Sido - Geburtstag (Unplugged Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sido - Geburtstag (Unplugged Version)




Jo, heute ist mein Geburtstag!
Джо, сегодня мой день рождения!
Freunde, Verwandte, kommt alle zu mir, wir machen Party heute!
Друзья, родственники, все приходите ко мне, мы сегодня устраиваем вечеринку!
Heut′ ist mein großer Tag
Сегодня мой большой день
Heut' mach ich was ich mag
Сегодня я делаю то, что мне нравится
Ich feier′ heut' 'nen ganz besonderen Anlass!
Я отмечаю сегодня особый случай!
Ich vergess′ die Sorgen jetzt und denk nur noch an Morgen
Я забываю о заботах сейчас и думаю только о завтрашнем дне
Denn ich weiß genau ab heut′ wird alles anders!
Потому что я точно знаю, что с сегодняшнего дня все будет по-другому!
Ich würd' mich freuen über einen Anruf
Я был бы рад позвонить
Oder vielleicht auch ein Geschenk
Или, может быть, подарок тоже
Oder einfach irgendeine kleine Geste
Или просто какой-нибудь маленький жест
Die mir zeigt, dass ihr an mich denkt
Которая показывает мне, что вы думаете обо мне
Happy Birthday
Happy Birthday
Guck mal, die Sonne scheint als würde sie mir gratulieren
Смотри, солнце светит, как будто поздравляет меня
Hörst du das heut′ soll ich leben hat sie gesagt zu mir
Ты слышишь, что сегодня я должен жить, сказала она мне
Aus den Federn wach werden, ich will nichts verpassen heute
Проснись из перьев, я не хочу ничего пропустить сегодня
Heut' lass ich es krachen Leute
Сегодня я позволю этому разбиться Люди
Ich hab Geburtstag
У меня день рождения
Ich kaufe 10 Flaschen Sekt
Я покупаю 10 бутылок игристого вина
Ich werd′ 'nen Kuchen backen
Я испеку торт
Mit den guten Macken
С хорошими причудами
Das wird Stimmung in der Bude machen
Это поднимет настроение в будке
Alles ist geschmückt
Все украшено
Hier ist es bunter als ′ne Packung Smarties
Здесь это красочнее, чем пачка умных
Ich bin aufgeregt
Я взволнован
Vielleicht gibt's auch 'ne Überraschungsparty
Может быть, есть и вечеринка-сюрприз
Wie auch immer heut′ wird gefeiert
Во всяком случае, сегодня празднуется
Geschenke ausgepackt und falls mich jemand in den Club mit nimmt
Распакованные подарки и на случай, если кто-нибудь возьмет меня с собой в клуб
Geb′ ich ein aus heut' Nacht
Я дам тебе сегодня вечером
Ich koch euch was, irgendwas
Я приготовлю вам что-нибудь, что-нибудь
Hauptsache ihr vergesst mich nicht
Главное, чтобы вы меня не забыли
Ich weiß, dass eine wahre Freundschaft niemals zu ersetzen ist
Я знаю, что настоящую дружбу никогда нельзя заменить
Ich check′ nochmal die Gästeliste
Я еще раз проверю список гостей
Üb' nochmal die besten Witze
Еще раз попрактикуйтесь в лучших шутках
Ich hab so viel gekocht
Я так много готовил
Sie sollen bloß vorher nichts essen bitte
Вы просто не должны ничего есть раньше, пожалуйста
Einfach nur vorbei kommen und den schönen Tag genießen
Просто зайдите и насладитесь прекрасным днем
Denn was kann uns schon passieren an einem schönen Tag wie diesem
Потому что что может случиться с нами в такой прекрасный день, как этот
Heut′ ist mein großer Tag
Сегодня мой большой день
Heut' mach ich was ich mag
Сегодня я делаю то, что мне нравится
Ich feier′ heut' 'nen ganz besonderen Anlass
Я отмечаю сегодня особый случай
Ich vergess′ die Sorgen jetzt und denk nur noch an Morgen
Я забываю о заботах сейчас и думаю только о завтрашнем дне
Denn ich weiß genau ab heut′ wird alles anders!
Потому что я точно знаю, что с сегодняшнего дня все будет по-другому!
Ich würd' mich freuen über einen Anruf
Я был бы рад позвонить
Oder vielleicht auch ein Geschenk
Или, может быть, подарок тоже
Oder einfach irgendeine kleine Geste
Или просто какой-нибудь маленький жест
Die mir zeigt, dass ihr an mich denkt
Которая показывает мне, что вы думаете обо мне
Happy Birthday
Happy Birthday
Alles klar ich bin soweit
Все в порядке, я готов
Von mir aus kann es losgehen
С моей стороны все может быть в порядке
Meine Uhr zeigt schon halb drei
Мои часы показывают уже половину третьего
Vielleicht blieb sie auch bloß stehen
Может быть, она тоже просто остановилась
Noch ist keiner da
Пока никого нет
Es hat noch immer niemand angerufen und so langsam
До сих пор никто не звонил и так медленно
Hab ich mich schon satt gegessen an dem Kuchen
Я уже устал от пирога
Mir wird schlecht
Мне становится плохо
Ich werd′ müde
Я устаю
Viertel sechs Nase ziehen
Четверть шестая Вытяните нос
Bestimmt wird doch noch jemand kommen und alles wieder gerade biegen
Наверняка кто-то еще придет и снова согнет все прямо
