Lyrics and translation Sido - Diese Mucke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diese
Mucke,
diese
Beats,
diese
Riesenwörter
Эти
звуки,
эти
ритмы,
эти
громкие
слова
Da
steckt
mein
Herz
drin,
eh
В
них
бьется
мое
сердце
Ich
mach’
das
auch
weil
es
mir
Spaß
macht,
aber
Я
делаю
это
потому,
что
мне
это
нравится,
но
Ich
will,
dass
du
es
ernst
nimmst,
eh
Я
хочу,
чтобы
ты
принял
это
всерьез
Was
dagegen?
Ich
erzähl’
euch,
wie
das
Leben
ist
Что
в
этом
плохого?
Я
рассказываю
вам,
как
выглядит
жизнь
Nicht
so
wie
im
Märchen,
eh
Не
как
в
сказке
Ich
bin
was
ich
bin
wegen
allem,
was
gewesen
ist
Я
такой,
какой
я
есть,
из-за
всего,
что
было
Ich
vergess’
nicht,
wo
ich
her
bin!
Я
не
забываю,
откуда
я
родом!
Es
fällt
mir
schwer,
mich
aufm
Boden
zu
halten
Мне
трудно
удержаться
Denn
ich
bin
high
wie
der
von
Red
Bull,
stoned
wie
die
Alpen
Потому
что
я
под
кайфом,
как
от
Red
Bull,
укуренный,
как
Альпы
Ich
mein’,
ich
fliege
wie
’ne
Plastiktüte
im
Wind
Я
имею
в
виду,
я
летаю,
как
пластиковый
пакет
на
ветру
Denn
wer
den
Dübel
hat,
braucht
keine
Flügel,
mein
Kind!
Потому
что
если
у
тебя
есть
ад,
тебе
не
нужны
крылья,
детка!
Ich
fühl’
mich
wie
der
King,
weil
ich
mich
nicht
abgeb’
mit
Losern
Я
чувствую
себя
королем,
потому
что
я
не
связываюсь
с
неудачниками
Meine
Freunde
jagen
deine
nackt
übern
Kudamm
Мои
друзья
гонят
тебя
голым
по
Кудамму
Und
wenn
ich
sage:
„Mach!“,
ja,
dann
mach
lieber,
Bruder!
И
если
я
говорю:
"Делай!",
то
делай,
братан!
Sonst
steckst
du
in
der
Scheiße
wie
ein
aktiver
Schwuler
Иначе
ты
окажешься
в
дерьме,
как
активный
гей
Du
bist
nicht
von
meinem
Schlag
- ich
seh’
das
Ты
не
мой
типаж
- я
это
вижу
Du
bist
das
Problem,
wenn
du
mit
jedem
ein
Problem
hast
Ты
- проблема,
если
у
тебя
проблемы
со
всеми
Ekelhaft,
es
ist
nicht
mein
Hobby
- nein,
ich
leb’
das
Отвратительно,
это
не
мое
хобби
- нет,
я
этим
живу
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
dem
nächsten
Stern
- ich
heb’
ab
Я
на
пути
к
следующей
звезде
- я
взлетаю
Guck
ma’,
alles
wird
zu
gold
wenn
ich
es
anfasse
Смотри-ка,
все
становится
золотом,
когда
я
к
нему
прикасаюсь
Deshalb
kann
man
sehen,
dass
ich
die
Hand
an
meinem
Schwanz
hatte
Поэтому
можно
видеть,
что
я
прикасался
к
своему
члену
Ganz
klasse,
ja,
auf
jeden
Fall
bin
ich
stolz
Отлично,
да,
конечно,
я
горжусь
Denn
ich
brauch
bald
ein
neues
Konto,
mein
altes
ist
voll,
ah
Потому
что
мне
скоро
понадобится
новый
счет,
мой
старый
полон
Diese
Mucke,
diese
Beats,
diese
Riesenwörter
Эти
звуки,
эти
ритмы,
эти
громкие
слова
Da
steckt
mein
Herz
drin,
eh
В
них
бьется
мое
сердце
Ich
mach’
das
auch
weil
es
mir
Spaß
macht,
aber
Я
делаю
это
потому,
что
мне
это
нравится,
но
Ich
will,
dass
du
es
ernst
nimmst,
eh
Я
хочу,
чтобы
ты
принял
это
всерьез
Was
dagegen?
