Sidoka feat. Intactoz Corp. - Titular - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sidoka feat. Intactoz Corp. - Titular




Titular
Титуляр
Ye, yeah
Да, да
Ye, yeah yeah
Да, да, да
Yeah, uh
Да, uh
de mochila, pra guardar minha roupa antiga
У меня рюкзак, чтобы сложить свою старую одежду,
Que a nova acabei de comprar
Ведь новую я только что купил.
Será que liga?
Интересно, позвонит ли она?
Sinal que intimida
Сигнал, который так и манит.
Se nós bem de vida
Если мы хорошо устроены,
Do nada ficar
Вдруг всё может исчезнуть.
Meu inimigo é o cronômetro
Мой враг это время.
Pulseira gelando o termômetro
Браслет охлаждает градусник.
Ele jogando é fenomenal
Его игра феноменальна.
Xan quando acorda no matinal
Ксан, когда просыпается утром.
de mochila, pra guardar minha roupa antiga
У меня рюкзак, чтобы сложить свою старую одежду,
Que a nova acabei de comprar
Ведь новую я только что купил.
Será que liga?
Интересно, позвонит ли она?
Sinal que intimida
Сигнал, который так и манит.
Se nós bem de vida
Если мы хорошо устроены,
Do nada ficar
Вдруг всё может исчезнуть.
Meu inimigo é o cronômetro
Мой враг это время.
Pulseira gelando o termômetro
Браслет охлаждает градусник.
Ele jogando é fenomenal
Его игра феноменальна.
Xan quando acorda no matinal
Ксан, когда просыпается утром.
Ti-tular da copa
Титуляр кубка,
Titular do time
Титуляр команды,
Titular do grupo
Титуляр группы,
Tido dito que não emito
Говорят, что я не выдаю.
Conta, que tu conta 20 quilo
Посчитай, сколько ты насчитаешь на 20 кило,
Conta quanto ligo
Посчитай, сколько я звоню.
Conto, conto, conto c'ocê
Считаю, считаю, считаю с тобой.
Patrocínio não se pede, filho
Спонсорство не просят, сынок,
Patrocínio chega 'ocê
Спонсорство само приходит.
Patrocínio chega até você
Спонсорство приходит даже к тебе.
Alibabá
Алибаба,
Vendo sua inveja batendo e voltar
Вижу, как твоя зависть ударяет и возвращается.
Essa é minha arma
Это моё оружие,
O nome dela é karma
Её имя карма.
Ela desarma, desarma
Она обезоруживает, обезоруживает.
E se tá'
И если так...
Quero ver tudo que eu quis acabar
Хочу увидеть, как всё, что я хотел, закончится.
comecei, vou começar
Я только начал, я начну.
Né' você que vai falar
Не тебе говорить,
Né' você que vai ralar
Не тебе вкалывать.
Se proteja
Защити себя,
Tipo revista
Как журнал,
Com vista
С видом.
Veja
Смотри,
Visto que visto
Учитывая увиденное,
Mas nunca seja
Но никогда не будь таким.
Querem o sabor da boca que ele beija
Хотят вкусить губы, которые он целует,
Ele num conta do que planeja
Он не рассказывает о своих планах.
CNPJ
ИНН,
Hilux de quatro portas
Четырехдверный Hilux.
Joga, no diba pilota
Играет, рулит, как дьявол.
Tenta pegar que seu carro capota
Попробуй догнать, и твоя машина перевернётся.
Temo' contato direto da Europa
У меня прямой контакт из Европы,
Né' brincadeira como ele debocha
Не шутка, как он насмехается.
Chutando o preço das joiá que porta, porta, porta, porta
Сбивает цену на украшения, которые носит, носит, носит, носит.
Impossível
Невозможно.
Minha afilhada tem um conversível
У моей крестницы есть кабриолет.
Quero Lamborghini
Хочу Lamborghini,
Também quero um Monza
А ещё хочу Monza.
Tipo Telecine
Как Telecine,
Tipo filme bonsai
Как фильм бонсай.
Sai, sai
Уходи, уходи,
Sai natural que sai
Уходи естественно, как выходит.
Talento, vendo o pai?
Талант, видишь отца?
Talento, vendo o pai!
Талант, видишь отца!
Leitura dinâmica
Динамическое чтение,
Kit britânico
Британский набор,
Entra no pânico
Впадает в панику,
Lente titânica
Титановая линза,
Compra esse boss
Купи этого босса,
China, China, China in Box
China, China, China in Box.
Equipe de Puma
Команда Puma,
Equipe de... (Aaahh)
Команда... (Ааах)
Passo de ano, sem mudar minha turma
Перехожу в следующий класс, не меняя свою компанию.
Eu que movimento isso
Это я всем управляю.
Ela movimenta a bunda (Ela movimenta a bun')
Она двигает попой (Она двигает попой).
Quem que disse?
Кто сказал?
Quem que disse?
Кто сказал?
Quem que disse?
Кто сказал?
Quem?
Кто?
Quem que disse?
Кто сказал?
Quem que disse?
Кто сказал?
Quem que disse?
Кто сказал?
Quem?
Кто?
de mochila, pra guardar minha roupa antiga
У меня рюкзак, чтобы сложить свою старую одежду,
Que a nova acabei de comprar
Ведь новую я только что купил.
Será que liga?
Интересно, позвонит ли она?
Sinal que intimida
Сигнал, который так и манит.
Se nós bem de vida
Если мы хорошо устроены,
Do nada ficar
Вдруг всё может исчезнуть.
Meu inimigo é o cronômetro
Мой враг это время.
Pulseira gelando o termômetro
Браслет охлаждает градусник.
Ele jogando é fenomenal
Его игра феноменальна.
Xan quando acorda no matinal
Ксан, когда просыпается утром.
de mochila pra guardar minha roupa antiga
У меня рюкзак, чтобы сложить свою старую одежду,
Que a nova acabei de comprar
Ведь новую я только что купил.
Será que liga?
Интересно, позвонит ли она?
Sinal que intimida
Сигнал, который так и манит.
Se nós bem de vida
Если мы хорошо устроены,
Do nada ficar
Вдруг всё может исчезнуть.
Meu inimigo é o cronômetro
Мой враг это время.
Pulseira gelando o termômetro
Браслет охлаждает градусник.
Ele jogando é fenomenal
Его игра феноменальна.
Xan quando acorda no matinal
Ксан, когда просыпается утром.
de mochila, pra guardar minha roupa antiga
У меня рюкзак, чтобы сложить свою старую одежду,
Que a nova acabei de comprar
Ведь новую я только что купил.





Writer(s): Sidoka


Attention! Feel free to leave feedback.