Sido - Mama Ist Stolz (Unplugged Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sido - Mama Ist Stolz (Unplugged Version)




Wärst du ein Sohn wie ich
Был бы ты таким сыном, как я
Wär Mama nicht stolz auf dich
Разве мама не гордилась бы тобой
Doch meine ist stolz auf mich
Но моя гордится мной
Stimmts, Mama?
Верно, мама?
/Richtig/
/Правильный/
Ich hab nichts gelernt, doch Mama bleibt korrekt
Я ничему не научилась, но мама остается верной
Ich hab keinen Job, doch Mama vertraut meinem Rap
У меня нет работы, но мама доверяет моему рэпу
Ich geh klauen
Я иду воровать
Scheiss auf Frauen
К черту женщин
Und nehm Drogen
И принимай наркотики
Doch Mama kann mir vertrauen
Но мама может мне доверять
Ich bleib aufm Boden
Я остаюсь на земле
Ich hab die Schule verkackt
Я испортил школу
Und zwar so schlecht wie keiner
И так же плохо, как никто
Man war halt nicht so konzentriert
Вы не были так сосредоточены
Wenn man schon morgens high war
Когда ты был под кайфом с самого утра
Mama sagt nicht "Leider."
Мама не говорит сожалению".
Mama sagt
Мама говорит
/OK/
/OK/
Mama steht hinter mir
Мама стоит позади меня
Und ich geh meinen Weg
И я иду своим путем,
Der verläuft zwar schräg
Хотя он идет наискосок
Neben der Realität
Помимо реальности
Doch ich weiß
Но я знаю
Mama hats verstanden, worum es mir geht
Мама поняла, о чем я
(Refrain)
(Рефрен)
Ich wollte nie sein wie ihr
Я никогда не хотел быть таким, как вы
Keiner hats verstanden
Никто не понял hats
Keiner von den Freunden
Ни один из друзей
Auch keiner von den Verwandten
Кроме того, никто из родственников
Nur meine Mutter hat hinter mir gestanden
Только моя мама стояла позади меня
Sie bereut′s auch nicht
Она тоже не жалеет об этом
/Mama ist stolz auf dich /
/Мама гордится тобой /
Ich wollte nie sein wie ihr
Я никогда не хотел быть таким, как вы
Keiner hats verstanden
Никто не понял hats
Keiner von den Freunden
Ни один из друзей
Auch keiner von den Verwandten
Кроме того, никто из родственников
Nur meine Mutter hat hinter mir gestanden
Только моя мама стояла позади меня
Sie bereut's auch nicht
Она тоже не жалеет об этом
/Mama ist stolz auf dich /
/Мама гордится тобой /
Ich weiß dass wenn ich alt bin und mama noch älter
Я знаю, что когда я состарюсь, а мама станет еще старше
Hält sie immer noch zu mir
Все еще держит ее рядом со мной
Als wär sie mein zuhälter
Как будто она была моим сутенером
Sie sorgt dafür
Она гарантирует, что
Dass ich meine freunde nicht vergesse
Что я не забываю своих друзей
Dass die frauen mich nicht stressen
Что женщины не напрягают меня
Und ich immer genug esse
И я всегда ем достаточно
Sie hat alles im griff
У нее все под контролем
Meine mutter ist ein wunder
Моя мама-чудо
Ich denk kurz ich bin der king
Короче говоря, я думаю, что я король
Doch dann holt sie mich wieder runter
Но потом она снова забирает меня
Wenn es einen grund gab
Если бы была причина
Gabs auch mal in die fresse
Gabs также раз в морду
Doch nur weil sie mich liebt
Но только потому, что она любит меня
Und ich hatte es verdient
И я заслужил это
Damals wars die hölle unter mamas diktatur
В то время ад был под маминой диктатурой
Doch heute ist ne stunde bei ihr wie 5 tage kur
Но сегодня у нее не один час, как 5 дней лечения
Ich bin nicht der mann der nicht wollte dass ich werde