Drei Flaschen Sekt leer
Три бутылки шампанского пусты
Ich guck schon als wenn's sechs wären, doch die harte
Я уже выгляжу так, как будто их было шесть, но тяжелая
Wahrheit lässt sich nicht so einfach wegsperren
Правду не так-то просто запереть
Ich glaub sie haben mich vergessen
Я думаю, что они забыли меня
Einfach eiskalt sitzen lassen
Просто дайте ему сидеть ледяным
Ist doch nicht zu fassen
В конце концов, это невозможно поверить
Da kam bestimmt was dazwischen, was denn sonst
Наверняка между ними что-то произошло, а что еще
Oder doch nicht, vielleicht raff ich das nicht
Или нет, может быть, я этого не понимаю
Hab ich irgendwas falsch gemacht und jetzt hassen sie mich?
Я сделал что-то не так, и теперь они ненавидят меня?
Verdammt ich ruf jetzt an mir egal auch wenn ich das Geburtstagskind bin
Черт возьми, я сейчас зову себя неважно, даже если я именинник
Man so′n Kack niemand nimmt ab
Тебя так никто не снимает
Jetzt sag mir wo ist da der Sinn
Теперь скажи мне, в чем смысл
Einfach ins Nirvana trinken
Просто выпейте в нирвану
Vielleicht raff's ich dann
Может быть, я тогда разберусь
Ich hab die Party Pappe satt
Я устал от партийного картона
Jetzt wird mein schöner Tag zur Nacht
Теперь мой прекрасный день превращается в ночь
Ich hab gedacht
Я думал,
Heut′ ist mein großer Tag
Сегодня мой большой день
Heut' mach ich was ich mag
Сегодня я делаю то, что мне нравится
Ich feier' heut ′nen ganz besonderen Anlass!
Я отмечаю сегодня особый случай!
Ich vergess′ die Sorgen jetzt und denk nur noch an Morgen
Я забываю о заботах сейчас и думаю только о завтрашнем дне
Denn ich weiß genau ab heut' wird alles anders!
Потому что я точно знаю, что с сегодняшнего дня все будет по-другому!
Doch es kam nicht mal ein Anruf
Но даже звонка не было
Ganz zu schweigen von ′nem Geschenk
Не говоря уже о подарке
Nicht mal irgendeine kleine Geste
Даже не какой-то маленький жест
Die mir zeigt, dass ihr an mich denkt
Которая показывает мне, что вы думаете обо мне
Nein ihr lasst mich hier alleine
Нет, вы оставите меня здесь одного
Jetzt habt ihr den ganzen Spaß verpasst
Теперь вы пропустили все веселье
Ihr seit ein Haufen undankbarer Schweine
Вы с тех пор, как кучка неблагодарных свиней
Ihr werdet schon sehen, was ihr davon habt
Вы уже увидите, что у вас есть от этого
Das macht mir alles keinen Spaß mehr
Все это больше не доставляет мне удовольствия
Was macht ihr mit meinem armen Herz
Что вы делаете с моим бедным сердцем
Ich trink das letzte Glas leer
Я выпиваю последний пустой стакан
Jetzt hilft mir auch kein Arzt mehr
Теперь мне тоже не помогает ни один врач
Ich hab 'nen guten Plan
У меня есть хороший план
Der regelt das
Он регулирует это
Na los Freunde haltet mich auf, wenn ihr was dagegen habt
Ну же, друзья, остановите меня, если вы не возражаете
Ich heb′ jetzt ab, nimm den Löffel geb' ihn ab
Я сейчас подниму, возьму ложку, отдам ее
Damit ihr alle seht ich hab dieses einsame Leben satt, hier fehlt mir was
Чтобы вы все видели, что я устал от этой одинокой жизни, здесь мне чего-то не хватает
Ich weine wie ein kleines Kind
Я плачу, как маленький ребенок
Weil ich heute alleine bin
Потому что сегодня я один
Ohne Freund macht das Leben keinen Sinn, nein das stimmt
Без друга жизнь не имеет смысла, нет, это правда
Es ist so weit, das war′s mein junges Leben endet jetzt
Это так далеко, вот и все, моя молодая жизнь заканчивается сейчас
Weil ich ihm jetzt ein Ende setz
Потому что сейчас я положу ему конец
Ich häng' am Rohr
Я повисаю на трубе
Nimm die Hände weg
Убери руки
Heut' ist mein großer Tag
Сегодня мой большой день
Heut′ mach ich was ich mag
Сегодня я делаю то, что мне нравится
Ich feier′ heut 'nen ganz besonderen Anlass!
Я отмечаю сегодня особый случай!
Ich vergess′ die Sorgen jetzt und denk nur noch an Morgen
Я забываю о заботах сейчас и думаю только о завтрашнем дне
Denn ich weiß genau ab heut' wird alles anders!
Потому что я точно знаю, что с сегодняшнего дня все будет по-другому!
Heut′ ist mein grosser Tag
Сегодня мой большой день
Heut' mach ich was ich mag
Сегодня я делаю то, что мне нравится
Ich feier′ heut 'nen ganz besonderen Anlass!
Я отмечаю сегодня особый случай!
Ich vergess' die sorgen jetzt und denk nur noch an morgen
Я забываю о заботах сейчас и думаю только о завтрашнем дне
Denn ich weiss genau ab heut′ wird alles anders!
Потому что я точно знаю, что с сегодняшнего дня все будет по-другому!





Writer(s): PAUL WUERDIG, HASCHIM ELOBIED


Attention! Feel free to leave feedback.