Lyrics and translation Sidney Samson - Riverside - René Amesz Riverkaas Remix
Riverside
(Lets
go!)
Риверсайд
(вперед!)
Me
plus
you,
that
equals
better
equations
Я
плюс
ты
- это
лучшие
уравнения.
We
must
do,
subtraction
of
your
clothes
Мы
должны
сделать
вычитание
твоей
одежды.
Me
and
you,
got
a
date
tonight
У
нас
с
тобой
сегодня
свидание.
I′m
gonna
be
so
straight
tonight
Сегодня
вечером
я
буду
такой
прямолинейной
These
chicks
wanna
come
take
me
right
Эти
цыпочки
хотят
прийти
и
взять
меня
прямо
сейчас
So
walked
in
the
club
looking
so
fresh
Поэтому
я
вошел
в
клуб,
выглядя
таким
свежим.
Chicks
on
set,
drinks
on
deck
Цыпочки
на
съемочной
площадке,
напитки
на
палубе
Hickeys
on
my
neck,
but
they
don't
care
Засосы
у
меня
на
шее,
но
им
все
равно.
Got
they
hands
up
Они
подняли
руки
вверх
Put
put
em
in
the
air
Поднимите
поднимите
их
в
воздух
Spot
this
fly
chick,
ask
her
name
Найди
эту
цыпочку-муху,
спроси,
как
ее
зовут.
God
damn
girl
you
got
ass
for
days
Черт
возьми
девочка
у
тебя
целые
дни
есть
задница
Took
to
my
crib
we
can
catch
a
train
Забрался
в
мою
кроватку
мы
можем
успеть
на
поезд
Ain′t
got
no
whip
cause
my
cash
ain't
straight
У
меня
нет
хлыста
потому
что
у
меня
нет
денег
Walked
to
the
club,
forgot
my
swag
Пошел
в
клуб,
забыл
свой
хабар.
But
its
okay,
I
got
a
chick
to
bang
Но
все
в
порядке,
у
меня
есть
цыпочка,
которую
я
могу
трахнуть.
Prim
tuck
low,
passed
this
side
Прим
низко
пригнулся,
прошел
эту
сторону.
Haters
on
the
wall,
looking
all
night
Ненавистники
на
стене,
смотрят
всю
ночь
напролет.
Jack
the
club,
no
jack
and
coke
Джек-клуб,
никакого
Джека
и
кокаина.
Skip
the
bar,
I
ain't
got
no
flow
Пропусти
бар,
у
меня
нет
потока.
Got
no
ice,
got
not
tone
У
меня
нет
льда,
нет
тонуса.
Riverside
(Lets
go!)
Риверсайд
(вперед!)
Let′s
go,
let′s
go
Поехали,
поехали!
Me
plus
you,
that
equals
better
equations
Я
плюс
ты
- это
лучшие
уравнения.
We
must
do,
subtraction
of
your
clothes
Мы
должны
сделать
вычитание
твоей
одежды.
Me
and
you,
got
a
date
tonight
У
нас
с
тобой
сегодня
свидание.
I'm
gonna
be
so
straight
tonight
Сегодня
вечером
я
буду
такой
прямолинейной
These
chicks
wanna
come
take
me
right
Эти
цыпочки
хотят
прийти
и
взять
меня
прямо
сейчас
Nuff
bout
me,
what′s
up
wit
you
Хватит
обо
мне,
что
с
тобой
1 plus
1,
it
equal
two
1 плюс
1,
это
равно
двум,
You
got
a
man,
here's
why
I
ask
У
тебя
есть
мужчина,
вот
почему
я
спрашиваю
Back
to
my
crib,
we
can
do
some
maths
Вернемся
ко
мне
в
кроватку,
займемся
математикой.
You
plus
me
and
me
plus
you
Ты
плюс
я
и
я
плюс
ты
Me
plus
one,
you
plus
two
Я
плюс
один,
ты
плюс
два.
You
plus
me
and
me
plus
you
Ты
плюс
я
и
я
плюс
ты
Me
plus
one,
you
plus
two
Я
плюс
один,
ты
плюс
два.
Tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-сделай
погромче!
Tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-сделай
погромче!
Tu-tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-ту-сделай
погромче!
Tu-tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-ту-сделай
погромче!
Ri-ri-ri-ri-riverside,
riverside
Ри-Ри-Ри-Ри-Риверсайд,
Риверсайд
Ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-riverside,
riverside,
riverside,
riverside
Ри-Ри-Ри-Ри-Ри-Ри-Ри-Риверсайд,
Риверсайд,
Риверсайд,
Риверсайд
Riverside
(Lets
go)
Риверсайд
(вперед!)
Let′s
go,
let's
go
Поехали,
поехали!
Riverside,
riverside,
riverside,
riverside
Риверсайд,
Риверсайд,
Риверсайд
You
plus
me
and
me
plus
you
Ты
плюс
я
и
я
плюс
ты
Me
plus
one,
you
plus
two
Я
плюс
один,
ты
плюс
два.
You
plus
me
and
me
plus
you
Ты
плюс
я
и
я
плюс
ты
Me
plus
one,
you
plus
two
Я
плюс
один,
ты
плюс
два.
Tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-сделай
погромче!
Tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-сделай
погромче!
Tu-tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-ту-сделай
погромче!
Tu-tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-ту-сделай
погромче!
Up
up
up
up
Вверх
вверх
вверх
вверх
Riverside
(Lets
go)
Риверсайд
(вперед!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sidney V. Samson
Attention! Feel free to leave feedback.