Lyrics and translation Sido - Papa, was machst du da
Ich
hab
den
besten
Job
der
Welt,
trotz
Blut
und
Schweiß
У
меня
лучшая
работа
в
мире,
несмотря
на
кровь
и
пот
Kann
ich
machen
was
ich
will,
alles
gut
soweit
Могу
ли
я
делать
то,
что
хочу,
все
хорошо
до
сих
пор
Doch
in
allen
andern
Rappern
wächst
der
pure
Neid
Тем
не
менее,
во
всех
других
рэперах
растет
чистая
зависть
Weil
für
mich
das
größte
Stück
vom
Kuchen
bleibt
Потому
что
для
меня
остается
самый
большой
кусок
пирога
Sie
dissen
mich
und
erfinden
Sachen
Они
диссонируют
со
мной
и
изобретают
вещи
Wolln
mir
Leute
schicken
und
mich
verschwinden
lassen
Хочешь
послать
за
мной
людей
и
заставить
меня
исчезнуть
Woher
nehm
die
nur
den
Mut
hier
so
nen
Wind
zu
machen
Откуда
у
них
только
взялось
мужество
сделать
здесь
такой
ветер
Denn
das
sind
alles
Kinder
die
noch
in
die
Windeln
kacken
Потому
что
это
все
дети,
которые
все
еще
какают
в
подгузниках
Die
versuchen
mir
nur
Angst
zu
machen
Они
просто
пытаются
напугать
меня
Und
auch
wenn
ich
versuch
das
nicht
an
mich
heran
zu
lassen
И
даже
если
я
не
попытаюсь
позволить
этому
приблизиться
ко
мне
Reg
ich
mich
auf
und
kann
spürn
wie
mein
Herz
pumpt
Я
выпрямляюсь
и
чувствую,
как
мое
сердце
накачивается
Ich
besorg
mir
ihre
Nummer
um
das
zu
klären
und
Я
возьму
ее
номер,
чтобы
уточнить
это
и
Ich
ruf
sie
an,
sie
machen
erst
auf
unbeteiligt
Я
вам
позвоню,
вы
сначала
займитесь
делом
без
посторонней
помощи
Dann
hab
ich
den
Vater,
die
Mutter
und
auch
den
Hund
beleidigt
Потом
я
обидел
отца,
мать
и
собаку
тоже
Und
während
ich
mal
wieder
nicht
Herr
meiner
Fassung
war
И
в
то
время
как
я
снова
не
был
хозяином
своего
самообладания
Hörte
ich
hinter
mir
"Papa,
was
machst
du
da?"
Я
услышал
позади
себя:
"Папа,
что
ты
там
делаешь?"
Immer
wenn
die
guten
Geister
mich
verlassen
haben
Всякий
раз,
когда
добрые
духи
покидали
меня
Und
ich
wiedermal
die
Regeln
nicht
beachtet
hab
И
я
снова
не
соблюдал
правила
Immer
wenn
ich
nicht
so
ganz
erwachsen
war
Всякий
раз,
когда
я
не
был
таким
уж
взрослым
Hör
ich
"Papa,
was
machst
du
da?"
Я
слышу:
"Папа,
что
ты
там
делаешь?"
Immer
wenn
ich
all
die
bösen
Sachen
sag
Всякий
раз,
когда
я
говорю
все
плохие
вещи
Und
es
wieder
einen
Grund
mich
zu
hassen
gab
И
снова
была
причина
ненавидеть
меня
Immer
wenn
ich
nicht
so
ganz
erwachsen
war
Всякий
раз,
когда
я
не
был
таким
уж
взрослым
Hör
ich
"Papa,
was
machst
du
da?"
Я
слышу:
"Папа,
что
ты
там
делаешь?"
Wenn
ich
heute
meinen
Job
aufgebe,
würde
ich
ihn
morgen
schon
vermissen
Если
бы
я
бросил
свою
работу
сегодня,
я
бы
уже
скучал
по
ней
завтра
Aber
was
mir
nicht
fehlen
würde
wären
Journalisten
Но
чего
бы
мне
не
хватало,
так
это
журналистов
Dieses
Dreckspack,
wie
gern
würd
ich
so'n
Schwein
erwischen
Этот
ублюдок,
как
бы
я
хотел
поймать
такую
свинью
Weil
sie
es
nicht
lassen
können
sich
immer
einfach
einzumischen
Потому
что
вы
не
можете
позволить
себе
всегда
просто
вмешаться
Mich
verfolgt
diese
Scheiße
auch
in
ferne
Länder
Меня
преследует
это
дерьмо
даже
в
далеких
странах
Wie
der
eine
blonde
Typ
von
diesem
Fernsehsender
Как
тот
светловолосый
парень
с
этой
телевизионной
станции
Ich
weiß
nicht
warum,
jedenfalls
mag
er
mich
nicht
Я
не
знаю
почему,
во
всяком
случае,
я
ему
не
нравлюсь
Seine
Berichterstattung
ist
immer
ein
Schlag
ins
Gesicht
Его
освещение
- это
всегда
удар
по
лицу
Auch
wenn
mittlerweile
alle
Leute
diesen
Hampel
hassen
Даже
если
теперь
все
люди
ненавидят
эту
скачку
Und
ich
versuch
das
Ganze
nicht
an
mich
heran
zu
lassen
И
я
стараюсь
не
позволять
всему
этому
подходить
ко
мне
Reg
ich
mich
auf,
und
kann
spürn
wie
mein
Herz
pumpt
Я
выпрямляюсь,
и
чувствую,
как
мое
сердце
накачивается
Ich
nehm
ihn
zur
Seite
um
das
zu
klären
und
Я
отведу
его
в
сторону,
чтобы
прояснить
это
и
Dann
wird
er
frech
bis
ihm
ne
Faust
um
seine
Ohren
fliegt
Затем
он
становится
непослушным
до
тех
пор,
пока
кулак
не
залетит
ему
за
уши
Er
sieht
so
lustig
aus,
wie
er
da
am
Boden
liegt
Он
выглядит
так
же
забавно,
как
он
лежит
там,
на
полу
Und
während
ich
mal
wieder
nicht
Herr
meiner
Fassung
war
И
в
то
время
как
я
снова
не
был
хозяином
своего
самообладания
Hörte
ich
hinter
mir
"Papa,
was
machst
du
da?"
