Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riverside (Let's Go!) (extended edit)
Riverside (Los geht's!) (Extended Edit)
Riverside
(Lets
go!)
Riverside
(Los
geht's!)
Me
plus
you,
that
equals
better
equations
Ich
plus
du,
das
ergibt
bessere
Gleichungen
We
must
do,
subtraction
of
your
clothes
Wir
müssen
deine
Kleidung
abziehen
Me
and
you,
got
a
date
tonight
Ich
und
du,
wir
haben
heute
Abend
ein
Date
I'm
gonna
be
so
straight
tonight
Ich
werde
heute
Abend
so
brav
sein
These
chicks
wanna
come
take
me
right
Diese
Mädels
wollen
mich
gleich
mitnehmen
So
walked
in
the
club
looking
so
fresh
Also,
kam
in
den
Club
und
sah
so
frisch
aus
Chicks
on
set,
drinks
on
deck
Mädels
am
Start,
Drinks
bereit
Hickeys
on
my
neck,
but
they
don't
care
Knutschflecken
an
meinem
Hals,
aber
das
ist
ihnen
egal
Got
they
hands
up
Sie
haben
ihre
Hände
oben
Put
put
em
in
the
air
Hebt
sie
in
die
Luft
Spot
this
fly
chick,
ask
her
name
Entdecke
dieses
heiße
Mädel,
frage
nach
ihrem
Namen
God
damn
girl
you
got
ass
for
days
Verdammt,
Mädchen,
du
hast
einen
Wahnsinns-Hintern
Took
to
my
crib
we
can
catch
a
train
Wir
könnten
zu
mir
nach
Hause,
wir
können
einen
Zug
nehmen
Ain't
got
no
whip
cause
my
cash
ain't
straight
Habe
keinen
Wagen,
weil
mein
Geld
nicht
reicht
Walked
to
the
club,
forgot
my
swag
Bin
zum
Club
gelaufen,
habe
meinen
Swag
vergessen
But
its
okay,
I
got
a
chick
to
bang
Aber
ist
okay,
ich
habe
ein
Mädel
zum
Flachlegen
Prim
tuck
low,
passed
this
side
Hemd
tief
gesteckt,
kam
hier
vorbei
Haters
on
the
wall,
looking
all
night
Hasser
an
der
Wand,
schauen
die
ganze
Nacht
Jack
the
club,
no
jack
and
coke
Rocke
den
Club,
kein
Jack
und
Cola
Skip
the
bar,
I
ain't
got
no
flow
Lasse
die
Bar
aus,
ich
habe
keinen
Flow
Got
no
ice,
got
not
tone
Habe
kein
Eis,
habe
keinen
Ton
Riverside
(Lets
go!)
Riverside
(Los
geht's!)
Let's
go,
let's
go
Los
geht's,
los
geht's
Me
plus
you,
that
equals
better
equations
Ich
plus
du,
das
ergibt
bessere
Gleichungen
We
must
do,
subtraction
of
your
clothes
Wir
müssen
deine
Kleidung
abziehen
Me
and
you,
got
a
date
tonight
Ich
und
du,
wir
haben
heute
Abend
ein
Date
I'm
gonna
be
so
straight
tonight
Ich
werde
heute
Abend
so
brav
sein
These
chicks
wanna
come
take
me
right
Diese
Mädels
wollen
mich
gleich
mitnehmen
Nuff
bout
me,
what's
up
wit
you
Genug
von
mir,
was
ist
mit
dir?
1 plus
1,
it
equal
two
1 plus
1,
das
ergibt
zwei
You
got
a
man,
here's
why
I
ask
Du
hast
einen
Mann,
deshalb
frage
ich
Back
to
my
crib,
we
can
do
some
maths
Zurück
zu
mir,
wir
können
etwas
Mathe
machen
You
plus
me
and
me
plus
you
Du
plus
ich
und
ich
plus
du
Me
plus
one,
you
plus
two
Ich
plus
eins,
du
plus
zwei
You
plus
me
and
me
plus
you
Du
plus
ich
und
ich
plus
du
Me
plus
one,
you
plus
two
Ich
plus
eins,
du
plus
zwei
Tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh
es
auf
Tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh
es
auf
Tu-tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh-dreh
es
auf
Tu-tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh-dreh
es
auf
Ri-ri-ri-ri-riverside,
riverside
Ri-ri-ri-ri-riverside,
riverside
Ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-riverside,
riverside,
riverside,
riverside
Ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-riverside,
riverside,
riverside,
riverside
Riverside
(Lets
go)
Riverside
(Los
geht's)
Let's
go,
let's
go
Los
geht's,
los
geht's
Riverside,
riverside,
riverside,
riverside
Riverside,
riverside,
riverside,
riverside
You
plus
me
and
me
plus
you
Du
plus
ich
und
ich
plus
du
Me
plus
one,
you
plus
two
Ich
plus
eins,
du
plus
zwei
You
plus
me
and
me
plus
you
Du
plus
ich
und
ich
plus
du
Me
plus
one,
you
plus
two
Ich
plus
eins,
du
plus
zwei
Tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh
es
auf
Tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh
es
auf
Tu-tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh-dreh
es
auf
Tu-tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh-dreh
es
auf
Up
up
up
up
Auf
auf
auf
auf
Riverside
(Lets
go)
Riverside
(Los
geht's)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sidney V. Samson, Dave Wallace, Brent Newitt, Michael Barnett Jr., John Joseph Cullen, Kieron Marc Bailey, Pedro Antonio Calcano, Alex Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.