Lyrics and translation Sido feat. Brainless Wankers & Shizoe - Mama ist stolz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama ist stolz
Мама гордится
Wärst
du
ein
Sohn
wie
ich
Если
бы
ты
был
сыном,
как
я,
Wär
Mama
nicht
stolz
auf
dich.
Мама
бы
тобой
не
гордилась.
Doch
meine
ist
stolz
auf
mich.
Но
моя
гордится
мной.
Stimmts,
Mama?
Правда,
мам?
Ich
hab
nichts
gelernt,
doch
Mama
bleibt
korrekt
Я
ничему
не
научился,
но
мама
остается
верной,
Ich
hab
keinen
Job,
doch
Mama
vertraut
meinem
Rap.
У
меня
нет
работы,
но
мама
верит
в
мой
рэп.
Ich
geh
klauen,
Я
хожу
воровать,
Scheiz
auf
Frauen,
Плевать
на
женщин,
Und
nehm
Drogen,
И
принимаю
наркотики,
Doch
Mama
kann
mir
vertrauen,
Но
мама
может
мне
доверять,
Ich
bleib
aufm
Boden.
Я
остаюсь
на
земле.
Ich
hab
die
Schule
verkackt,
Я
завалил
школу,
Und
zwar
so
schlecht
wie
keiner.
Хуже,
чем
кто-либо.
Man
war
halt
nicht
so
konzentriert,
Сложно
было
сосредоточиться,
Wenn
man
schon
morgens
high
war.
Когда
уже
с
утра
был
под
кайфом.
Mama
sagt
nicht
"Leider.".
Мама
не
говорит
"К
сожалению".
Mama
steht
hinter
mir,
Мама
меня
поддерживает,
Und
ich
geh
meinen
Weg.
И
я
иду
своим
путем.
Der
verläuft
zwar
schräg
Он
может
быть
извилистым
Neben
der
Realität,
В
стороне
от
реальности,
Doch
ich
weiß,
Но
я
знаю,
Mama
hats
verstanden,
worum
es
mir
geht.
Мама
поняла,
чего
я
хочу.
Ich
wollte
nie
sein
wie
ihr,
Я
никогда
не
хотел
быть
как
вы,
Keiner
hats
verstanden.
Никто
не
понимал.
Keiner
von
den
Freunden,
Никто
из
друзей,
Auch
keiner
von
den
Verwandten
Никто
из
родственников,
Nur
meine
Mutter
hat
hinter
mir
gestanden.
Только
моя
мать
всегда
была
рядом.
Sie
bereut's
auch
nicht
Она
не
жалеет
об
этом
/Mama
ist
stolz
auf
dich
/
/Мама
тобой
гордится
/
Ich
wollte
nie
sein
wie
ihr,
Я
никогда
не
хотел
быть
как
вы,
Keiner
hats
verstanden.
Никто
не
понимал.
Keiner
von
den
Freunden,
Никто
из
друзей,
Auch
keiner
von
den
Verwandten
Никто
из
родственников,
Nur
meine
Mutter
hat
hinter
mir
gestanden.
Только
моя
мать
всегда
была
рядом.
Sie
bereut's
auch
nicht
Она
не
жалеет
об
этом
/Mama
ist
stolz
auf
dich
/
/Мама
тобой
гордится
/
Ich
weiß
dass
wenn
ich
alt
bin
und
mama
noch
älter
Я
знаю,
что
когда
я
состарюсь,
а
мама
станет
еще
старше,
Hält
sie
immer
noch
zu
mir
Она
все
еще
будет
на
моей
стороне,
Als
wär
sie
mein
zuhälter
Как
будто
она
мой
сутенер.
Sie
sorgt
dafür
Она
позаботится,
Dass
ich
meine
freunde
nicht
vergesse
Чтобы
я
не
забывал
своих
друзей,
Dass
die
frauen
mich
nicht
stressen
Чтобы
женщины
меня
не
напрягали,
Und
ich
immer
genug
esse
И
чтобы
я
всегда
был
сыт.
Sie
hat
alles
im
griff
Она
держит
все
под
контролем,
Meine
mutter
ist
ein
wunder
Моя
мама
- чудо.
Ich
denk
kurz
ich
bin
der
king
Я
на
миг
думаю,
что
я
король,
Doch
dann
holt
sie
mich
wieder
runter
Но
она
возвращает
меня
на
землю.
Wenn
es
einen
grund
gab
Если
была
причина,
Gabs
auch
mal
in
die
fresse
Бывали
и
пощечины,
Doch
nur
weil
sie
mich
liebt
Но
только
потому,
что
она
меня
любит,
Und
ich
hatte
es
verdient
И
я
это
заслужил.
Damals
wars
die
hölle
unter
mamas
diktatur
Тогда
это
был
ад
под
диктатурой
мамы,
Doch
heute
ist
ne
stunde
bei
ihr
wie
5 tage
kur
Но
сегодня
час
с
ней
- как
пятидневный
курорт.
