Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Prueba De Amor
Gegen Liebe nicht gefeit
No
corras
tan
lejos
Lauf
nicht
so
weit
weg
No
escapes
de
lo
que
sueñas
Flieh
nicht
vor
dem,
was
du
träumst
Si
al
final
de
cuentas
el
destino
te
va
a
alcanzar
como
sea
Denn
am
Ende
wird
dich
das
Schicksal
sowieso
einholen
Sonríe
un
poquito
que
tu
cara
no
es
de
piedra
Lächle
ein
wenig,
dein
Gesicht
ist
doch
nicht
aus
Stein
Ya
baja
la
guardia
que
el
tiempo
se
nos
va
¡eh!
Gib
deine
Deckung
auf,
denn
die
Zeit
läuft
uns
davon,
hey!
Ya
no
quiero
verte
en
la
vidriera
Ich
will
dich
nicht
mehr
hinter
der
Glasscheibe
sehen
Ven
conmigo
afuera
Komm
mit
mir
nach
draußen
Escapate
del
miedo
y
solo
deja
que
te
quiera
Entkomme
der
Angst
und
lass
einfach
zu,
dass
ich
dich
liebe
Si
hasta
los
malos
tienen
corazón
Selbst
die
Bösen
haben
doch
ein
Herz
De
balas
y
de
fuego
puedes
siempre
estar
a
prueba
Gegen
Kugeln
und
Feuer
kannst
du
immer
gefeit
sein
Pero
nadie
esta
a
prueba
de
amor
Aber
niemand
ist
gegen
Liebe
gefeit
Nadie
esta
a
prueba
de
amor
Niemand
ist
gegen
Liebe
gefeit
Nadie
esta
a
prueba
Niemand
ist
gefeit
A
ti
no
te
engañan
los
ángeles
nos
delatan
Dich
täuscht
man
nicht,
die
Engel
verraten
uns
Mi
piel
se
arrebata
si
pasa
cerca
de
ti,
y
Meine
Haut
gerät
in
Wallung,
wenn
sie
dir
nahekommt,
und
Por
que
tanto
empeño
en
quitarme
de
el
medio
Warum
bemühst
du
dich
so
sehr,
mich
loszuwerden?
Si
lo
que
tenemos
no
tiene
remedio
Wo
doch
das,
was
wir
haben,
unaufhaltsam
ist
Baja
la
guardia
y
piensa
un
poquito
en
mi,
y
Gib
deine
Deckung
auf
und
denk
ein
bisschen
an
mich,
und
Ya
no
quiero
verte
en
la
vidriera
Ich
will
dich
nicht
mehr
hinter
der
Glasscheibe
sehen
Ven
conmigo
afuera
Komm
mit
mir
nach
draußen
Escapate
del
miedo
y
solo
deja
que
te
quiera
Entkomme
der
Angst
und
lass
einfach
zu,
dass
ich
dich
liebe
Si
hasta
los
malos
tienen
corazón
Selbst
die
Bösen
haben
doch
ein
Herz
De
balas
y
de
fuego
puedes
siempre
estar
a
prueba
Gegen
Kugeln
und
Feuer
kannst
du
immer
gefeit
sein
Pero
nadie
esta
a
prueba
de
amor
Aber
niemand
ist
gegen
Liebe
gefeit
Nadie
esta
a
prueba
de
amor
Niemand
ist
gegen
Liebe
gefeit
De
bombas,
de
tiempo,
de
lluvia,
de
viento
Gegen
Bomben,
gegen
Zeitdruck,
gegen
Regen,
gegen
Wind
De
agua,
de
fuego,
de
balas,
de
miedo
Gegen
Wasser,
gegen
Feuer,
gegen
Kugeln,
gegen
Angst
De
robo,
de
ruido,
de
andar
deprimido
Gegen
Raub,
gegen
Lärm,
gegen
das
Deprimiertsein
Pero
nadie
esta
a
prueba,
a
prueba
de
amor
Aber
niemand
ist
gefeit,
gefeit
gegen
Liebe
Nadie
esta
a
prueba
de
amor
Niemand
ist
gegen
Liebe
gefeit
Nadie
esta
a
prueba
de
amor
Niemand
ist
gegen
Liebe
gefeit
(Escapate
del
miedo
y
solo
deja
que
te
quiera)
(Entkomme
der
Angst
und
lass
einfach
zu,
dass
ich
dich
liebe)
Escapate
del
miedo
y
solo
deja
que
te
quiera
Entkomme
der
Angst
und
lass
einfach
zu,
dass
ich
dich
liebe
Si
hasta
los
malos
tienen
corazón
Selbst
die
Bösen
haben
doch
ein
Herz
De
balas
y
de
fuego
puedes
siempre
estar
a
prueba
Gegen
Kugeln
und
Feuer
kannst
du
immer
gefeit
sein
Pero
nadie
esta
a
prueba
de
amor
Aber
niemand
ist
gegen
Liebe
gefeit
Nadie
esta
a
prueba
de
amor
Niemand
ist
gegen
Liebe
gefeit
Nadie
esta
a
prueba
de
amor
Niemand
ist
gegen
Liebe
gefeit
Nadie
esta
a
prueba
Niemand
ist
gefeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Rodriguez, Claudia Brant
Album
Relax
date of release
09-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.