Sido - Mein Block (remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sido - Mein Block (remix)




Mein Block (remix)
Мой район (ремикс)
Mein Block, Mein block, Mein Block,
Мой район, мой район, мой район,
Und nich Blumentopf sein Block.
И не район Блюментопф.
Mein Block, Mein block, Mein Block,
Мой район, мой район, мой район,
Und nich Heckler und Koch sein Block,Yeah.
И не район Хеклер и Кох, да.
Du in Deinem Einfamilienhaus lachst mich aus, weil Du denkst, du hast alles was Du brauchst.
Ты в своем коттедже смеешься надо мной, думая, что у тебя есть все, что нужно.
Doch im MV scheint mir die Sonne aus'm Arsch!
Но в Марцане солнце светит мне прямо в задницу!
In meinem Block weiß es jeder, wir sind Stars!
В моем районе все знают, мы звезды!
Hier krieg ich alles, ich muss hier nicht mal weg.
Здесь у меня есть все, мне даже не нужно уходить.
Hier hab ich Drogen, Freunde und Sex!
Здесь у меня наркотики, друзья и секс!
Die Bullen können kommen, doch jeder weiß Bescheid,
Менты могут приходить, но все в курсе,
Aber keiner hat was gesehen, also könnt sie wieder gehen!
Но никто ничего не видел, так что пусть уходят!
O.K. ich muss gestehen, hier ist es dreckig wie ne Nutte, doch ich weiß, dass wird schon wieder, mit 'n bischen Spucke!
Ладно, признаюсь, здесь грязно, как шлюха, но я знаю, что все будет хорошо, немного плюнуть и порядок!
Mein schöner weißer Plattenbau wird langsam grau,
Мой красивый белый панельный дом постепенно сереет,
Darauf geschissen, ich werd auch alt und grau im MV!
Плевать, я тоже старею в Марцане!
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend,
Мой город, мой округ, мой квартал, моя местность,
Meine Straße, mein Zuhause, mein Block!
Моя улица, мой дом, мой район!
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt,
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир,
Reicht vom 1. bis zum 16. Stock!
Простирается с 1-го по 16-й этаж!
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend,
Мой город, мой округ, мой квартал, моя местность,
Meine Straße, mein Zuhause, mein Block!
Моя улица, мой дом, мой район!
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben,
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь,
Meine Welt, reicht vom 1. bis zum 16. Stock!
Мой мир простирается с 1-го по 16-й этаж!
Der Typ aus'm Ersten war früher mal Rausschmeißer!
Парень с первого этажа раньше был вышибалой!
Seit dem er aus dem Knast ist, ist er unser Hausmeister!
С тех пор, как он вышел из тюрьмы, он наш дворник!
Er ist oft bei der Nutte aus dem Zweiten,
Он часто бывает у проститутки со второго,
Jetzt verkauft sie Fotos von ihm beim Arschausweiten!
Теперь она продает его фотографии с растопыренной задницей!
Der Fetischist aus dem Fünften kauft sie gerne, er sagt,
Фетишист с пятого с удовольствием их покупает, он говорит,
Rosetten sehen aus wie kleine Sterne!
Что анусы выглядят как маленькие звездочки!
Obwohl die von dem Schwulen aus dem Elften immer aussieht,
Хотя у гея с одиннадцатого он всегда выглядит,
Als wenn man den Schwanz gerade frisch rauszieht!
Как будто оттуда только что вытащили член!
Und davon sing ich Dir ein Lied, du kannst es kaufen.
И об этом я спою тебе песню, ты можешь ее купить.
Im 16. Stock riecht der Flur voll streng,
На 16-м этаже в коридоре стоит жуткий запах,
Aus der Wohnung, wo so ein Kerl schon seit drei Wochen hängt!
Из квартиры, где какой-то парень висит уже три недели!
Ich häng im Sechsten rum, in meinem Stock,
Я тусуюсь на шестом, на своем этаже,
Mit meinen übergeilen Nachbarn... in MEINEM BLOCK!
С моими сногсшибательными соседями... в МОЕМ РАЙОНЕ!
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend,
Мой город, мой округ, мой квартал, моя местность,
Meine Straße, mein Zuhause, mein Block!
Моя улица, мой дом, мой район!
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt,
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир,
Reicht vom 1. bis zum 16. Stock!
Простирается с 1-го по 16-й этаж!
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend,
Мой город, мой округ, мой квартал, моя местность,
Meine Straße, mein Zuhause, mein Block!
Моя улица, мой дом, мой район!
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben,
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь,
Meine Welt, reicht vom 1. bis zum 16. Stock!
Мой мир простирается с 1-го по 16-й этаж!
F-U-H-R-M-A-N
Ф-У-Р-М-А-Н
So nenen mich meine homes Mama nennt mich
Так меня называют мои кореша, мама зовет меня
Sven komm in mein Viertel pack dein Stock
Свен, приходи в мой район, бери свою дубинку
Aus und hau mich dann fickt das MV wir scheissen aufs Blaulicht
И бей меня, потом трахни Марцан, нам плевать на мигалки
LO zum K zum U,
Л-О к У,
In meinem Block gibt es Drogen genug.
В моем районе достаточно наркотиков.
Für meinen Nachbarn mach ich jederzeit einen Kopf klar,
Для моего соседа я всегда готов сделать напас,
STANIIIEE ich hab immer gutes out da.
СТЭНИ, у меня всегда есть хорошая дурь.
Morgens getroffen an der Holzburg um acht,
Утром встречались у Хольцбурга в восемь,
Dort haben wir schon manchmal tage und Nächte
Там мы иногда проводили дни и ночи.
Verbracht. An Schule wurde nich gedacht wir haben viel lieber gelänzt, dicke Bongs geraucht und den Unterricht geschwänzt
О школе никто не думал, мы предпочитали прогуливать, курить большие бонги и забивать на уроки
Yeah.
Да.
Sido, wer iss'n Blumentopf?
Сидо, кто такой Блюментопф?
Wer iss'n Heckler und Koch?
Кто такой Хеклер и Кох?
Ey du machst jetzt 'n track über unserem Block
Эй, ты сейчас делаешь трек про наш район
YEEEEEAAAAHHHHH!
ДАААААА!
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend,
Мой город, мой округ, мой квартал, моя местность,
Meine Straße, mein Zuhause, mein Block!
Моя улица, мой дом, мой район!
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben, meine Welt,
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь, мой мир,
Reicht vom 1. bis zum 16. Stock!
Простирается с 1-го по 16-й этаж!
Meine Stadt, mein Bezirk, mein Viertel, meine Gegend,
Мой город, мой округ, мой квартал, моя местность,
Meine Straße, mein Zuhause, mein Block!
Моя улица, мой дом, мой район!
Meine Gedanken, mein Herz, mein Leben,
Мои мысли, мое сердце, моя жизнь,
Meine Welt, reicht vom 1. bis zum 16. Stock!
Мой мир простирается с 1-го по 16-й этаж!
Yeah, jetzt könnt ihr euch entscheiden,
Да, теперь вы можете решить,
Wer hat den geilsten Block in Deutschland alter?
У кого самый крутой район в Германии, старик?
JA.
ДА.
Beethovens Remix,
Ремикс Бетховена,
SIDO,
СИДО,
AGGRO BERLIN.
АГГРО БЕРЛИН.
Loku, Fuhrman und Band,
Локу, Фурман и группа,
Und die ganze Welt brennt
И весь мир горит





Writer(s): WUERDIG PAUL, PREYLOWSKI ROMAN


Attention! Feel free to leave feedback.