Sidoka - Jaguar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sidoka - Jaguar




Yeah, yeah
Yeah, yeah
Jaguar (Jaguar)
Jaguar (Jaguar)
Pshiu, pshiu
Pshiu, pshiu
Pshiu, pshiu
Pshiu, pshiu
Pshiu, pshiu
Pshiu, pshiu
Acelerando, acelerando os radar
Ускоряя, ускоряя радар
Wow
Wow
Jaguar
Ягуар
Acelerando, pouco ligando todos radar
Ускорение, немного любви, подключив все radar
Jaguar
Ягуар
Ah, ′cê me dando, ice me dando tapa
Ах, 'lang давая мне, ice, давая мне пощечину
Pique milionário, golpe milionário, todo Jaguar
Щука, миллионер, минет, миллионер, всем Jaguar
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Jaguar)
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Ягуар)
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Jaguar)
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Ягуар)
Jaguar
Ягуар
Acelerando, pouco ligando todos radar
Ускорение, немного любви, подключив все radar
Jaguar
Ягуар
Ah, 'cê me dando, ice me dando tapa (Tapa, tapa)
Ах, 'lang давая мне, ice, давая мне slap (Slap, slap)
Pique milionário, golpe milionário, todo Jaguar
Щука, миллионер, минет, миллионер, всем Jaguar
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Jaguar; Gibbo)
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Ягуар; Gibbo)
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Jaguar)
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Ягуар)
Joga água nesse Jaguar, moça (Uh)
Играет вода в этом Jaguar, девушка (Uh)
Doka pilota esse jato, opa (Opa)
Doka пилотирует этот самолет, opa (Опа)
Deixando cair mais broca na roupa
Падая более сверла в одежде
Eu não ligo (Wow), foda-se, foda-se
Я не перехожу (Wow), ебать, ебать
O bonde é mal (Uh), baunilha normal
Трамвай-это зло (Э), ваниль нормальный
Eu não sou ONG, não pede favor (Blergh)
Я не НПО, не просит, пожалуйста (Blergh)
que tipo Unicef nós ajuda uns
Просто что типа Юнисеф мы помогает друг
Tipo Jaguar que na pista é vrum, calmo
Тип Jaguar, что на трассе это только vrum, тихий
Dropei outro Xan porque eu não aguentei
Dropei еще П потому, что я не aguentei
E de novo eu calmo (Calmo que calmo)
И снова я я спокоен (Спокойный, тихий)
Comendo salmão, sua filha desceu no salão de baixo
Едят лосося, его дочь, спустился в салон, там внизу
Com cash que nela joguei foi na mão, então prepara o rabo
С наличными, которые в ней я играл, была на руку, так готовит ее задницу
Mais de mil hit, tudo engavetado, Lowiez (Prr)
Более тысячи хит, все в полку, Lowiez (Прр)
Bag da Tommy, fodendo e fumando igual Miami Vice
Сумка Tommy, ебля и курение равна Miami Vice
É o bonde da nuvem laranja filhote, se foda pro hype
Это трамвай облака оранжевый щенок, ебать pro шумиха
Essa escrevi quando eu tava demais
Это я написал, когда я был слишком
Bem percebi, ′cês falava demais
Хорошо, я понял, 'cês слишком много говорит
Hoje incomoda eu famoso demais, yeah (Yeah, yeah)
Сегодня беспокоит, я слишком известный, yeah (Yeah, yeah)
Chove enquanto venta (Ooh), não se lamenta, amor
Идет дождь, в то время как по рецепту (Ooh), не рыдай, любовь
valendo um Jaguar (Jaguar)
Да и стоит Jaguar (Jaguar)
Eu não aguento mais voo
Я не могу больше "полет"
Coisa no copo dela, ei
Вещь в стакан ее, эй
Coisa no copo dela
Вещь в стакан ее
É, coisa no copo dela (Gibbo; Uh)
Это, что-то в стакан, ее (Gibbo; Э)
Jaguar (Yeah)
Jaguar (Yeah)
Acelerando, pouco ligando todos radar (Uh)
Ускорение, немного любви, подключив все radar (Uh)
Jaguar (Radar, radar)
Jaguar (Радиолокатор, радар)
Ah, 'cê me dando, ice me dando tapa (Tapa, tapa, tapa)
Ах, 'lang давая мне, ice, давая мне slap (Slap, slap, slap)
Tapa, pique milionário, golpe milionário, todo Jaguar
Наличники, щука, миллионер, минет, миллионер, всем Jaguar
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Jaguar)
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Ягуар)
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Jaguar)
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Ягуар)
Jaguar
Ягуар
Acelerando, pouco ligando todos radar
Ускорение, немного любви, подключив все radar
Radar, ah, 'cê me dando, ice me dando tapa (Tapa-pa)
Радар, ah, 'lang давая мне, ice, давая мне тапа (Tapa-pa)
Pique milionário, golpe milionário, todo Jaguar (Jaguar, Jaguar)
Щука, миллионер, минет, миллионер, всем Jaguar (Jaguar, Ягуар)
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Jaguar; Gibbo)
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Ягуар; Gibbo)
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Jaguar)
Jaguar, Jaguar (Jaguar, Ягуар)
É
Быть
Não é que eu de Jaguar não, mas eu pique Jaguar, ligado?
Это не то, что я никогда Jaguar, нет, но я вчера щука, Jaguar, правильно подключен?
E não é o carro não, nós pique Jaguar memo
И это не автомобиль, нет, мы тут щука Jaguar memo





Writer(s): Nicolas Paolinelli Gino


Attention! Feel free to leave feedback.