Sido - Ich hasse Dich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sido - Ich hasse Dich




Ich hasse Dich
Я ненавижу тебя
Es ist genauso wie's mein Opa profezeit hat, damals auf m Dreirad
Всё так, как предсказывал мой дед, когда я был ещё на трёхколёсном велосипеде,
Er sagte:"Junge, ich seh's in deinen Augen du erreichst was
Он говорил: "Парень, я вижу это в твоих глазах, ты чего-то добьёшься.
Und es war nicht einfach, doch jetzt kennt mich jeder
И это было нелегко, но теперь меня все знают.
Ich in der verrückte Typ mit Schuhen aus Studentenleder
Я тот чокнутый парень с ботинками из студенческой кожи."
Ich bin der den sie suchen weil sie Geld riechen
Я тот, кого они ищут, потому что чуют деньги,
Doch bevor sie mein Geld kriegen herrscht Weltfrieden
Но прежде чем они получат мои деньги, наступит всемирный мир.
Ich mach keine Kinderkacke, das hier ist Erwachsnensache!
Я не занимаюсь детской ерундой, это дело для взрослых!
Pass auf, sonst verbrennst du dir die Zunge wie ne Apfeltasche!
Осторожно, а то обожжёшь язык, как об яблочный пирог!
Glaub nicht, dass ich Faxen mache, nein, ich meins todernst
Не думай, что я шучу, нет, я чертовски серьёзен.
Langsam glaub ich ich würd mich besser fühlen wenn du tod wärst
Потихоньку начинаю думать, что мне было бы лучше, если бы ты сдохла.
Ich würd nicht selber schiessen, ich würd schiessen lassen
Я бы сам не стрелял, я бы приказал стрелять.
Ich kenn ein paar miese Riesentypen die haben Riesenwaffen
Я знаю пару мерзких верзил с огромными пушками.
Auch wenn ich öfters Sachen sag die über Grenzen gehn
Даже если я часто говорю вещи, которые переходят границы,
Macht was ihr wollt ich kann mit allen Konsequenzen leben!
Делайте, что хотите, я могу жить со всеми последствиями!
Ihr glaubt ich bin immer lustig! Eben nich!
Вы думаете, я всегда веселюсь! А вот и нет!
Ihr könnt alle kommen, King Kong ist nichts gegen mich!
Вы все можете приходить, Кинг-Конг ничто по сравнению со мной!
Ich hasse dich, ich hass euch alle geht mir aus'm Weg!
Я ненавижу тебя, я ненавижу вас всех, убирайтесь с моего пути!
Pass auf, dass dich nich jemand plötzlich über'n Haufen legt!
Смотри, как бы тебя кто-нибудь вдруг не сбил с ног!
Meide dunkle Ecken, geh auch in enge Gassen nicht,
Избегай тёмных углов, не ходи по узким переулкам,
Geh einfach nicht dahin wo ich bin, denn ich hasse dich!
Просто не ходи туда, где я, потому что я ненавижу тебя!
Das hier ist Frustrandale, ich lass mein Frust raus
Это бунт разочарования, я выпускаю свою злость наружу.
Bauch rein Brust raus. Der Frust muss raus!
Живот втянуть, грудь вперёд. Злость должна выйти!
Das hier ist Frustrandale komm lass dein Frust raus! (Aaaaaaah)
Это бунт разочарования, давай, выпусти свою злость! (Аaaaaa)
Der Frust muss raus!
Злость должна выйти!
Ich bin frustriert wegen dir, nichts schmeckt mir
Я разочарован из-за тебя, мне ничего не нравится.
Ich geh mit deinen Zähnen zur Zahnfee und wünsch dich weg hier
Я отнесу твои зубы зубной фее и загадаю, чтобы ты исчезла отсюда.
Ich mach das was dein Vater machen müsste ich erzieh dich, Keule
Я сделаю то, что должен был бы сделать твой отец, я воспитаю тебя, дубина.
Oder du kannst dich durch die Szene blasen, wie die Eule
Или ты можешь идти по сцене, как сова.
Ich bin der beste Rapper, komm ich schreib deine Reime
Я лучший рэпер, давай, я напишу твои рифмы,
Damit ich oben an der Spitze nicht alleine bleibe
Чтобы я не был один на вершине.
Du Hungerhaken guck uns an, denn wir habn hundert Narben
Ты, доходяга, посмотри на нас, у нас сотня шрамов,
Denn wir sind da aufgewachsen wo alle Hunger haben
Потому что мы выросли там, где все голодают.
Und deshalb hass ich dich, und dich, ich hasse jeden von euch
И поэтому я ненавижу тебя, и тебя, я ненавижу каждого из вас.
