Sido - Einer dieser Steine - Instrumental - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sido - Einer dieser Steine - Instrumental




Verwitter und vom Leben gezeichnet
Выветривание и нарисованное жизнью
Verbittert und umgeben von Reizen
Озлобленный и окруженный чарами,
Wie hinter Gittern, ewig das gleiche
Как за решеткой, вечно одно и то же.
Jeder meiner Schritte hat Probleme bereitet
Каждый мой шаг вызывал проблемы
Nachts versunken auf ne eklige weise
Ночью затонул каким-то отвратительным образом.
Fast ertrunken in nem See voller Scheiße
Чуть не утонул в озере, полном дерьма,
Keiner hat mich mitgenommen, mir fehlte die Reife
Никто не брал меня с собой, мне не хватало зрелости.
Doch manche Steine muss man lediglich schleifen
Но некоторые камни нужно просто отшлифовать
Du bist vorbei gekommen, hattest deinen Kompass mit
Ты проходил мимо, у тебя был с собой компас,
Du hast gesehen, dass dieser eine Stein besonders is
Вы видели, что этот камень особенный.
Du hast ihn mitgenommen und nicht im Meer versenkt
Ты взял его с собой, а не утопил в море.
Hast ihm nen großen warmen Platz in deinem Herzen geschenkt
Ты подарила ему большое теплое место в своем сердце
Kennst du noch den Ort, wo ich auf dich gewartet hab
Помнишь ли ты место, где я ждал тебя
Seite an Seite mit den andern Steinen lag ich da
Рядом с другими камнями я лежал там
Ich war kalt, ohne Heimat und alleine
Мне было холодно, без дома и в одиночестве
Bevor du kamst war ich nur einer dieser Steine
До твоего прихода я был всего лишь одним из тех камней,
Ich war so staubbedeckt bevor du mich gefunden hast
Я был так покрыт пылью, прежде чем ты нашел меня.
Hast mich in Gang gesetzt mir endlich neuen Schwung gebracht
Заставил меня двигаться, наконец, придал мне новый импульс.
Ich war kalt, war versteinert und alleine
Я был холоден, окаменел и одинок
Bevor du kamst war ich nur einer dieser Steine
До того, как ты пришел, я был просто одним из тех камней
Ohne Heimat und alleine
Без родины и в одиночестве
Nur einer dieser Steine
Только один из этих камней,
Kennst du noch den Ort an dem ich auf dich gewartet hab
ты все еще помнишь место, где я ждал тебя,
Du baust mich auf, legst dich zu mir
Ты строишь меня, ложишься рядом со мной,
Ich kann über alles reden mit dir
Я могу говорить с тобой
Oder ohne Worte einfach gestikulieren
о чем угодно Или просто жестикулировать без слов
Damals hätt ich sowas bestimmt eh nicht kapiert
В то время я бы точно ничего подобного не понял
Du hast mich auf neue Wege geführt
Ты вывел меня на новый путь,
Ich hab zum ersten mal das Leben gespürt
Я впервые почувствовал жизнь
Ich weiß auch das so ein Glück nicht jedem passiert
Я также знаю, что такое счастье случается не со всеми
Ich werd nicht mehr gehen, ich bin nur wegen dir hier
Я больше не уйду, я здесь только из-за тебя.
Du bist vorbei gekommen, hattest deinen Kompass mit
Ты проходил мимо, у тебя был с собой компас,
Du hast gesehen, dass dieser eine Stein besonders ist
Ты видел, что этот камень особенный.
Du hast ihn mitgenommen und nicht im Meer versenkt
Ты взял его с собой, а не утопил в море.
Hast ihm ein' großen warmen Platz in deinem Herz geschenkt
Подарила ему большое теплое место в твоем сердце
Kennst du noch den Ort, wo ich auf dich gewartet hab
Помнишь ли ты место, где я ждал тебя
Seite an Seite mit den andern Steinen lag ich da
Рядом с другими камнями я лежал там
Ich war kalt, ohne Heimat und alleine
Мне было холодно, без дома и в одиночестве
Bevor du kamst war ich nur einer dieser Steine
До того, как ты пришел, я был всего лишь одним из тех камней,
Ich war so staubbedeckt bevor du mich gefunden hast
Я был так покрыт пылью, прежде чем ты нашел меня.
Hast mich in Gang gesetzt mir endlich neuen Schwung gebracht
Заставил меня двигаться, наконец, придал мне новый импульс.
Ich war kalt, war versteinert und alleine
Я был холоден, окаменел и одинок
Bevor du kamst war ich nur einer dieser Steine
До того, как ты пришел, я был просто одним из тех камней
Ich war nur noch verstaubt, vergraut und ohne plan
Я просто был весь в пыли, поседел и без плана
Bevor du kamst, mich mit dir nahmst
Прежде чем ты пришел, забрал меня с собой.
Keiner braucht mich mehr zu retten
Никто больше не нуждается во мне, чтобы спасти.
Das hast du schon getan, in dem du kamst
Это то, что ты уже сделал, в котором ты пришел.
Mich mit dir nahmst
Ты
Kennst du noch den Ort, Annotate wo ich auf dich gewartet hab
помнишь то место, где я ждал тебя
Seite an Seite mit den andern Steinen lag ich da
Рядом с другими камнями я лежал там
Ich war kalt, ohne Heimat und alleine
Мне было холодно, без дома и я был один
Bevor du kamst war ich nur einer dieser Steine
До того, как ты пришел, я был просто одним из тех камней,
Ich war so staubbedeckt bevor du mich gefunden hast
Я был так покрыт пылью, прежде чем ты нашел меня.
Hast mich in Gang gesetzt mir endlich neuen Schwung gebracht
Заставил меня двигаться, наконец, придал мне новый импульс.
Ich war kalt, war versteinert und alleine
Я был холоден, окаменел и одинок
Bevor du kamst war ich nur einer dieser Steine
До того, как ты пришел, я был просто одним из тех камней
Ohne Heimat und alleine
Без родины и в одиночестве
Nur einer dieser Steine
Просто один из этих камней





Writer(s): Marek Pompetzki, Paul Neumann, Paul Wuerdig, Cecil Remmler, Mark Cwertnia


Attention! Feel free to leave feedback.