Я не тот человек, который не хотел, чтобы я стал
Mama steht hinter mir
Мама стоит позади меня
Solange bis ich sterbe
Пока я не умру
(Refrain)
(Рефрен)
Ich wollte nie sein wie ihr
Я никогда не хотел быть таким, как вы
Keiner hats verstanden
Никто не понял hats
Keiner von den Freunden
Ни один из друзей
Auch keiner von den Verwandten
Кроме того, никто из родственников
Nur meine Mutter hat hinter mir gestanden
Только моя мама стояла позади меня
Sie bereut′s auch nicht
Она тоже не жалеет об этом
/Mama ist stolz auf dich /
/Мама гордится тобой /
Ich wollte nie sein wie ihr
Я никогда не хотел быть таким, как вы
Keiner hats verstanden
Никто не понял hats
Keiner von den Freunden
Ни один из друзей
Auch keiner von den Verwandten
Кроме того, никто из родственников
Nur meine Mutter hat hinter mir gestanden
Только моя мама стояла позади меня
Sie bereut's auch nicht
Она тоже не жалеет об этом
/Mama ist stolz auf dich /
/Мама гордится тобой /
/Geh deinen Weg, denn er ist gut
/Иди своим путем, потому что он хорош
Du bist der Größte auf dieser Welt
Ты величайший в этом мире
Du versetzt jetzt schon so Manchen ins Staunen
Теперь ты уже приводишь многих в изумление
Und alle die Wichser, die nicht an dich glauben: /
И все эти ублюдки, которые не верят в тебя: /
Scheißt auf eure Mütter/
К черту ваших матерей/
/Bin stolz auf dich/
горжусь тобой/
Ich lass nichts auf dich kommen
Я не позволю ничему прийти на тебя
Keinen was gegen dich sagen
Не говори ничего против тебя
Ich lass keinen Dreck liegen
Я не оставляю грязь
Auf dem Namen, den wir tragen
На имя, которое мы носим
Du warst immer für mich da
Ты всегда был рядом со мной
Wie das auf Entgelt
Как это оплачивается
Und du weißt, was du mir wert bist
И ты знаешь, чего ты мне стоишь
Ich kaufe dir die Welt
Я куплю тебе мир
Ich werd dir doppelt so viel gutes tun
Я сделаю тебе в два раза больше добра
Wie du für mich gemacht hast
Как ты сделал для меня
Wünsch dir was
Пожелай чего-нибудь
Und ich schw& ouml; r dir
И я schw& ouml; r dir
Ich mach das
Я сделаю это
Ich will dir noch soviel sagen
Я хочу сказать тебе еще так много
Doch ein Track reicht nicht aus
Но одного трека недостаточно
Ich bin froh, dass du mich liebst
Я рад, что ты любишь меня
Dein Sohn ist stolz auf dich
Твой сын гордится тобой
(Refrain)
(Рефрен)
Ich wollte nie sein wie ihr
Я никогда не хотел быть таким, как вы
Keiner hats verstanden
Никто не понял hats
Keiner von den Freunden
Ни один из друзей
Auch keiner von den Verwandten
Кроме того, никто из родственников
Nur meine Mutter hat hinter mir gestanden
Только моя мама стояла позади меня
Sie bereut's auch nicht
Она тоже не жалеет об этом
/Mama ist stolz auf dich /
/Мама гордится тобой /
Ich wollte nie sein wie ihr
Я никогда не хотел быть таким, как вы
Keiner hats verstanden
Никто не понял hats
Keiner von den Freunden
Ни один из друзей
Auch keiner von den Verwandten
Кроме того, никто из родственников
Nur meine Mutter hat hinter mir gestanden
Только моя мама стояла позади меня
Sie bereut′s auch nicht
Она тоже не жалеет об этом
/Mama ist stolz auf dich /
/Мама гордится тобой /
(You′re the best thing that happened / in my mind)
(You'Re the best thing that happened / in my mind)





Writer(s): Paul Wuerdig


Attention! Feel free to leave feedback.