Sidonie - Hugo del Desierto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sidonie - Hugo del Desierto




Hugo del Desierto
Хьюго из пустыни
Voy a toda velocidad
Я несусь на полной скорости,
Tan rápido que el grito
Так быстро, что крик
No me puede atrapar
Не может меня догнать.
Lo he dejado todo atrás
Я оставил всё позади:
El himno a la alegría
Оду радости
Y el derecho penal
И уголовный кодекс.
Ahí se queda el ruido que hacéis
Там остался шум, который вы создаёте,
El discurso de chacal
Речи шакалов
Y el aullido del rey
И вой короля.
Me voy lisiado sin tu porqué
Я ухожу искалеченным без твоего "почему",
Pero un perro con tres patas
Но и трёхлапая собака
También puede correr
Тоже может бежать.
Está bien, no está mal
Всё хорошо, всё не так уж плохо,
Supongo que era el mejor final
Полагаю, это был лучший финал.
El volante me agarra
Руль держит меня крепко,
Y me dejo llevar
И я позволяю ему вести себя.
Sólo que llegaré muy lejos
Я знаю лишь, что уеду очень далеко,
Sólo que el coche va sin frenos
Я знаю лишь, что машина без тормозов,
Sólo me detendré
Я остановлюсь только
Cuando llegue al desierto
Когда доберусь до пустыни.
Sólo que será perfecto
Я знаю лишь, что это будет прекрасно
Tomar el sol en un oasis seco
Греться на солнце в сухом оазисе.
Sólo voy a escuchar
Я буду слушать только
Lo que me diga el desierto
То, что скажет мне пустыня.
Tengo un mensaje para Buñuel
У меня есть послание для Бунюэля.
Llevo hasta 100 años esperando de pie
Я сто лет простоял в ожидании.
No tengo hambre no tengo sed
Я не голоден, я не хочу пить.
Mi nombre no es Simón yo no voy a caer
Меня зовут не Симон, я не упаду.
Está bien, no está mal
Всё хорошо, всё не так уж плохо,
Supongo que era el mejor final
Полагаю, это был лучший финал.
El volante me agarra
Руль держит меня крепко,
Y me dejo llevar
И я позволяю ему вести себя.
Sólo que llegaré muy lejos
Я знаю лишь, что уеду очень далеко,
Sólo que el coche va sin frenos
Я знаю лишь, что машина без тормозов,
Sólo me detendré
Я остановлюсь только
Cuando llegue al desierto
Когда доберусь до пустыни.
Sólo que será perfecto
Я знаю лишь, что это будет прекрасно
Tomar el sol en un oasis seco
Греться на солнце в сухом оазисе.
Sólo voy a escuchar
Я буду слушать только
Lo que me diga el desierto
То, что скажет мне пустыня.
No, yo no me llamo Simón
Нет, меня не зовут Симон,
Que yo no me llamo Simón
Меня не зовут Симон,
Que yo no me llamo Simón
Меня не зовут Симон.
Sólo que llegaré muy lejos
Я знаю лишь, что уеду очень далеко,
Sólo que el coche va sin frenos
Я знаю лишь, что машина без тормозов,
Sólo me detendré
Я остановлюсь только
Cuando llegue al desierto
Когда доберусь до пустыни.
Sólo que será perfecto
Я знаю лишь, что это будет прекрасно
Tomar el sol en un oasis seco
Греться на солнце в сухом оазисе.
Sólo voy a escuchar
Я буду слушать только
Lo que me diga el desierto
То, что скажет мне пустыня.





Writer(s): Marc Ros


Attention! Feel free to leave feedback.