Ich bin umgeben von Toys, weil so das Leben läuft
Я окружён пустышками, потому что так устроена жизнь.
Es ist wie es ist, ich kann nichts dagegen machen
Это то, что есть, я ничего не могу с этим поделать.
Ich lass heut mein Frust raus, alles und jeden hassen
Сегодня я выпускаю свою злость, ненавижу всё и всех.
Ich hasse dich ich hasse aufgesetzte Augenblicke
Я ненавижу тебя, я ненавижу наигранные мгновения,
Ich hasse Schmetterlinge und deine Raucherpickel
Я ненавижу бабочек и твои прыщи от курения.
Ich hasse deine Lügen. Egal, keiner glaubt dir was
Я ненавижу твою ложь. Всё равно, никто тебе не верит.
Du warst nie mein Freund, ich hab dich immer ausgelacht
Ты никогда не была моей подругой, я всегда смеялся над тобой.
Ich hasse dich ich hasse aufgesetzte Augenblicke
Я ненавижу тебя, я ненавижу наигранные мгновения,
Ich hasse Schmetterlinge und deine Raucherpickel
Я ненавижу бабочек и твои прыщи от курения.
Ich hasse deine Lügen. Egal, keiner glaubt dir was
Я ненавижу твою ложь. Всё равно, никто тебе не верит.
Du warst nie mein Freund, ich hab dich immer ausgelacht
Ты никогда не была моей подругой, я всегда смеялся над тобой.
Ich hasse dich ich hasse aufgesetzte Augenblicke
Я ненавижу тебя, я ненавижу наигранные мгновения,
Ich hasse Schmetterlinge und deine Raucherpickel
Я ненавижу бабочек и твои прыщи от курения.
Ich hasse deine Lügen. Egal, keiner glaubt dir was
Я ненавижу твою ложь. Всё равно, никто тебе не верит.
Du warst nie mein Freund, ich hab dich immer ausgelacht
Ты никогда не была моей подругой, я всегда смеялся над тобой.
Fickt euch alle ich mach reinen Tisch wie Tyron Ricketts
Идите все к чёрту, я разделаюсь со всеми, как Тайрон Рикеттс.
Ich mach dein Geschäft nicht kaputt, nein ich ficke es
Я не разрушу твой бизнес, нет, я его поимею.
Ich bin ein Mann, leg dich nicht mit mir an
Я мужчина, не связывайся со мной.
Ich kenn ein Ausweg, ich ruf Alpa an und dann könnt ihr mal im Wald das Laub sehn
Я знаю выход, я позвоню Альпе, и тогда вы сможете увидеть листву в лесу.
Ich hab für jeden was dabei, jeder kann was haben
У меня есть кое-что для каждого, каждый может что-то получить.
Ihr braucht nur wie miese Köter bei mir anzutraben
Вам нужно только прибежать ко мне, как паршивым собакам.
Ich bin heut schlecht drauf, ich werd kein am Leben lassen
Я сегодня в плохом настроении, я никого не оставлю в живых.
Ich lass heut mein Frust raus, alles und jeden hassen
Сегодня я выпускаю свою злость, ненавижу всё и всех.
Ich hasse dich ich hasse aufgesetzte Augenblicke
Я ненавижу тебя, я ненавижу наигранные мгновения,
Ich hasse Schmetterlinge und deine Raucherpickel
Я ненавижу бабочек и твои прыщи от курения.
Ich hasse deine Lügen. Egal, keiner glaubt dir was
Я ненавижу твою ложь. Всё равно, никто тебе не верит.
Du warst nie mein Freund, ich hab dich immer ausgelacht
Ты никогда не была моей подругой, я всегда смеялся над тобой.
Ich hasse dich ich hasse aufgesetzte Augenblicke
Я ненавижу тебя, я ненавижу наигранные мгновения,
Ich hasse Schmetterlinge und deine Raucherpickel
Я ненавижу бабочек и твои прыщи от курения.
Ich hasse deine Lügen. Egal, keiner glaubt dir was
Я ненавижу твою ложь. Всё равно, никто тебе не верит.
Du warst nie mein Freund, ich hab dich immer ausgelacht
Ты никогда не была моей подругой, я всегда смеялся над тобой.
Ich hasse dich, Ich hasse dich
Я ненавижу тебя, я ненавижу тебя.
Das hier ist Frustrandale, ich lass mein Frust raus
Это бунт разочарования, я выпускаю свою злость наружу.
Bauch rein Brust raus. Der Frust muss raus!
Живот втянуть, грудь вперёд. Злость должна выйти!
Das hier ist Frustrandale komm lass dein Frust raus!
Это бунт разочарования, давай, выпусти свою злость!
Aaaaaaah...
Аaaaaa...





Writer(s): WUERDIG PAUL, KURUS ZAFER, SCHMIDT TOMAS


Attention! Feel free to leave feedback.