Ich
erzähl’
euch,
wie
das
Leben
ist
Что
в
этом
плохого?
Я
рассказываю
вам,
как
выглядит
жизнь
Nicht
so
wie
im
Märchen,
eh
Не
как
в
сказке
Ich
bin
was
ich
bin
wegen
allem,
was
gewesen
ist
Я
такой,
какой
я
есть,
из-за
всего,
что
было
Ich
vergess’
nicht,
wo
ich
her
bin!
Я
не
забываю,
откуда
я
родом!
Wenn
ich
dichte
spür
ich
Wut,
weil
es
irgendetwas
gibt,
das
mich
verflucht
Когда
я
пишу,
я
чувствую
гнев,
потому
что
есть
что-то,
что
меня
проклинает
Du
Voodoo!
Irgendjemand
will
an
meinen
Ruhm
Ты
вуду!
Кто-то
хочет
моей
славы
Und
das
alles
nur,
weil
ich
so
gut
spitte
in
der
Booth
И
все
это
только
потому,
что
я
так
хорошо
читаю
рэп
в
будке
Frag
mein’n
Bru
Svaba,
von
alleine
bindet
sich
kein
Schuh
Спроси
у
моего
брата
Свабы,
сам
по
себе
ботинок
не
завяжется
Frag
mein
Bruder
Andro
und
er
findet
dich
nicht
cool
Спроси
у
моего
брата
Андро,
и
он
не
найдет
тебя
крутым
Beim
Versuch
low
zu
kicken
- Digga,
brichst
du
dir
den
Fuß
Пытаясь
пнуть
с
низкого
уровня
- братан,
ты
сломаешь
себе
ногу
Deine
Knochen
deshalb
splittern
sie
im
Nu
Поэтому
твои
кости
разлетятся
вдребезги
в
мгновение
ока
Du
hast
Tilidin
im
Blut,
aber
ich
schick
dich
auf
Entzug
В
твоей
крови
есть
тилидин,
но
я
отправлю
тебя
на
детоксикацию
Frag
mal
Naija
Ono
und
das
letzte
was
du
siehst
Спроси
у
Найи
Оно,
и
последнее,
что
ты
увидишь
Es
sind
Tattoos
an
den
Händen
und
sie
rippen
dir
dein
Flous
Это
татуировки
на
руках,
и
они
вырвут
у
тебя
деньги
Američki
pitbull
terijeri
Американский
питбультерьер
Bring
es
von
Baden
bis
nach
Split
für
die
Family
Привожу
из
Бадена
в
Сплит
для
семьи
Für
die
Richtigen,
mit
’nem
Blick
nur
erkenn’
ich
sie
Для
своих,
я
узнаю
их
с
одного
взгляда
Spitt’
was
ich
seh’,
dreh
Spliffs
und
verbrenne
sie
Говорю
то,
что
вижу,
кручу
косяки
и
сжигаю
их
Bis
es
mich
trifft
wie
John
Kennedy
Пока
меня
не
настигнет
пуля,
как
Джона
Кеннеди
Diese
Mucke,
diese
Beats,
diese
Riesenwörter
Эти
звуки,
эти
ритмы,
эти
громкие
слова
Da
steckt
mein
Herz
drin,
eh
В
них
бьется
мое
сердце
Ich
mach’
das
auch
weil
es
mir
Spaß
macht,
aber
Я
делаю
это
потому,
что
мне
это
нравится,
но
Ich
will,
dass
du
es
ernst
nimmst,
eh
Я
хочу,
чтобы
ты
принял
это
всерьез
Was
dagegen?
Ich
erzähl’
euch,
wie
das
Leben
ist
Что
в
этом
плохого?
Я
рассказываю
вам,
как
выглядит
жизнь
Nicht
so
wie
im
Märchen,
eh
Не
как
в
сказке
Ich
bin
was
ich
bin
wegen
allem,
was
gewesen
ist
Я
такой,
какой
я
есть,
из-за
всего,
что
было
Ich
vergess’
nicht,
wo
ich
her
bin!
Я
не
забываю,
откуда
я
родом!
Was
geht
ab
Karlsruh'?
Что
происходит
в
Карлсруэ?
Was
geht
ab
Freiburg?
Что
происходит
во
Фрайбурге?
Was
geht
ab
Berlin?
Что
происходит
в
Берлине?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL WUERDIG, HASCHIM ELOBIED, DAVID BOSNJAK
Attention! Feel free to leave feedback.