Lyrics and translation Sidney Magal - Cuando Calienta El Sol / Piel Canela / Perfídia - Trini Mix - Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Calienta El Sol / Piel Canela / Perfídia - Trini Mix - Medley
Когда греет солнце / Корица кожи / Коварство - Трини Микс - Попурри
Cuando
calienta
el
sol
aqui
en
la
playa
Когда
греет
солнце
здесь
на
пляже
Siento
tu
cuerpo
vibrar
cerca
de
mí
Чувствую,
как
твое
тело
вибрирует
рядом
со
мной
Es
el
palpitar,
es
tu
cara,
es
tu
pelo
Это
биение
сердца,
твое
лицо,
твои
волосы
Son
tus
besos,
me
estremezco
Это
твои
поцелуи,
я
дрожу
Todo
mundo
comigo,
vai
Все
вместе
со
мной,
поехали!
Cuando
calienta
el
sol
aqui
en
la
playa
Когда
греет
солнце
здесь
на
пляже
Siento
tu
cuerpo
vibrar
cerca
de
mí
Чувствую,
как
твое
тело
вибрирует
рядом
со
мной
Es
el
palpitar,
tu
recuerdo,
mi
locura
Это
биение
сердца,
твое
воспоминание,
моя
безумная
любовь
Mi
delirio,
me
estremezco
Мой
бред,
я
дрожу
Cuando
calienta
el
sol
Когда
греет
солнце
Cuando
calienta
el
sol
Когда
греет
солнце
Cuando
calienta
el
sol
Когда
греет
солнце
Que
se
quede
el
infinito
sin
estrellas
Пусть
бесконечность
останется
без
звезд
O
que
pierda
el
ancho
mar
su
inmensidad
Или
пусть
бескрайнее
море
потеряет
свою
необъятность
Pero
el
negro
de
tus
ojos
que
no
muera
Но
чернота
твоих
глаз
пусть
не
умирает
Y
el
canela
de
tu
piel
se
quede
igual
И
коричный
цвет
твоей
кожи
пусть
останется
прежним
Que
pierdera
el
arco
iris
su
belleza
Пусть
радуга
потеряет
свою
красоту
Y
las
flores
su
perfume
y
su
color
А
цветы
свой
аромат
и
цвет
No
seria
tan
inmensa
mi
tristeza
Моя
печаль
не
была
бы
так
безмерна
Como
aquella
de
quedarme
sin
tu
amor
Как
та,
что
останется,
если
я
потеряю
твою
любовь
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
Ты
важна
мне,
ты
и
ты,
и
ты
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
И
только
ты,
ты
и
ты
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
Ты
важна
мне,
ты
и
ты,
и
ты
Y
nadie
más
que
tú
И
никто
кроме
тебя
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
Ты
важна
мне,
ты
и
ты,
и
ты
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
И
только
ты,
ты
и
ты
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
Ты
важна
мне,
ты
и
ты,
и
ты
Y
nadie
más
que
tú
И
никто
кроме
тебя
Chalálálá...
kum
dá...
Chalálá
Чалалала...
кум
да...
Чалалала
Chalálálá...
kum
dá...
Chalálá
Чалалала...
кум
да...
Чалалала
Chalálálá...
kum
dá...
Chalálá
Чалалала...
кум
да...
Чалалала
Mujer,
mujer,
mujer
Женщина,
женщина,
женщина
Si
puedes
tú
con
Dios
hablar
Если
ты
можешь
говорить
с
Богом
Pregúntale
si
yo
alguna
vez
Спроси
у
него,
хоть
раз
Te
he
dejado
de
adorar
Переставал
ли
я
тебя
обожать
Al
mar,
al
mar,
al
mar
Море,
море,
море
Espejo
de
mi
corazón
Зеркало
моего
сердца
Las
veces
que
me
ha
visto
llorar
Сколько
раз
видело
мои
слезы
La
perfídia
de
tu
amor
Из-за
коварства
твоей
любви
Te
he
buscado
donde
quiera
Я
искал
тебя
везде
Que
yo
voy
y
no
te
puedo
hallar
Куда
бы
я
ни
шел,
я
не
могу
тебя
найти
Para
qué
quiero
otros
besos
Зачем
мне
другие
поцелуи
Si
tus
labios
no
me
quieren
ya
besar
Если
твои
губы
больше
не
хотят
меня
целовать
Y
tú
y
tú
y
tú
А
ты,
и
ты,
и
ты
Quien
sabe
por
donde
andarás
Кто
знает,
где
ты
бродишь
Quien
sabe
que
aventuras
tendrás
Кто
знает,
какие
у
тебя
приключения
Que
lejos
estás
de
mi
Как
далеко
ты
от
меня
Chalálálá...
kum
dá...
Chalálá
Чалалала...
кум
да...
Чалалала
Chalálálá...
kum
dá...
Chalálá
Чалалала...
кум
да...
Чалалала
Chalálálá...
kum
dá...
Chalálá
Чалалала...
кум
да...
Чалалала
Everybody
now!
Все
вместе
сейчас!
Chalálálá...
kum
dá...
Chalálá
Чалалала...
кум
да...
Чалалала
Chalálálá...
kum
dá...
Chalálá
Чалалала...
кум
да...
Чалалала
Chalálálá...
kum
dá...
Mujer
Чалалала...
кум
да...
Женщина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Martino, Alberto Dominguez, Bobby Capó, Carlos Y Mario Rigual
Attention! Feel free to leave feedback.