Lyrics and translation Sido feat. Reen - G mein Weg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
noch
mal
für
5 Jahre
unterschrieben
Я
снова
подписал
контракт
на
5 лет
Ich
konnte
nicht
anders
sie
ham
gesagt,
dass
sie
mich
lieben
Я
не
мог
иначе,
они
сказали,
что
любят
меня
Sie
hatten
Recht
es
geht
mir
besser
als
damals
Они
были
правы,
мне
сейчас
лучше,
чем
тогда
Es
fühlt
sich
gut
an
wenn
du
deinen
Laptop
bar
zahlst
Приятно,
когда
ты
платишь
за
свой
ноутбук
наличными
Ich
bin
der
Typ
bei
dem
die
Kritiker
nicht
einig
sind
Я
тот
парень,
насчет
которого
критики
расходятся
во
мнениях
Sollen
sie
mich
loben
oder
durchweg
peinlich
finden
Должны
ли
они
хвалить
меня
или
считать
совершенно
неудачником
Und
sie
sagen
ich
verderbe
ihre
Kinder
И
они
говорят,
что
я
развращаю
их
детей
Nur
Geld,
Sex,
Gewalt,
Drogen
und
nichts
dahinter
Только
деньги,
секс,
насилие,
наркотики
и
ничего
больше
Ich
mach
was
ich
will
hol
mir
besoffen
den
Comet
ab
Я
делаю,
что
хочу,
забираю
пьяным
свою
награду
Comet
Und
dann
die
Krone
die
da
offen
rumgelegen
hat
А
потом
корону,
которая
валялась
без
присмотра
Ihr
hättet
wissen
müssen,
dass
wenn
Sido
nicht
gewinnt
Вы
должны
были
знать,
что
если
Sido
не
побеждает
Und
ne
unbewachte
Krone
sieht,
er
sich
die
Krone
nimmt
И
видит
не
охраняемую
корону,
он
заберет
ее
себе
Und
eure
Kinder
feiern
mich
wie
Michael
Jackson
И
ваши
дети
празднуют
меня,
как
Майкла
Джексона
Alle
über
40
könnten
reiern
vor
entsetzen
Все,
кому
за
40,
могли
бы
блевать
от
ужаса
Einfach
weiter
gehen
Просто
идти
дальше
Gar
nicht
überlegen
Даже
не
задумываясь
Ich
geh
mein
Weg
Я
иду
своим
путем
Ich
geh
mein
Weg
Я
иду
своим
путем
Auch
wenn
es
regnet
und
ein
eisiger
Wind
weht
Даже
если
идет
дождь
и
дует
ледяной
ветер
Ich
nehm
mein
Comet
und
ich
geh
mein
Weg
Я
беру
свою
награду
Comet
и
иду
своим
путем
Auch
wenn
mir
irgendwann
die
Scheisse
bis
zum
Kinn
steht
Даже
если
когда-нибудь
дерьмо
будет
по
горло
Nase
zuhalten
und
ich
geh
mein
Weg
Задержу
дыхание
и
пойду
своим
путем
Auch
wenn
der
Stärkste
von
euch
mich
jetzt
schlägt
Даже
если
самый
сильный
из
вас
ударит
меня
сейчас
Wie
man′s
auch
zerrt
und
dreht
Как
бы
ни
крутили
и
ни
вертели
Ich
geh
mein
Weg
Я
иду
своим
путем
Los
beschwer
dich
versuch's
mit
nem
Gebet
Давай,
жалуйся,
попробуй
помолиться
Doch
ich
geh
mein
Weg
Но
я
иду
своим
путем
Ich
geh
mein
Weg
Я
иду
своим
путем
Komm
schon
Deutschland
mach
die
Augen
auf
Ну
же,
Германия,
открой
глаза
Guck
mir
zu
wie
ich′s
mach
und
dann
lerne
daraus
Смотри,
как
я
это
делаю,
и
учись
у
меня
Ich
hab
so
viel
erlebt
im
letzten
Jahr
Я
так
много
пережил
в
прошлом
году
So
viel
bewegt
endlich
gelebt
im
letzten
Jahr
Так
много
сделал,
наконец-то
жил
в
прошлом
году
Ich
geh
vom
MV
zu
Platz
3 in
den
Charts
Я
иду
из
MV
на
3-е
место
в
чартах
Kaum
zu
Hause
ständig
auf
Reisen
wie
Stars
Едва
дома,
постоянно
в
разъездах,
как
звезды
Man
kriegt
so
viel
mit
Столько
всего
видишь
So
viel
Shit
Столько
дерьма
Die
Leute
kommen
und
gehen
Люди
приходят
и
уходят
Man
ich
kann's
nich
mehr
sehen
Я
больше
не
могу
на
это
смотреть
Guck
mal
Deutschland,
ich
mach
die
Augen
auf
Смотри,
Германия,
я
открываю
глаза
Ich
hab
gesehen
wie
ihr's
macht
und
hab
gelernt
daraus
Я
видел,
как
вы
это
делаете,
и
учился
у
вас
Kommt
schon
ihr
Samurais,
holt
eure
Schwerter
raus
Ну
же,
самураи,
доставайте
свои
мечи
Aggro
Berlin
is
mein
Team,
ihr
geht
als
erster
drauf
Aggro
Berlin
— моя
команда,
вы
первые
попадете
под
раздачу
Wo
sind
die
Rapper
jetzt
Где
теперь
рэперы?