Я
услышал
позади
себя:
"Папа,
что
ты
там
делаешь?"
Immer
wenn
die
guten
Geister
mich
verlassen
haben
Всякий
раз,
когда
добрые
духи
покидали
меня
Und
ich
wiedermal
die
Regeln
nicht
beachtet
hab
И
я
снова
не
соблюдал
правила
Immer
wenn
ich
nicht
so
ganz
erwachsen
war
Всякий
раз,
когда
я
не
был
таким
уж
взрослым
Hör
ich
"Papa,
was
machst
du
da?"
Я
слышу:
"Папа,
что
ты
там
делаешь?"
Immer
wenn
ich
all
die
bösen
Sachen
sag
Всякий
раз,
когда
я
говорю
все
плохие
вещи
Und
es
wieder
einen
Grund
mich
zu
hassen
gab
И
снова
была
причина
ненавидеть
меня
Immer
wenn
ich
nicht
so
ganz
erwachsen
war
Всякий
раз,
когда
я
не
был
таким
уж
взрослым
Hör
ich
"Papa,
was
machst
du
da?"
Я
слышу:
"Папа,
что
ты
там
делаешь?"
Ich
lass
mich
nicht
mehr
ein
auf
eure
Streitereien
Я
больше
не
позволю
себе
вмешиваться
в
ваши
ссоры
Weil
ich
mittlerweile
weiß,
ich
muss
ein
Vorbild
sein
Потому
что
теперь
я
знаю,
что
должен
быть
образцом
для
подражания
Ihr
könnt
nichts
mehr
sagen
oder
machen
das
mich
bricht
Вы
больше
ничего
не
можете
сказать
или
сделать,
чтобы
это
сломало
меня
Versprochen
ich
verliere
meine
Fassung
nicht
Обещай,
что
я
не
потеряю
самообладания
Nie
wieder
gehen
die
Pferde
mit
mir
durch
Никогда
больше
лошади
не
пройдут
со
мной
Nie
wieder
gehen
die
Pferde
mit
mir
durch,
bis
nach
Japan
Никогда
больше
лошади
не
поедут
со
мной,
пока
не
доберутся
до
Японии
Ich
schrei
nicht
mehr
rum
und
hau
mir
auf
die
Brust
Я
больше
не
кричу
и
хлопаю
себя
по
груди
Ich
schrei
nicht
mehr
rum
und
hau
mir
auf
die
Brust,
wie
Tarzan
Я
больше
не
кричу
и
не
хлопаю
себя
по
груди,
как
Тарзан
Immer
wenn
die
guten
Geister
mich
verlassen
haben
Всякий
раз,
когда
добрые
духи
покидали
меня
Und
ich
wiedermal
die
Regeln
nicht
beachtet
hab
И
я
снова
не
соблюдал
правила
Immer
wenn
ich
nicht
so
ganz
erwachsen
war
Всякий
раз,
когда
я
не
был
таким
уж
взрослым
Hör
ich
"Papa,
was
machst
du
da?"
Я
слышу:
"Папа,
что
ты
там
делаешь?"
Immer
wenn
ich
all
die
bösen
Sachen
sag
Всякий
раз,
когда
я
говорю
все
плохие
вещи
Und
es
wieder
einen
Grund
mich
zu
hassen
gab
И
снова
была
причина
ненавидеть
меня
Immer
wenn
ich
nicht
so
ganz
erwachsen
war
Всякий
раз,
когда
я
не
был
таким
уж
взрослым
Hör
ich
"Papa,
was
machst
du
da?"
Я
слышу:
"Папа,
что
ты
там
делаешь?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WUERDIG PAUL, NEUMANN PAUL, POMPETZKI MAREK, REMMLER CECIL
Attention! Feel free to leave feedback.