Ich
bin
nicht
der
mann
der
nicht
wollte
dass
ich
werde
Я
не
тот
мужчина,
которым
она
хотела
меня
видеть,
Mama
steht
hinter
mir
Мама
поддерживает
меня,
Solange
bis
ich
sterbe
Пока
я
не
умру.
Ich
wollte
nie
sein
wie
ihr,
Я
никогда
не
хотел
быть
как
вы,
Keiner
hats
verstanden.
Никто
не
понимал.
Keiner
von
den
Freunden,
Никто
из
друзей,
Auch
keiner
von
den
Verwandten
Никто
из
родственников,
Nur
meine
Mutter
hat
hinter
mir
gestanden.
Только
моя
мать
всегда
была
рядом.
Sie
bereut's
auch
nicht
Она
не
жалеет
об
этом
/Mama
ist
stolz
auf
dich
/
/Мама
тобой
гордится
/
Ich
wollte
nie
sein
wie
ihr,
Я
никогда
не
хотел
быть
как
вы,
Keiner
hats
verstanden.
Никто
не
понимал.
Keiner
von
den
Freunden,
Никто
из
друзей,
Auch
keiner
von
den
Verwandten
Никто
из
родственников,
Nur
meine
Mutter
hat
hinter
mir
gestanden.
Только
моя
мать
всегда
была
рядом.
Sie
bereut's
auch
nicht
Она
не
жалеет
об
этом
/Mama
ist
stolz
auf
dich
/
/Мама
тобой
гордится
/
/Geh
deinen
Weg,
denn
er
ist
gut.
/Иди
своим
путем,
потому
что
он
хороший.
Du
bist
der
Größte
auf
dieser
Welt.
Ты
- самый
великий
в
этом
мире.
Du
versetzt
jetzt
schon
so
Manchen
ins
Staunen
Ты
уже
удивляешь
многих,
Und
alle
die
Wichser,
die
nicht
an
dich
glauben:/
И
все
эти
придурки,
которые
в
тебя
не
верят:/
Scheiß
auf
eure
Mütter/
Черт
с
вашими
матерями/
/Bin
stolz
auf
dich/
/Я
тобой
горжусь/
Ich
lass
nichts
auf
dich
kommen,
Я
не
позволю
никому
тебя
обидеть,
Keinen
was
gegen
dich
sagen.
Никому
говорить
о
тебе
плохо.
Ich
lass
keinen
Dreck
liegen
Я
не
потерплю
грязи
Auf
dem
Namen,
den
wir
tragen.
На
фамилии,
которую
мы
носим.
Du
warst
immer
für
mich
da,
Ты
всегда
была
рядом,
Wie
das
auf
Entgelt,
Как
и
положено,
Und
du
weißt,
was
du
mir
wert
bist.
И
ты
знаешь,
как
много
ты
для
меня
значишь.
Ich
kaufe
dir
die
Welt
Я
куплю
тебе
весь
мир.
Ich
werd
dir
doppelt
so
viel
gutes
tun,
Я
сделаю
для
тебя
вдвое
больше
добра,
Wie
du
für
mich
gemacht
hast
Чем
ты
сделала
для
меня.
Wünsch
dir
was,
Пожелай
что-нибудь,
Und
ich
schwör
dir,
И
я
клянусь,
Ich
mach
das.
Я
это
сделаю.
Ich
will
dir
noch
soviel
sagen,
Я
хочу
сказать
тебе
еще
так
много,
Doch
ein
Track
reicht
nicht
aus.
Но
одной
песни
недостаточно.
Ich
bin
froh,
dass
du
mich
liebst.
Я
рад,
что
ты
меня
любишь.
Dein
Sohn
ist
stolz
auf
dich.
Твой
сын
тобой
гордится.
Ich
wollte
nie
sein
wie
ihr,
Я
никогда
не
хотел
быть
как
вы,
Keiner
hats
verstanden.
Никто
не
понимал.
Keiner
von
den
Freunden,
Никто
из
друзей,
Auch
keiner
von
den
Verwandten
Никто
из
родственников,
Nur
meine
Mutter
hat
hinter
mir
gestanden.
Только
моя
мать
всегда
была
рядом.
Sie
bereut's
auch
nicht
Она
не
жалеет
об
этом
/Mama
ist
stolz
auf
dich
/
/Мама
тобой
гордится
/
Ich
wollte
nie
sein
wie
ihr,
Я
никогда
не
хотел
быть
как
вы,
Keiner
hats
verstanden.
Никто
не
понимал.
Keiner
von
den
Freunden,
Никто
из
друзей,
Auch
keiner
von
den
Verwandten
Никто
из
родственников,
Nur
meine
Mutter
hat
hinter
mir
gestanden.
Только
моя
мать
всегда
была
рядом.
Sie
bereut's
auch
nicht
Она
не
жалеет
об
этом
/Mama
ist
stolz
auf
dich
/
/Мама
тобой
гордится
/
[You're
the
best
thing
that
happened
/ in
my
mind]
[Ты
лучшее,
что
случилось
/ в
моей
жизни]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Wuerdig
Attention! Feel free to leave feedback.