Sidonie - Verano del Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sidonie - Verano del Amor




Verano del Amor
Лето любви
Ya suenan los tambores, siente la vibración
Уже звучат барабаны, чувствуй вибрацию
Son niños de las flores, es la revolución
Это дети цветов, это революция
Verano del amor y un cóctel molotov
Лето любви и коктейль Молотова
Verano del amor y un cóctel molotov
Лето любви и коктейль Молотова
Ya suenan los tambores, siente la vibración
Уже звучат барабаны, чувствуй вибрацию
Son niños de las flores, es la revolución
Это дети цветов, это революция
Verano del amor y un cóctel molotov
Лето любви и коктейль Молотова
Verano del amor y un cóctel molotov, oh
Лето любви и коктейль Молотова, о
Mi sonrisa ondea en son de paz
Моя улыбка развевается в знак мира
Aunque propios y extraños me miren mal
Хотя свои и чужие смотрят на меня плохо
Genera tanta luz que suele deslumbrar
Он излучает столько света, что обычно ослепляет
Aunque haya subido el nivel del mar
Хотя уровень моря поднялся
Y está retrocediendo otro glaciar
И еще один ледник отступает
A ellos les va bien y siguen dando gas
У них все хорошо, и они продолжают давить на газ
Disfrutan del otoño tropical
Им нравится тропическая осень
Están en la playita y les parece genial
Они на пляже, и им кажется это замечательным
Este calor no es normal
Это тепло ненормально
Están morenos de calentamiento global
Они загорели от глобального потепления
Ya suenan los tambores, siente la vibración
Уже звучат барабаны, чувствуй вибрацию
Son niños de las flores, es la revolución
Это дети цветов, это революция
Verano del amor y un cóctel molotov
Лето любви и коктейль Молотова
Verano del amor y un cóctel molotov
Лето любви и коктейль Молотова
Y yo no soy violento, ya lo sabéis
И я не жестокий, ты это знаешь
Pero estoy tan cansado de que no escuchéis
Но я так устал от того, что вы не слушаете
Que empiezo a dudar, no muy bien qué hacer
Что я начинаю сомневаться, не знаю, что делать
Se abren paraguas en Hong Kong
В Гонконге открываются зонтики
En Chile, en Bolivia, en Ecuador
В Чили, Боливии, Эквадоре
Con fuegos de pasión y de contenedor
С огнями страсти и мусорного контейнера
Y aportarán paz y amor
И они принесут мир и любовь
Aquí, lo que hace falta es un poco de acción
Здесь нужно немного действия
Hay que elegir con convicción
Нужно выбирать с убеждением
El lado de la historia en que estaremos y yo
На чьей стороне истории будем мы с тобой
Ya suenan los tambores, siente la vibración
Уже звучат барабаны, чувствуй вибрацию
Son niños de las flores, es la revolución
Это дети цветов, это революция
Verano del amor y un cóctel molotov
Лето любви и коктейль Молотова
Verano del amor y un cóctel molotov
Лето любви и коктейль Молотова
Basta ya
Достаточно
Mis palabras se han vuelto adoquines
Мои слова стали булыжниками
¿Dónde estás?
Где ты?
Han llegado antidisturbios con gases, con escudos
Приехали ОМОНы с газами, со щитами
Y, como vas tapada, no te puedo encontrar
И, так как ты закрыта, я не могу тебя найти
Ya suenan los tambores, siente la vibración
Уже звучат барабаны, чувствуй вибрацию
Son niños de las flores, es la revolución
Это дети цветов, это революция
Verano del amor y un cóctel molotov
Лето любви и коктейль Молотова
Verano del amor y un cóctel molotov
Лето любви и коктейль Молотова
Ya suenan los tambores, siente la vibración
Уже звучат барабаны, чувствуй вибрацию
Son niños de las flores, es la revolución
Это дети цветов, это революция
Verano del amor y un cóctel molotov
Лето любви и коктейль Молотова
Verano del amor y un cóctel molotov
Лето любви и коктейль Молотова
Ya suenan los tambores, siente la vibración
Уже звучат барабаны, чувствуй вибрацию
Son niños de las flores, es la revolución
Это дети цветов, это революция
Verano del amor y un cóctel molotov
Лето любви и коктейль Молотова
Verano del amor y un cóctel molotov
Лето любви и коктейль Молотова
Ya suenan los tambores, siente la vibración
Уже звучат барабаны, чувствуй вибрацию
Son ninos de las flores, es la revolución
Это дети цветов, это революция
Verano del amor y un cóctel molotov
Лето любви и коктейль Молотова
Verano del amor y un cóctel molotov
Лето любви и коктейль Молотова





Writer(s): Marc Ros


Attention! Feel free to leave feedback.