn't know that I was falling
Я не знал, что падаю.
(Falling, I′m falling, falling, I'm falling)
(Падаю, я падаю, падаю, я падаю)
I can′t reach you now I'm gone
Я не могу связаться с тобой сейчас, когда я ушел.
(Falling, I′m falling, falling, I'm falling)
(Падаю, я падаю, падаю, я падаю)
There has to be some way out of here
Должен же быть какой то выход отсюда
(Falling, I'm falling, falling, I′m falling)
(Падаю, я падаю, падаю, я падаю)
There has to be some way out of here
Должен же быть какой то выход отсюда
(Didn′t know that I was falling)
не знал, что падаю)
Out of here
Прочь отсюда!
(Didn't know that I was falling)
не знал, что падаю)
Out of here
Прочь отсюда!
(Didn′t know that I was falling)
не знал, что падаю)
Out of here
Прочь отсюда!
(Didn't know that I was falling)
не знал, что падаю)
Out of here
Прочь отсюда!
Out of here, out of here
Прочь отсюда, прочь отсюда!





Writer(s): Elias Jungqvist, Billy Cervin, Hugo Martensson, Joacim Nilsson


Attention! Feel free to leave feedback.