Siedah Garrett - Man in the Mirror - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Siedah Garrett - Man in the Mirror




Man in the Mirror
Человек в зеркале
I'm gonna make a change
Я собираюсь измениться.
For once in my life, yeah
Хоть раз в жизни, да.
It's gonna feel real good
Это будет прекрасно.
Gonna make a difference
Изменю мир к лучшему.
Gonna make it right
Сделаю как надо.
As I turn up the collar on
Поднимая воротник
My favorite winter coat
Моего любимого зимнего пальто,
This wind is blowin' my mind
Этот ветер так волнует меня.
I see the kids in the street
Я вижу детей на улице,
With not enough to eat
Им нечего есть.
Who am I to be blind?
Кто я такая, чтобы не видеть?
Pretending not to see their need
Делать вид, что не замечаю их нужды?
A summer's disregard
Летняя жара,
A broken bottle top
Разбитое горлышко бутылки
And a one man's soul, yeah
И душа одиночки, да...
They follow each other on the wind you know
Они следуют друг за другом по ветру, ты же знаешь,
'Cause they got nowhere to go
Потому что им некуда идти.
That's why I want you to know
Вот почему я хочу, чтобы ты знал,
I'm starting with the man in the mirror
Я начинаю с человека в зеркале.
I'm asking him to change his ways
Я прошу его измениться.
And no message could have been any clearer
И никакое другое послание не будет яснее:
If you wanna make the world a better place
Если ты хочешь сделать мир лучше,
Take a look at yourself and then make a change
Посмотри на себя и изменись.
Na na na na na na na na na nah
На-на-на-на, на-на-на, на-на, на-а.
Yeah, I've been a victim of a selfish kind of love
Да, я была жертвой эгоистичной любви.
It's time that I realize, yeah
Пора мне осознать, да,
That there are some with no home
Что есть те, у кого нет дома,
Not a nickel to loan
Ни гроша в кармане.
Could it be really me
Неужели это я
Pretending that they're not alone?
Делаю вид, что они не одиноки?
A widow deeply scarred
Вдова с глубокой раной в сердце,
Somebody's broken heart
Чье-то разбитое сердце
And a washed out dream, yeah
И разрушенная мечта, да...
They follow the pattern of the wind, you see
Они следуют за ветром, понимаешь,
'Cause they got no place to be
Потому что им некуда идти.
That's why I'm starting with me
Вот почему я начинаю с себя.
I'm starting with the man in the mirror
Я начинаю с человека в зеркале.
I'm asking him to change his ways
Я прошу его измениться.
And no message could have been any clearer
И никакое другое послание не будет яснее:
If you wanna make the world a better place
Если ты хочешь сделать мир лучше,
Take a look at yourself and then make a change
Посмотри на себя и изменись.
I'm starting with the man in the mirror
Я начинаю с человека в зеркале.
I'm asking him to change his ways
Я прошу его измениться.
And no message could have been any clearer
И никакое другое послание не будет яснее:
If you wanna make the world a better place
Если ты хочешь сделать мир лучше,
Take a look at yourself and then make that (Change)
Посмотри на себя и изменись (Изменись).
I'm starting with the man in the mirror
Я начинаю с человека в зеркале.
I'm asking him to change his ways
Я прошу его измениться.
And no message could have been any clearer
И никакое другое послание не будет яснее:
If you wanna make the world a better place
Если ты хочешь сделать мир лучше,
Take a look at yourself and then make that change
Посмотри на себя и изменись.
You gotta get it right, while you got the time
Ты должен понять это, пока есть время.
You can't close your your mind
Ты не можешь закрывать глаза.
That man, that man, that man
Этот человек, этот человек, этот человек...
I'm asking him to change his ways
Я прошу его измениться.
No no no message could have been any clearer
Нет, нет, нет, никакое другое послание не будет яснее:
If you wanna make the world a better place
Если ты хочешь сделать мир лучше,
Take a look at yourself and then make that change, yeah
Посмотри на себя и изменись, да.
Na na na na na na na na na na na nah oh
На-на-на-на, на-на-на, на-на, на-на-на, на-а, о.
Oh yeah yeah yeah
О, да, да, да.
Na na na na na na na na na na na nah
На-на-на-на, на-на-на, на-на, на-на-на, на-а.
Gonna make a change
Изменись.
It's gonna feel real good
Станет так хорошо.
Come on (Change)
Давай (Изменись).
Start with that man, uh uh
Начни с того человека, у-у.
You got to start with yourself brother
Ты должен начать с себя, брат.
Yeah, you gotta (Make that change)
Да, ты должен (Измениться).
You gotta make that change today
Ты должен измениться сегодня.
With the (Man in the mirror)
С (Человеком в зеркале).
You got to
Ты должен.
You got to start with yourself brother
Ты должен начать с себя, брат.
Yeah yeah, you gotta (Make that change)
Да-да, ты должен (Измениться).
You gotta make that change today
Ты должен измениться сегодня.
With the (Man in the mirror)
С (Человеком в зеркале).
You've got to
Ты должен.
Stand up, stand up, stand up
Встань, встань, встань.
Stand up and lift yourself brother
Встань и возьми себя в руки, брат.
(Make that change)
(Изменись).
You gotta make that move today
Ты должен сделать это сегодня.
With the (Man in the mirror)
С (Человеком в зеркале).
You got to start with yourself
Ты должен начать с себя.
Yeah (Make that change)
Да (Изменись).
You gotta make that change today
Ты должен измениться сегодня.
With the (Man in the mirror)
С (Человеком в зеркале).
You know it, you know it, you know it
Ты знаешь это, ты знаешь это, ты знаешь это.
You know (Change)
Ты знаешь (Изменись).
Make that change
Изменись.





Writer(s): Glen Ballard, Siedah Garrett


Attention! Feel free to leave feedback.