Sidewalk Prophets - Merry Christmas To You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sidewalk Prophets - Merry Christmas To You




Merry Christmas To You
Счастливого Рождества!
Snowballs flying through the air
Снежки летают в воздухе,
Crashed my sled but I don't care
Разбил свои сани, но мне все равно,
Nothing in this world can make me blue, no
Ничто в этом мире не может меня огорчить, нет.
Snowmen out on the front lawn
Снеговики на лужайке перед домом
Lift their hands and sing along
Поднимают руки и поют вместе с нами
Merry Christmas to you
Счастливого Рождества тебе,
Merry Christmas to you
Счастливого Рождества тебе,
Aw yeah
О да!
Grandpa snores loud as a choir
Дедушка храпит громко, как целый хор,
Stockings hung above the fire
Носки висят над камином,
You got socks and I got a kazoo
Тебе достались носки, а мне - казу.
Cookies baking in the stove
Печенье печется в духовке,
Let's go hang by the mistletoe
Пойдем постоим под омелой,
Merry Christmas to you
Счастливого Рождества тебе!
Christmas only comes but once a year
Рождество бывает только раз в году,
The happiest of days is finally here
Самый счастливый день наконец-то настал,
So come on sing it out
Так давай спой вместе со мной,
Let's give love that's true
Давай подарим настоящую любовь,
Merry Christmas to you
Счастливого Рождества тебе!
I hear a noise upon the roof
Я слышу шум на крыше,
It might be the sound of reindeer hooves
Возможно, это звук копыт оленей,
The kids all know, I know it's you know who
Все дети знают, я знаю, ты знаешь, кто это,
And above it all, the angels sing
И превыше всего ангелы поют,
Glory, glory to the King
Слава, слава Царю,
And a Merry Christmas to you (Aw yeah)
И счастливого Рождества тебе! да)
Christmas only comes but once a year
Рождество бывает только раз в году,
The happiest of days is finally here
Самый счастливый день наконец-то настал,
So come on sing it out
Так давай спой вместе со мной,
Let's give love that's true
Давай подарим настоящую любовь,
Merry Christmas to you
Счастливого Рождества тебе!
Aw yeah, yeah!
О да, да!
(Fa la la la, la la la la la)
(Фа ла ла ла, ла ла ла ла ла)
Oh, yeah yeah! (fa, la la la la)
О, да, да! (фа, ла ла ла ла)
Fa la la la la!
Фа ла ла ла ла!
(Fa la la la, la la la la la)
(Фа ла ла ла, ла ла ла ла ла)
Oh, Merry Christmas to you and you, yeah (fa, la la la)
О, счастливого Рождества тебе и тебе, да (фа, ла ла ла)
Christmas only comes but once a year (once a year!)
Рождество бывает только раз в году (раз в году!)
The happiest of days is finally here (it's finally here!)
Самый счастливый день наконец-то настал (наконец-то настал!)
So come on, sing it out
Так давай, спой вместе со мной,
Let's give love that's true
Давай подарим настоящую любовь,
Merry Christmas to you
Счастливого Рождества тебе!
(Sing it out now, come on!)
(Спой же сейчас, давай!)
Christmas only comes but once a year (once a year!)
Рождество бывает только раз в году (раз в году!)
The happiest of days is finally here (it's finally here!)
Самый счастливый день наконец-то настал (наконец-то настал!)
Jesus, You were born
Иисус, Ты родился
And You gave love that's true
И Ты подарил настоящую любовь
A very Merry Christmas to you
Очень счастливого Рождества тебе!
A Merry Christmas to you and you and you
Счастливого Рождества тебе, и тебе, и тебе
A Merry Christmas to you
Счастливого Рождества тебе
And Cousin Eddie too
И кузену Эдди тоже
And Ebenezer Scrooge
И Эбенезеру Скруджу





Writer(s): David Frey, Ben Mcdonald


Attention! Feel free to leave feedback.