Sido - Alkohol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sido - Alkohol




Alkohol
Алкоголь
Yeah, eh!
Йо, да!
Mit 'nem Kater und 'nem dicken Kopf von gestern
С бодуна и тяжелой головой с вечера
Sitz' ich in der S-Bahn, nach Lichterfelde West fahr'n
Сижу в метро и еду на Лихтерфельде-Вест
Ich ruh' mich kurz aus, denn ich lauf' nicht mehr grade
Отдыхаю немного, потому что идти ровно больше не могу
„Von gestern noch blau", steht auf meiner Fahne
"Вчерашний гуляка", написано на моем лице
Dann kommt ein Kontrolleur und er fragt nach 'nem Ticket
Потом появляется контролер и спрашивает билет
Ich sag' nur: „Fick dich!", und renn' weg, weil er dick ist
Я говорю только: "Пошел на х*й" и убегаю, потому что он жирный
Aber er tritt mich, wirft mich zu Boden
Но он бьет меня, валит на землю
Und ich hab' den letzten Funken Würde verloren
И я теряю остатки достоинства
„Tut mir leid, Herr Officer, kein Ticket, weil ich arm bin
Простите, господин полицейский, билета нет, потому что я бедный
Und um mich bisschen aufzuwärm'n, sitz' ich in der Bahn drin
А чтобы немного согреться, я сижу в поезде
Mann, ich hab' kein Dach über dem Kopf und keiner hilft mir
Милая, у меня нет крыши над головой, и никто мне не помогает
Außer einem kleinen feinen Tropfen von dem Pils hier
Кроме капельки вкусного пива
Ich brauch' jetzt erstmal ..."
Мне сейчас нужна сперва...
Alkohol, Al-Alkohol
Алкоголь, ал-алкоголь
Ein Bier auf Ex, Badewanne voll -, Badewanne voll Sekt
Пиво залпом, ванна наполнена пивом
Alkohol, Al-Alkohol
Алкоголь, ал-алкоголь
Ein Eimer Korn, braune, braune Schnäpse
Ведро водки, темные, темные настойки
Alkohol, Al-Alkohol
Алкоголь, ал-алкоголь
Weißweinschorle, eine viertelvolle Flasche Uzo
Белый винный шприц, четверть бутылки узо
Alkohol, Al-Alkohol
Алкоголь, ал-алкоголь
Weinbrand oder -, Weinbrand oder Kognak oder Whiskey
Коньяк или бренди или виски
Ich sitz' mit 'nem Bier und den Kumpels vorm Aldi
Я сижу с пивом и друзьями перед Aldi
Wir philosophier'n über die Welt und hören Vivaldi
Мы философствуем о мире и слушаем Вивальди
Die Zeit verfliegt, verdammt, zwanzig nach schon!
Время летит, черт возьми, уже двадцать минут!
Ich hab' 'n Termin beim Amt, ich muss mein Hartz hol'n
У меня встреча в ведомстве, мне нужно получить мое пособие
Doch in diesen Ämtern geht es zu wie aufm Schießstand
Но в этих ведомствах творится черт знает что
Schicksal aufm Fließband, Herzen kalt wie Island
Судьбы на конвейере, сердца холодные, как Исландия
Raum 314, der Beamte guckt mich schief an
Комната 314, чиновник косо на меня смотрит
Und er sagt: „Ich weiß, dass sie betrunken sind, das riecht man."
И он говорит: знаю, что вы пьяны, это пахнет".
„Tut mir leid, Herr Kommissar, ich rieche, weil ich arm bin
Простите, господин уполномоченный, я пахну, потому что я бедный
Ich zieh' von hier nach da hin, gucken, was der Tag bringt
Я переезжаю с места на место, гляжу, что сулит день
Denn ich hab' kein Dach über dem Kopf und keiner hilft mir
Потому что у меня нет крыши над головой, и никто мне не помогает
Außer einem kleinen feinen Tropfen von dem Pils hier
Кроме капельки вкусного пива
Darum trink' ich ..."
Поэтому я пью...
Alkohol, Al-Alkohol
Алкоголь, ал-алкоголь
Ein Bier auf Ex, Badewanne voll -, Badewanne voll Sekt
Пиво залпом, ванна наполнена пивом
Alkohol, Al-Alkohol
Алкоголь, ал-алкоголь
Ein Eimer Korn, braune, braune Schnäpse
Ведро водки, темные, темные настойки
Alkohol, Al-Alkohol
Алкоголь, ал-алкоголь
Weißweinschorle, eine viertelvolle Flasche Uzo
Белый винный шприц, четверть бутылки узо
Alkohol, Al-Alkohol
Алкоголь, ал-алкоголь
Weinbrand oder -, Weinbrand oder Kognak oder Whiskey
Коньяк или бренди или виски
Ich trinke Alkohol einfach so, weil mir das schmeckt
Я пью просто так алкоголь, потому что мне это нравится
Ich bin kein Alkoholiker, ich trink' nur gern ein Bier auf Ex
Я не алкоголик, я просто люблю выпить пива залпом
Und weil zu vieles passiert, das ich als Scheiß einordne
И потому, что происходит слишком много того, что я считаю дерьмом
Trink' ich gerne mal sowas wie Weißweinschorle
Пью охотно что-то вроде белого винного шприца
Ich weiß, das würde Papa nicht gefall'n und so
Я знаю, это бы не понравилось папе и все такое
Doch um mein Leben zu ertragen, trink' ich Alkohol
Но чтобы вынести свою жизнь, я пью алкоголь
Und weil es schon wieder aussieht als wenn Gott die Scheiße nicht sieht
И потому что снова кажется, что Бог не видит этого дерьма
Trink' ich Weinbrand oder Kognak oder Whiskey, Whiskey
Пью коньяк или бренди или виски, виски
Alkohol, Al-Alkohol
Алкоголь, ал-алкоголь
Ein Bier auf Ex, Badewanne voll -, Badewanne voll Sekt
Пиво залпом, ванна наполнена пивом
Alkohol, Al-Alkohol
Алкоголь, ал-алкоголь
Ein Eimer Korn, braune, braune Schnäpse
Ведро водки, темные, темные настойки
Alkohol, Al-Alkohol
Алкоголь, ал-алкоголь
Weißweinschorle, eine viertelvolle Flasche Uzo
Белый винный шприц, четверть бутылки узо
Alkohol, Al-Alkohol
Алкоголь, ал-алкоголь
Weinbrand oder -, Weinbrand oder Kognak oder Whiskey
Коньяк или бренди или виски





Writer(s): PAUL WUERDIG, HASCHIM ELOBIED


Attention! Feel free to leave feedback.