Lyrics and translation Sidiki Diabaté - Conscience tranquille
J'ai
la
sans
jouer
Я
без
игры
Ils
veulent
m'accuser
des
choses
que
j'ai
même
pas
dites
Они
хотят
обвинить
меня
в
том,
что
я
даже
не
сказал.
Ils
veulent
m'accuser
des
choses
que
j'ai
même
pas
faites
Они
хотят
обвинить
меня
в
том,
чего
я
даже
не
делал
Ils
veulent
me
juger
Они
хотят
судить
меня.
Ils
veulent
m'accuser,
m'accuser
Они
хотят
обвинить
меня,
обвинить
меня
Ils
veulent
me
juger
Они
хотят
судить
меня.
J'ai
la
conscience
tranquille
(J'ai
la
conscience
tranquille)
У
меня
спокойная
совесть
(у
меня
спокойная
совесть)
J'ai
la
conscience
tranquille
(J'ai
la
conscience
tranquille)
У
меня
спокойная
совесть
(у
меня
спокойная
совесть)
J'ai
la
conscience
tranquille,
tranquille
У
меня
совесть
спокойна,
спокойна
Rien
à
foutre
de
ce
que
vous
dites
Плевать
на
то,
что
вы
говорите
J'ai
la
conscience
tranquille
(J'ai
la
conscience
tranquille)
У
меня
спокойная
совесть
(у
меня
спокойная
совесть)
J'ai
la
conscience
tranquille
(J'ai
la
conscience
tranquille)
У
меня
спокойная
совесть
(у
меня
спокойная
совесть)
J'ai
la
conscience
tranquille,
tranquille
У
меня
совесть
спокойна,
спокойна
Rien
à
foutre
de
ce
que
vous
dites
Плевать
на
то,
что
вы
говорите
Sur
les
réseaux
sociaux
В
социальных
сетях
Je
vois
ils
veulent
me
salir
Я
вижу,
они
хотят
испачкать
меня.
Des
ennemis
cachés
Скрытые
враги
Prêt
à
tout
gâcher
Готов
все
испортить
Ils
ont
tout
dit,
ils
ont
tout
fait
Они
все
сказали,
они
все
сделали
Je
demeure
invincible
Я
остаюсь
непобедимым
Face
aux
critiques,
je
reste
insensible
Перед
лицом
критики
я
остаюсь
бесчувственным
Allah
Leh
no
eh
Massa
allah
leh
no
Аллах
Лех
но
масса
Аллах
Лех
но
C'est
Dieu
donné,
c'est
Dieu
qui
m'a
donné
éé
Это
Бог
дал,
это
Бог
дал
мне
это.
J'ai
la
conscience
tranquille
(J'ai
la
conscience
tranquille)
У
меня
спокойная
совесть
(у
меня
спокойная
совесть)
J'ai
la
conscience
tranquille
(J'ai
la
conscience
tranquille)
У
меня
спокойная
совесть
(у
меня
спокойная
совесть)
J'ai
la
conscience
tranquille,
tranquille
У
меня
совесть
спокойна,
спокойна
Rien
à
foutre
de
ce
que
vous
dites
Плевать
на
то,
что
вы
говорите
J'ai
la
conscience
tranquille
(J'ai
la
conscience
tranquille)
У
меня
спокойная
совесть
(у
меня
спокойная
совесть)
J'ai
la
conscience
tranquille
(J'ai
la
conscience
tranquille)
У
меня
спокойная
совесть
(у
меня
спокойная
совесть)
J'ai
la
conscience
tranquille,
tranquille
У
меня
совесть
спокойна,
спокойна
Rien
à
foutre
de
ce
que
vous
dites
Плевать
на
то,
что
вы
говорите
Au
lieu
de
se
critiquer
Вместо
того
чтобы
критиковать
Pensons
à
travailler
Давайте
подумаем
о
работе
Au
lieu
de
se
jalouser
Вместо
того
чтобы
ревновать
Pensons
à
monnaie-yer
Давайте
подумаем
о
деньгах
A
tous
ceux
qui
m'ont
soutenu
Всем,
кто
поддерживал
меня
A
tous
ceux
qui
m'ont
aidé
Всем,
кто
помог
мне
A
tous
ceux
qui
m'ont
apporté
de
l'affection
Всем,
кто
принес
мне
любовь
Moi
je
vous
aime
Я
люблю
тебя.
Allah
Leh
no
eh
Massa
allah
leh
no
Аллах
Лех
но
масса
Аллах
Лех
но
C'est
Dieu
donné,
c'est
Dieu
qui
m'a
donné
éé
Это
Бог
дал,
это
Бог
дал
мне
это.
J'ai
la
conscience
tranquille
(J'ai
la
conscience
tranquille)
У
меня
спокойная
совесть
(у
меня
спокойная
совесть)
J'ai
la
conscience
tranquille
(J'ai
la
conscience
tranquille)
У
меня
спокойная
совесть
(у
меня
спокойная
совесть)
J'ai
la
conscience
tranquille,
tranquille
У
меня
совесть
спокойна,
спокойна
Rien
à
foutre
de
ce
que
vous
dites
Плевать
на
то,
что
вы
говорите
J'ai
la
conscience
tranquille
(J'ai
la
conscience
tranquille)
У
меня
спокойная
совесть
(у
меня
спокойная
совесть)
J'ai
la
conscience
tranquille
(J'ai
la
conscience
tranquille)
У
меня
спокойная
совесть
(у
меня
спокойная
совесть)
J'ai
la
conscience
tranquille,
tranquille
У
меня
совесть
спокойна,
спокойна
Rien
à
foutre
de
ce
que
vous
dites
Плевать
на
то,
что
вы
говорите
J'en
ai
rien
à
foutre
de
ce
que
vous
dites
Мне
плевать
на
то,
что
вы
говорите
J'en
ai
rien
à
foutre
de
ce
que
vous
pensez
Мне
все
равно,
что
вы
думаете
J'en
ai
rien
à
foutre,
j'en
ai
rien
à
foutre
Мне
все
равно,
мне
все
равно,
мне
все
равно.
J'en
ai
rien
à
foutre,
j'en
ai
rien
à
foutre
Мне
все
равно,
мне
все
равно,
мне
все
равно.
Yélélélé
rien
à
foutre
de
ce
vous
dites
Елеле
плевать
на
то,
что
вы
говорите
Rien
à
foutre,
rien,
rien
à
foutre
Нечего
трахаться,
нечего,
нечего
трахаться
Rien
à
foutre,
rien
à
foutre
de
ce
vous
dites
Плевать,
плевать
на
то,
что
вы
говорите
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sidiki Diabaté
Attention! Feel free to leave feedback.