Wo
seid
ihr
alle
hin
Куда
вы
все
делись?
Irgendwie
ist
keiner
mehr
da
seitdem
ich
hier
bin
Кажется,
никого
больше
нет,
с
тех
пор
как
я
здесь
Und
jetzt
bin
ich
der
10.
nervigste
Deutsche
И
теперь
я
10-й
самый
раздражающий
немец
Ich
weiß
euch
kommt
das
kotzen
Я
знаю,
вас
тошнит
от
этого
Schon
wieder
Top
Ten
Снова
в
топ-10
Auch
wenn
es
regnet
und
ein
eisiger
Wind
weht
Даже
если
идет
дождь
и
дует
ледяной
ветер
Ich
nehm
mein
Comet
und
ich
geh
mein
Weg
Я
беру
свою
награду
Comet
и
иду
своим
путем
Auch
wenn
mir
irgendwann
die
Scheisse
bis
zum
Kinn
steht
Даже
если
когда-нибудь
дерьмо
будет
по
горло
Nase
zuhalten
und
ich
geh
mein
Weg
Задержу
дыхание
и
пойду
своим
путем
Auch
wenn
der
Stärkste
von
euch
mich
jetzt
schlägt
Даже
если
самый
сильный
из
вас
ударит
меня
сейчас
Wie
man′s
auch
zerrt
und
dreht
Как
бы
ни
крутили
и
ни
вертели
Ich
geh
mein
Weg
Я
иду
своим
путем
Los
beschwer
dich
versuch′s
mit
nem
Gebet
Давай,
жалуйся,
попробуй
помолиться
Doch
ich
geh
mein
Weg
Но
я
иду
своим
путем
Ich
geh
mein
Weg
Я
иду
своим
путем
Und
wir
werden
sehen,
wo
der
uns
hinbringt
И
мы
увидим,
куда
он
нас
приведет
Weiter
wie
bisher
wir
folgen
einfach
unserm
Instinkt
Дальше,
как
прежде,
мы
просто
следуем
своему
инстинкту
Nicht
mehr
umdrehen
Больше
не
оглядываться
Einfach
weitergehen
Просто
идти
дальше
Nicht
mehr
zuhören
einfach
weiterleben
Больше
не
слушать,
просто
жить
дальше
Ihr
wollt's
erklären,
sagt,
dass
der
Teufel
für
uns
zaubert
Вы
хотите
объяснить,
сказать,
что
дьявол
колдует
для
нас
Ihr
diskutiert,
ich
mach
den
Mod
mein
Namen
und
hau
ab
Вы
спорите,
я
делаю
мод
своим
именем
и
сваливаю
Auf
die
sichere
Seite
den
trockenen
Steg
На
безопасную
сторону,
на
сухой
мостик
Während
ihr
gegen
die
Wand
lauft,
geh
ich
mein
Weg
Пока
вы
бьетесь
головой
о
стену,
я
иду
своим
путем
Immer
der
Nase
nach,
geradeaus
Всегда
следую
своему
чутью,
прямо
Links,
rechts,
schräg,
egal,
ich
geh
mein
Weg
Влево,
вправо,
наискосок,
неважно,
я
иду
своим
путем
Und
Deutschland
kommt
nicht
klar,
И
Германия
не
понимает,
Doch
das
war
noch
gar
nicht
alles
Но
это
еще
не
все
Nein
man,
wir
ham
noch
B-Tight
Нет,
чувак,
у
нас
еще
есть
B-Tight
Und
den
Rest
von
meiner
Bande,
И
остальные
из
моей
банды,
Und
Fler,
die
neue
Deutsche
Welle
И
Fler,
новая
немецкая
волна
Aggro
Berlin
Aggro
Berlin
Kommt
Jungs,
wir
gehen
los
Ребята,
пошли
Kommt,
wir
gehen
unseren
Weg
Пойдем
своим
путем
Auch
wenn
es
regnet
und
ein
eisiger
Wind
weht
Даже
если
идет
дождь
и
дует
ледяной
ветер
Ich
nehm
mein
Comet
und
ich
geh
mein
Weg
Я
беру
свою
награду
Comet
и
иду
своим
путем
Auch
wenn
mir
irgendwann
die
Scheisse
bis
zum
Kinn
steht
Даже
если
когда-нибудь
дерьмо
будет
по
горло
Nase
zuhalten
und
ich
geh
mein
Weg
Задержу
дыхание
и
пойду
своим
путем
Auch
wenn
der
Stärkste
von
euch
mich
jetzt
schlägt
Даже
если
самый
сильный
из
вас
ударит
меня
сейчас
Wie
man′s
auch
zerrt
und
dreht
Как
бы
ни
крутили
и
ни
вертели
Ich
geh
mein
Weg
Я
иду
своим
путем
Los
beschwer
dich
versuch's
mit
nem
Gebet
Давай,
жалуйся,
попробуй
помолиться
Doch
ich
geh
mein
Weg
Но
я
иду
своим
путем
Ich
geh
mein
Weg
Я
иду
своим
путем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wuerdig Paul, Paul Nza
Album
#Beste
date of release
14-12-2012
Attention! Feel free to leave feedback.