Sidoka - Espanha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sidoka - Espanha




Espanha
Испания
Divide que esse paco, que eu vou buscar
Поделишься этим пакетом, я скоро за ним вернусь.
Passa mais perfume que eu vou te buscar
Набрызгай еще духов, я за тобой заеду.
Fecha essa cortina, deixa clarear
Закрой эту штору, пусть светлее станет.
Ela sabe que eu volto quando o dia amanhecer
Она знает, что я вернусь только на рассвете.
Eu sei que ela volta quando tudo acontecer, então pode descer
Я знаю, что она вернется, когда все случится, так что можешь спускаться.
Divide que esse paco, que eu vou buscar
Поделишься этим пакетом, я скоро за ним вернусь.
Passa mais perfume que eu vou te buscar
Набрызгай еще духов, я за тобой заеду.
Fecha essa cortina, deixa clarear
Закрой эту штору, пусть светлее станет.
Ela sabe que eu volto quando o dia amanhecer
Она знает, что я вернусь только на рассвете.
Eu sei que ela volta quando tudo acontecer, então pode descer
Я знаю, что она вернется, когда все случится, так что можешь спускаться.
Nunca vi na Espanha
Никогда не видел такого в Испании.
Sei que na espanhola tem a manha
Знаю, в испанском ты уже собаку съела.
Ela dizendo português? eu não.
Она говорит по-португальски? Я нет.
Traga uma vez, eu não
Принеси разок, я нет.
falando " doka " ela me entende então
Просто говоря "дока", она меня понимает, так что...
Ninguém preocupado com minha luva dentro do shopping
Никто не парится о моей перчатке в торговом центре.
Não sabe que tem bagulho que trava seu antidoping
Не знают, что есть штуки, которые обманут твой допинг-тест.
Olha seu marido com a shoulder que te entorpece
Смотри на своего мужа с шалью, которая тебя дурманит.
Eu te vendo em LED
Я вижу тебя на светодиодном экране.
Eu acho que isso é droga
Я думаю, это наркотики.
Joga mais um kif nesse haxa que ela chora
Добавь еще щепотку в этот гашиш, пусть она поплачет.
Mulher de bandido precisar ela vende as droga
Жене бандита нужно она продаст наркотики.
Mulher de bandido precisar ela vende as droga
Жене бандита нужно она продаст наркотики.
Eu não fazendo hora
Я не тяну время.
no horário certo
Я в нужное время в нужном месте.
tu empinar essa bunda que me tem por perto
Только ты выгибаешь эту задницу так, что я рядом.
Trouxe trouxe, cash
Принес, принес, наличные.
Converti em peso
Перевел в песо.
não sabe o peso
Ты не знаешь, какой вес
Que eles depositam quando com medo
Они кладут, когда боятся.
Eu quero fugir daqui, fato
Я хочу сбежать отсюда, это факт.
Te prometi retrato
Обещал тебе портрет.
Ela volta que sabe como é que eu trato
Она вернется, она знает, как я с ней обращаюсь.
Disseram que eu nunca conseguiria
Говорили, что у меня никогда не получится.
Consegui
Получилось.
na Espanha, foda-se pro Barça e pro Real Madrid
Я в Испании, плевать на Барсу и Реал Мадрид.
20 mil euros pra rolê
20 тысяч евро на гулянки.
gasta numa noite, cujo o gasto é
Ты тратишь за ночь, при этом траты
Infinito de haxixe
Бесконечность гашиша.
Infinita mulher
Бесконечность женщин.
Infinito de haxixe
Бесконечность гашиша.
Bonita mulher
Красивая женщина.
Lembra do meu nome, do meu wax, da minha luva
Помни мое имя, мой воск, мою перчатку.
Olha da janela que essa noite temos chuva
Посмотри в окно, сегодня ночью дождь.
Chove aqui dentro do apartamento, to chuvendo dinheiro
Дождь идет здесь, в квартире, я купаюсь в деньгах.
Se chove, chora, chora memo
Если идет дождь, плачь, плачь по-настоящему.
Sempre quando passa ganhando em euro
Всегда, когда проезжаю мимо, зарабатываю в евро.
Bandolero eu, Bandolero eu
Бандито я, бандито я.
Quero minha madame com a marca da roupa dela
Хочу свою мадам с биркой ее одежды.
Um quarto dela marcado como um bang meu
Одна из ее комнат помечена как мой притон.
Divide que esse paco, que eu vou buscar
Поделишься этим пакетом, я скоро за ним вернусь.
Passa mais perfume que eu vou te buscar
Набрызгай еще духов, я за тобой заеду.
Fecha essa cortina, deixa clarear
Закрой эту штору, пусть светлее станет.
Ela sabe que eu volto quando o dia amanhecer
Она знает, что я вернусь только на рассвете.
Eu sei que ela volta quando tudo acontecer, então pode descer
Я знаю, что она вернется, когда все случится, так что можешь спускаться.
Divide que esse paco, que eu vou buscar
Поделишься этим пакетом, я скоро за ним вернусь.
Passa mais perfume que eu vou te buscar
Набрызгай еще духов, я за тобой заеду.
Fecha essa cortina, deixa clarear
Закрой эту штору, пусть светлее станет.
Ela sabe que eu volto quando o dia amanhecer
Она знает, что я вернусь только на рассвете.
Eu sei que ela volta quando tudo acontecer, então pode descer
Я знаю, что она вернется, когда все случится, так что можешь спускаться.
Próxima vez que eu vim na Espanha vou
В следующий раз, когда я приеду в Испанию, я
Saber falar a linguagem de todo mundo nessa sala
Буду знать язык всех в этой комнате.
Cês tão me entendendo não mai
Вы меня больше не понимаете.
É isso memo
Вот именно.
Doka
Дока.





Writer(s): Woodpecker, Nicolas Paolinelli Gino


Attention! Feel free to leave feedback.