Sido - Hamdullah - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sido - Hamdullah




Hamdullah
Hamdullah (Praise be to God)
Yeah, eh, aha!
Yeah, eh, aha!
Du bist voll arrogant und gibst mir nie die Hand
You're so arrogant, never even shaking my hand
Jetzt komm' ick nachts bei dir klingeln wie 'n Pizzalieferant, check it
Now I'm ringing your bell at night like a pizza delivery guy, check it
Guck das Haus, guck die Frau, guck das Auto, Bruder
Look at the house, look at the wife, look at the car, sister
Geschäfte laufen, Bruder, deine laufen ausm Ruder
Business is booming, sister, yours is going under
Du warst auch ma' cooler, deine Gang - 'n Haufen Loser
You used to be cooler, your gang - a bunch of losers
In euerm Video steigt ihr gangstermäßig aus der U-Bahn
In your video, you guys get out of the subway all gangster-like
Eh, und ich bin kingmäßig hier am winken („hallo!")
Eh, and I'm here waving like a king ("hello!")
Wie die Queen im Rolls-Royce ganz hinten
Like the Queen in the back of a Rolls-Royce
Eh, da bin ich juhnkemäßig am trinken
Eh, there I am, drinking like a young buck
Weil wir so jung nicht mehr zusamm'finden
Because we won't find each other so young again
Wenn Journalisten über Hip-Hop reden, schalt ab!
When journalists talk about hip-hop, switch off!
Weil Falk Schacht Staigers Schwanz im Hals hat, he!
Because Falk Schacht has Staiger's dick in his throat, hey!
Leb deine Midlife-Crisis aus, aber halt deine Schnauze
Live out your midlife crisis, but shut your mouth
Und Schuhe aus, denn deine Spielwiese ist mein Zuhause, eh
And take your shoes off, because your playground is my home, eh
Guck die Sonnenbrille, guck die Leopardenjacke
Look at the sunglasses, look at the leopard jacket
Danke lieber Gott, geheiligt sei der Name „Atze"
Thank you dear God, hallowed be the name "Atze"
Eh, und die Frise sitzt bei jedem Wetter
Eh, and the hair sits right in any weather
Al-ḥamdu Llāh, es geht uns besser
Al-ḥamdu Llāh, we're doing better
Doch ich chill' immer noch mit den Homies am Autoscooter
But I'm still chilling with the homies at the bumper cars
Danke lieber Gott, ich küss' deine Augen, Bruder
Thank you dear God, I kiss your eyes, brother
Eh, und wenn's sein muss, zerleg' ich jeden Rapper
Eh, and if I have to, I'll tear apart any rapper
Al-ḥamdu Llāh, es geht uns besser
Al-ḥamdu Llāh, we're doing better
Eh, hamdu Llāh, mir geht es echt gut
Eh, hamdu Llāh, I'm really doing well
Und häng' immer noch ab mit meinem Homie DJ Desue (yeah)
And I still hang out with my homie DJ Desue (yeah)
Ob ich darf', werd' ich nicht fragen, ich tu's
Whether I'm allowed to, I won't ask, I just do it
Denn ich mach', was ich will, wie die Haare von Rooz (hehe)
Because I do what I want, like Rooz's hair (hehe)
Bestimmt hört auch ein Blinder des jetzt
Surely a blind man can hear this now
Bin nicht der Boss, bin nicht der King, bin der Erfinder des Rap
I'm not the boss, I'm not the king, I'm the inventor of rap
Ich gebe Gas, ab nach links, ich hab' den Blinker gesetzt
I'm hitting the gas, turning left, I've set the blinker
Ich an der Spitze und dahinter der Rest, hör zu!
Me at the top and the rest behind, listen!
Ich habe keine Zeit für 'n Bruderkuss, weil ich gleich zum Ku'damm muss
I don't have time for a brotherly kiss, because I have to go to Ku'damm
Shoppen, bis die Karte raucht, und alles ohne Schulabschluss (yeah)
Shopping until the card smokes, and all without a high school diploma (yeah)
Dicker, und was jetzt? Mach kein Drama!
Dude, and what now? Don't make a drama!
Ich mach' Action und den Rest regelt Karma, eh!
I'll take action and karma will take care of the rest, eh!
Guck die Sonnenbrille, guck die Leopardenjacke
Look at the sunglasses, look at the leopard jacket
Danke lieber Gott, geheiligt sei der Name „Atze"
Thank you dear God, hallowed be the name "Atze"
Eh, und die Frise sitzt bei jedem Wetter
Eh, and the hair sits right in any weather
Al-ḥamdu Llāh, es geht uns besser
Al-ḥamdu Llāh, we're doing better
Doch ich chill' immer noch mit den Homies am Autoscooter
But I'm still chilling with the homies at the bumper cars
Danke lieber Gott, ich küss' deine Augen, Bruder
Thank you dear God, I kiss your eyes, brother
Eh, und wenn's sein muss, zerleg' ich jeden Rapper
Eh, and if I have to, I'll tear apart any rapper
Al-ḥamdu Llāh, es geht uns besser
Al-ḥamdu Llāh, we're doing better
Ist das Gras alle, könnt' ich an die Decke gehen
If the weed runs out, I could hit the ceiling
Das regt mich auf wie dieser Fette da bei rap.de
That pisses me off like that fat guy at rap.de
Nur ich komm' klar und der Rest ist fake
Only I'm real and the rest are fake
Denn bei euch geht's nicht um die Sache wie so 'n Kommentar bei RapUpdate
Because you guys aren't about the cause, like a comment on RapUpdate
Das soll HipHop sein - echt jetzt?
This is supposed to be hip-hop - for real?
Ich hör's mir an, doch da geht's mir wie mit Snapchat: „Was ist das?"
I listen to it, but it's like Snapchat to me: "What is this?"
Wenn du was willst, komm zu mir - Mann, was „Twitter"?
If you want something, come to me - man, what's "Twitter"?
Was, Dicker? Ich bleib' stabil wie Knastgitter
What, dude? I stay strong like prison bars
Guck die Sonnenbrille, guck die Leopardenjacke
Look at the sunglasses, look at the leopard jacket
Danke lieber Gott, geheiligt sei der Name „Atze"
Thank you dear God, hallowed be the name "Atze"
Eh, und die Frise sitzt bei jedem Wetter
Eh, and the hair sits right in any weather
Al-ḥamdu Llāh, es geht uns besser
Al-ḥamdu Llāh, we're doing better
Doch ich chill' immer noch mit den Homies am Autoscooter
But I'm still chilling with the homies at the bumper cars
Danke lieber Gott, ich küss' deine Augen, Bruder
Thank you dear God, I kiss your eyes, brother
Eh, und wenn's sein muss, zerleg' ich jeden Rapper
Eh, and if I have to, I'll tear apart any rapper
Al-ḥamdu Llāh, es geht uns besser
Al-ḥamdu Llāh, we're doing better
Yeah, eh, DJ Desue! Eh, yeah!
Yeah, eh, DJ Desue! Eh, yeah!





Writer(s): PAUL WUERDIG, HASCHIM ELOBIED


Attention! Feel free to leave feedback.