Sido - Schule - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sido - Schule




Schule
Школа
1. Strophe: Greckoe
1. Куплет: Greckoe
Ist zur Schule gehn nicht dein Ding
Если ходить в школу не твое,
Unser Schulsystem hat kein Sinn, ich weiß, also schmeiß hin
Наша школьная система бессмысленна, я знаю, так что бросай,
Oder bleib drin, doch sei kein Feigling
Или оставайся, но не будь трусом,
Denn, wenn du nur machst, was man dir sagt, wirst dus nicht weit bring
Ведь если будешь делать только то, что тебе говорят, далеко не уйдешь.
Ich hab n Deal unterschrieben beim Maskenmann
Я подписал контракт с человеком в маске,
Ich kann nicht viel, doch er hat erkannt, was ich kann
Я не многое умею, но он разглядел мой потенциал,
Er gab mir ein Vertrag, was hast du da getan
Он дал мне контракт, что же сделала ты?
Du hast grad geschafft, wozu der Staat nicht in der Lage war
Ты только что добилась того, на что государство не способно.
Gib mir ne Perspektive, fördert doch mein Talent
Дай мне перспективу, раскрой мой талант,
Ich bin im Klassenzimmer fast immer eingepennt
Я почти всегда засыпаю в классе,
Und die reden dann von fehlendem Respekt
А они говорят о недостатке уважения,
Doch uns fehlt ein Dreck, die lassen uns einfach häng
Но нам не хватает поддержки, они просто бросают нас.
Jungs, wie uns, die mein zu verstehn
Парней, таких как мы, они якобы понимают,
Aber keiner dieser Lehrer konnte bei mir was drehn
Но ни один из этих учителей не смог ничего во мне изменить.
Ich hab nix bei euch gelernt, nix von Relevanz
Я ничего у вас не научился, ничего важного,
Bis auf, dass du n Fick drauf gibst, wenn du kannst
Кроме того, что ты можешь забить на все, если можешь.
"Ich war mal "Robert-Koch" als erstes, hab den Lehrer zusammen geschlagen, nach der zweiten Woche.
сначала учился в "Роберт-Кох", избил учителя после второй недели.
Danach wurde ich umgeschult, hab da wieder Scheiße gebaut, wieder ein Lehrer geschlagen,
Потом меня перевели в другую школу, я снова напортачил, снова избил учителя,
war nicht korrekt, aber die Schweine habens verdient."
это было неправильно, но эти свиньи заслужили."
"Manchmal finde ich die Schule auch gut, das man draus lern kann,
"Иногда я думаю, что школа это хорошо, что можно чему-то научиться,
aber manchmal find ich auch unfair von den Lehrern, die einen auf
но иногда я считаю несправедливым, что учителя
einmal beschuldigen, oder einfach rausschmeißen, was weiß ich
сразу обвиняют или просто выгоняют, какая-то
für ne Scheiße."
ерунда."
"Also bei mir, bei meiner Schule kiffen alle, über 90 Prozent.
моей школе все курят травку, больше 90 процентов.
Und, wenn du klug genug bist machst du deine Schule,
И, если ты достаточно умен, ты учишься,
wenn du dumm bist, kiffst du mit den."
а если ты тупой, то куришь с ними."
"Schule ist gut, Schule ist scheiße. Egal man, Hauptsache man macht
"Школа - это хорошо, школа - это плохо. Неважно, главное - закончить
die Schule, dann hat man was vom Leben."
школу, тогда в жизни что-то получится."
2. Strophe: Alpa Gun
2. Куплет: Alpa Gun
Ich wär ein guter Schüler, denn ich war wirklich schlau
Я был бы хорошим учеником, потому что я был умным,
Doch ich war mit einem Fuß auf der Straße und ein bisschen faul
Но я одной ногой был на улице и немного ленился.
Ohne Rucksack, nur ein Stift in meiner Lederjacke
Без рюкзака, только ручка в моей кожаной куртке,
Man, das war so Ghetto, ich hatte nicht mal ne Federtasche
Чувак, это было так по-гетто, у меня даже пенала не было.
Ich hab so oft geschwänzt und war nie richtig im Unterricht
Я так часто прогуливал и никогда не был на уроках,
Doch wenn ich mal da war, war ich der, der die Stunde unterbricht
Но когда я приходил, я был тем, кто срывал урок.
Wir durften nur gehorchen, ab und zu was vorschlagen
Мы должны были только подчиняться, иногда что-то предлагать,
Die Lehrer mussten ja immer das letzte Wort haben
Учителя всегда должны были иметь последнее слово.
Kennst du die Lehrer, die ständig unter ihrem Arm schwitzen
Знаешь этих учителей, которые постоянно потеют подмышками?
Genau bei diesen Assis musste ich immer nachsitzen
Именно у этих придурков я всегда оставался после уроков.
Und jedes Mal kam sie mit irgendwelchen Formeln an
И каждый раз они приходили с какими-то формулами,
Als ob man sich damit irgendwas zum Essen besorgen kann
Как будто с их помощью можно что-то купить поесть.
Ich fand die Schule beschissen, hab auf die Schule geschissen
Я ненавидел школу, забил на школу,
Bin sitzen geblieben und wurde von der Schule geschmissen
Остался на второй год и был выгнан из школы.
Ich hab nie aufgepasst, guck es hat mir nix ausgemacht
Я никогда не обращал внимания, смотри, это никак не повлияло на меня,
Und trotzdem bin ich oben, Canim, seht ich hab es rauf geschafft
И все же я на вершине, Canim, видишь, я справился.
"Ja, ich heiße Saif, Saif Ade Lili, man nennt mich auch Snipe, Rappername.
"Да, меня зовут Саиф, Саиф Аде Лили, меня также называют Снайп, рэперское имя.
Was ich über Schule halte, ja, kann nicht viel dazu sagen, also
Что я думаю о школе, да, не могу сказать много, так что
Schule ist einfach nur Dreck. Da kann man nichts machen und so,
Школа - это просто отстой. Там ничего не поделаешь, и все такое,
nur was ich geil finde, auf dem Schulhof rauchen, kiffen und so.
единственное, что мне нравится, это курить и дуть на школьном дворе.
Mit Freunde abhäng, bisschen Lehrer ärgern, Mädchen hinterher gucken
Тусоваться с друзьями, немного раздражать учителей, пялиться на девчонок
und so, aber sonst ist Schule eigentlich Dreck. Da brauchst du Abschluss und so."
и все такое, но в остальном школа - это отстой. Там нужен аттестат и все такое."
"Ich hab schon Schul gemacht, aber 7. Klasse hat ich Abgang, mit Abgang
учился в школе, но в 7 классе ушел, с уходом
hab ich auch weiter gebildet und so. Ohne Schulabschluss und nix, kann man
я тоже продолжил учиться и все такое. Без аттестата и ничего,
Ausbildung machen, kann man auch sein Leben in Griff kriegen. Das heißt ja nicht, dass
можно получить образование, можно взять свою жизнь под контроль. Это не значит, что
man Abitur, oder Student sein muss, das man sein Leben in Griff kriegt. Ohne Abschluss
нужно быть выпускником или студентом, чтобы взять свою жизнь под контроль. Без аттестата
kann man auch sein Leben in Griff kriegen! Aber brauch man ein bisschen Köpfchen
тоже можно взять свою жизнь под контроль! Но нужно немного мозгов
und Inteligentkeit. Man muss einfach Köpfchen klarmachen, ja."
и интеллекта. Нужно просто прояснить голову, да."
"Mein Nachname ist Eldin Manchur, aber ich änder den bald auf Müller. Also, ich find Schule
"Моя фамилия Эльдин Манчур, но я скоро сменю ее на Мюллер. Так вот, я считаю школу
einfach toll."
просто потрясающей."
"Ja und ich will mich einfach weiterbilden, um später ein guten Beruf zu erlernen,
"Да, и я просто хочу учиться дальше, чтобы потом получить хорошую профессию,
joa und Schule ist wichtig! Deswegen geh ich da gerne hin."
да, и школа важна! Поэтому я с удовольствием туда хожу."
3. Strophe: Sido
3. Куплет: Sido
Ich war gerne in der Schule, es war ne gute Zeit
Я любил ходить в школу, это было хорошее время,
Du sagst, dass ich trotzdem keinen Abschluss habe, tut dir leid
Ты говоришь, что у меня все равно нет аттестата, мне жаль.
Doch warum, ich bin nicht dumm, ich will so komisch reden
Но почему, я не глупый, я просто хочу говорить так странно,
Ich hab einfach ein großes Problem mit Authoritäten
У меня просто большие проблемы с авторитетами.
Ich kann nicht aufpassen, kann nicht zuhörn, kann kein Mathe
Я не могу сосредоточиться, не могу слушать, не могу решать математику,
Das ist auch, warum ich öfter plötzlich eine Krankheit hatte
Именно поэтому я часто внезапно заболевал.
Ich saß immer in der letzten Reihe
Я всегда сидел на последней парте,
Du wolltest Alkohol für deine Party, bei mir gabs die besten Preise
Ты хотела алкоголь для своей вечеринки, у меня были лучшие цены.
Und ab und zu war ich auch mal kurz im Unterricht
И время от времени я ненадолго заходил на уроки,
Doch, da kam es mir vor, als wären alle unter sich
Но мне казалось, что все там сами по себе.
Ich war lieber mit den Jungs auf dem Pausenhof
Я предпочитал быть с парнями на школьном дворе,
Ich schlug den Unterricht mit Pausen tot, pausenlos
Я убивал уроки перерывами, без остановки.
Das Schulsystem ist fürn Arsch, ihr kommt nicht an uns ran
Школьная система ни к черту, вы не можете до нас добраться,
Doch ihr macht einfach die Augen zu und bleibt so arrogant
Но вы просто закрываете глаза и остаетесь такими высокомерными.
Wenns ein Problem gibt, müsst ihr gerne drüber reden
Если есть проблема, вы должны с удовольствием обсудить ее,
Doch in erster Linie müsst ihr lern, uns zu verstehn
Но в первую очередь вы должны научиться понимать нас.





Writer(s): GRECKOE, SENDILMEN ALPER, WUERDIG PAUL, POMPETZKI MAREK, NZA PAUL


Attention! Feel free to leave feedback.